Three prisoners, Combe from Rijeka, Menso from Bosnia, and Bogart from Belgrade, escape from prison. Their final destination is the city of their dreams - Hamburg. They temporarily part ways and agree to meet at the train station in Zagreb. First, each of them goes to his hometown. From there on, we follow three separate stories. In the first, Combe, in the shady harbor district of Rijeka, tries to get back at his former crime partner, Mrvi, who turned him in to the police. In the second story, we witness Mensa's relationship with his wife Riza and their children in a small Bosnian village. The third story depicts Bogart's love affair with a young teacher in a Belgrade suburb. Afterwards, at the train station in Zagreb, Bogart finds out from the newspaper that the police caught his friends. At the last minute, he changes the original plan.
A village blacksmith Sekula, hard-muscled but soft-hearted, has terrible luck when it comes to love. Many women pass through his house - a local spinster of ill health, a belly dancer, a veterinarian experienced in the castration of bulls a singing star-to-be - but stay just long enough to give birth to another child, only to then run away.
Berberin Hamdo
Yugoslavia, 1948. La ruptura de Tito con Stalin marcó el principio de un período de represión. Mesa es un buen hombre, casado y padre de dos niños. En una ocasión se le escapa un comentario crítico sobre política, y su amante, resentida, se lo cuenta al hermano de él, un funcionario del gobierno que hace que lo condenen a trabajos forzados. La mujer de Mesa consigue sacar la familia adelante y al más pequeño de sus hijos le cuenta que papá está haciendo un largo viaje de negocios. (FILMAFFINITY)
Škembe
Años 60. En los suburbios de Sarajevo vive Dino, un adolescente rockero de 16 años criado en una familia autoritaria encabezada por un padre tiránico. Dino se mueve entre dos mundos antagónicos: la fascinación por la música y las modas occidentales y la rigidez inmutable de la vida en Yugoslavia. El chico busca la libertad en la vida marginal de las calles, y un día tiene que esconder a Dolly Bell, una prostituta de la que se enamora.
The story published in 1921 follows Corkan, general scapegoat in Visegrad, a figure of fun who himself joins in the mockery. The object of his obsession is physically inaccessible: a tightrope walker in an Austrian circus company visiting Visegrad.