Director
Joana, uma adolescente de 14 anos, aparece para passar uma semana com o pai, o humorista Renato, que apresenta seus shows em churrascarias, bares e casas noturnas de Fortaleza, travestido da personagem Silvanelly. Apesar de mal se conhecerem, pai e filha terão que conviver durante uma semana que transformará profundamente a vida de ambos.
Assistant Director
João, mounted on his horse Cruzeiro, and in the company of a wanderer named Tahiel, enters a large city in northeastern Brazil to face the one who took his lands and ended up with his family.
Screenplay
O riacho Pajeú, em Fortaleza, vítima do processo de urbanização da cidade, corre silencioso debaixo dos arranha-céus. Para a professora Maristela (interpretada por Fátima Muniz), recém-chegada na cidade, a invisibilidade do riacho toca o íntimo do seu ser: transformado em monstro ultra-poluído, ele lhe aparece em sonho com ares de filme de terror. A tentativa de contornar o esquecimento (seu e da cidade) torna-se, então, o esforço em recuperar os fragmentos dessa história, em criar memórias coletivamente. Sob um regime ficcional perfurado pelo encontro com espaços reais e ilustres desconhecidos, o filme refaz o curso do rio de modo a restaurar os pedaços de sua gente.
Director
O riacho Pajeú, em Fortaleza, vítima do processo de urbanização da cidade, corre silencioso debaixo dos arranha-céus. Para a professora Maristela (interpretada por Fátima Muniz), recém-chegada na cidade, a invisibilidade do riacho toca o íntimo do seu ser: transformado em monstro ultra-poluído, ele lhe aparece em sonho com ares de filme de terror. A tentativa de contornar o esquecimento (seu e da cidade) torna-se, então, o esforço em recuperar os fragmentos dessa história, em criar memórias coletivamente. Sob um regime ficcional perfurado pelo encontro com espaços reais e ilustres desconhecidos, o filme refaz o curso do rio de modo a restaurar os pedaços de sua gente.
Director
“…eu estou aqui no topo te esperando.”
Director
Melodrama com bastante humor que se passa todo dentro de um bar, chamado Inferninho, em um lugar distante.
Writer
Melodrama com bastante humor que se passa todo dentro de um bar, chamado Inferninho, em um lugar distante.
Screenplay
Em três épocas distintas, trava-se uma luta contra a opressão. A história se repete, porém é atravessada pelo imprevisível, alimentando o espírito revolucionário. I. Após cometerem um crime, Augustina, Ana e Tarsila se escondem em uma casa abandonada. Elas carregam consigo uma foto de Valéria, ícone de guerreira e pirata. II. Vicente, Marlene e Cláudio se encontram isolados em um bar no meio do sertão. Aos poucos, o refúgio é invadido pela assombração de Valéria. Ela convoca Vicente a participar da sua luta. III. Valéria foi soterrada pela violência do mundo contemporâneo. Ela se esforça para restabelecer o elo consigo mesma e retomar o seu lugar no mundo. Algo há de acontecer.
Director
Em três épocas distintas, trava-se uma luta contra a opressão. A história se repete, porém é atravessada pelo imprevisível, alimentando o espírito revolucionário. I. Após cometerem um crime, Augustina, Ana e Tarsila se escondem em uma casa abandonada. Elas carregam consigo uma foto de Valéria, ícone de guerreira e pirata. II. Vicente, Marlene e Cláudio se encontram isolados em um bar no meio do sertão. Aos poucos, o refúgio é invadido pela assombração de Valéria. Ela convoca Vicente a participar da sua luta. III. Valéria foi soterrada pela violência do mundo contemporâneo. Ela se esforça para restabelecer o elo consigo mesma e retomar o seu lugar no mundo. Algo há de acontecer.
Producer
Vale do Jaguaribe, Ceará. Following the route of the Aracati wind, the film moves from the beach to the countryside. During this path, it observes the relationship between man and landscape, thetransformations of space and the limits between nature and artifice.
Sound Recordist
À noite eles se juntam em bando, como se fossem um pelotão que tivesse desertado de uma mesma parte, para este pedaço de bairro no subúrbio de Fortaleza.
Editor
Um homem solitário vaga perdido por uma cidade pós-apocalíptica.
Sound
João is a 32-years-old musician that opts for the isolation of a farmhouse in the Brazilian countryside after Flora, his pregnant wife, breaks up with him. Three months pass and he’s finally ready to make amends with his wife and follow the birth of his son. But then João is surprised by the mysterious appearance of Max, his best friend, who’s been missing for years and was thought to be dead.
Eugenio, Joaquim e João são três jovens que, através de uma rádio clandestina, lutam pela liberdade e planejam a revolução, invadindo as transmissões das rádios de Fortaleza e atacando a base constitutiva da sociedade burguesa e capitalista. Quando começam a incomodar os poderosos, suas vidas passam a correr risco, ao mesmo tempo em que surge uma bela e misteriosa ouvinte que deseja se unir a eles e pode transformar os seus destinos.
Writer
Eugenio, Joaquim e João são três jovens que, através de uma rádio clandestina, lutam pela liberdade e planejam a revolução, invadindo as transmissões das rádios de Fortaleza e atacando a base constitutiva da sociedade burguesa e capitalista. Quando começam a incomodar os poderosos, suas vidas passam a correr risco, ao mesmo tempo em que surge uma bela e misteriosa ouvinte que deseja se unir a eles e pode transformar os seus destinos.
Producer
Eugenio, Joaquim e João são três jovens que, através de uma rádio clandestina, lutam pela liberdade e planejam a revolução, invadindo as transmissões das rádios de Fortaleza e atacando a base constitutiva da sociedade burguesa e capitalista. Quando começam a incomodar os poderosos, suas vidas passam a correr risco, ao mesmo tempo em que surge uma bela e misteriosa ouvinte que deseja se unir a eles e pode transformar os seus destinos.
Director
Eugenio, Joaquim e João são três jovens que, através de uma rádio clandestina, lutam pela liberdade e planejam a revolução, invadindo as transmissões das rádios de Fortaleza e atacando a base constitutiva da sociedade burguesa e capitalista. Quando começam a incomodar os poderosos, suas vidas passam a correr risco, ao mesmo tempo em que surge uma bela e misteriosa ouvinte que deseja se unir a eles e pode transformar os seus destinos.
Sound
Pilo, Panda and Isaac are childhood friends. One of them decides to ask his girlfriend to marry him at sameday the other two learn she is cheating on him with her gym instructor
Director
Sound Mixer
An omen, a shred of time only. Suddenly the huge-bellied man jumps into the pool holding a glass of whiskey.
Sound Recordist
Um filme sobre a cidade. Um filme sobre pessoas. Estamos vivendo o começo da era da sociedade urbana. Um novo campo ainda ignorado e desconhecido. E o cenário do futuro ainda não se encontra estabelecido.
Writer
Um filme sobre a cidade. Um filme sobre pessoas. Estamos vivendo o começo da era da sociedade urbana. Um novo campo ainda ignorado e desconhecido. E o cenário do futuro ainda não se encontra estabelecido.
Director
Um filme sobre a cidade. Um filme sobre pessoas. Estamos vivendo o começo da era da sociedade urbana. Um novo campo ainda ignorado e desconhecido. E o cenário do futuro ainda não se encontra estabelecido.
Screenplay
Four friends are reunited in a night that is moved by a game of lies and truth with unexpected consequences. This movie is based on the theatrical play “Eutro” directed by Rodrigo Fischer.
Producer
Four friends are reunited in a night that is moved by a game of lies and truth with unexpected consequences. This movie is based on the theatrical play “Eutro” directed by Rodrigo Fischer.
Editor
Four friends are reunited in a night that is moved by a game of lies and truth with unexpected consequences. This movie is based on the theatrical play “Eutro” directed by Rodrigo Fischer.
Director
Four friends are reunited in a night that is moved by a game of lies and truth with unexpected consequences. This movie is based on the theatrical play “Eutro” directed by Rodrigo Fischer.
Director of Photography
Four friends are reunited in a night that is moved by a game of lies and truth with unexpected consequences. This movie is based on the theatrical play “Eutro” directed by Rodrigo Fischer.
Director
Nenhum homem é um fracasso quando tem amigos.
Nenhum homem é um fracasso quando tem amigos.
Producer
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Director of Photography
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Editor
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Sound
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Screenplay
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Director
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
“Always keep Ythaca on your mind. To arrive there is your ultimate goal. But do not hurry the voyage at all. It is better to let it last for many years; and to anchor at the island when you are old, rich with all you have gained on the way, not expecting that Ythaca will offer you riches. Ythaca has given you the beautiful voyage. Without her you would have never set out on the road. She has nothing more to give you. And if you find her poor, Ythaca has not deceived you. Wise as you have become, with so much experience, you must already have understood what Ythaca mean.” Konstantínos Kaváfis
Sound Recordist
Paris - estrangeira recém-chegada ao Brasil - e a brasileira Thais iniciam uma amizade singela compartilhando sentimentos e sensações, mesmo que não entendam uma única palavra no idioma alheio.
Editor
Paris - estrangeira recém-chegada ao Brasil - e a brasileira Thais iniciam uma amizade singela compartilhando sentimentos e sensações, mesmo que não entendam uma única palavra no idioma alheio.
Director of Photography
Se uma imagem vale mais que mil palavras, essa vista custaria a biblioteca inteira.
Writer
Se uma imagem vale mais que mil palavras, essa vista custaria a biblioteca inteira.
Director
Se uma imagem vale mais que mil palavras, essa vista custaria a biblioteca inteira.
Sound
As versões cinematográfica e literária da mesma trama macabra são incorporadas e estabelecem relações tortuosas numa atmosfera onde a manutenção do mistério pode ser questão de sobrevivência.
Sound Recordist
Na periferia de Juazeiro do Norte, maior cidade do Cariri cearense, o Reisado do Mestre Dodô prepara o terreiro para a brincadeira. Brincar o Reisado entre esses velhos amigos, irmãos, agricultores, trabalhadores, jovens e crianças, é também uma manifestação de resistência da cultura popular viva. O canto, a dança, a poesia, a luta de espadas e a representação dramática dos entremeios se revelam no momento de arrebatamento dos corpos cansados do trabalho, mas que se revigoram nesse bailado.