Я внезапно стал учителем и влюбился (2016)
LOVE BLOOMS ON THE ISLAND OF OKINAWA
Жанр : комедия, мелодрама
Время выполнения : 1Ч 38М
Директор : Yuzo Asahara
Краткое содержание
Ён-она бросила девушка. И пока он был в командировке на Окинаве, его компания обанкротилась. Сакура — мать-одиночка, работает в турагентстве, ей нужно выучить корейский для работы. Ён-он и Сакура встречаются в языковой школе.
Дэйв — фантастически талантливый журналист популярного ток-шоу, продюсирует которое его лучший друг Аарон. Друзья, давно мечтавшие сделать что-то по-настоящему значимое, решают взять интервью у северокорейского диктатора Ким Чен Ына. Вскоре к ним обращается ЦРУ, которое просит наших героев ни много ни мало — убить Кима. Так начинается веселая история о двух наименее квалифицированных наемных убийцах в истории человечества…
1988 год. Обычного человека по имени О Дэ-су, заботливого отца и любящего мужа, похищают прямо по дороге домой. Он приходит в себя в странном помещении, представляющем собой импровизированную тюрьму. Дэ-су мучается вопросом «за что», но не находит ответа. Спустя год в новостях он видит репортаж о гибели своей жены. Самое страшное, что убийцей считают его. После пятнадцати лет заточения бедняга, наконец, выходит на свободу…
Reporter for a North Korean news service joins the partisans when the Americans and UN forces invade South Korea.
В начале 20-х годов из Кореи в Японию вместе с эмигрантами в поисках лучшей жизни отправляется совсем ещё молодой парень Ким Шунпеи. Но новая земля принимает чужака неласково. Пытаясь сохранить традиции, культуру своей страны, он ожесточается. Под градом жизненных неудач любовь превращается в ненависть. В бессильной ярости Ким Шунпеи ломает жизни своих детей. До глубокой старости, до последнего вздоха он пытается показать им, что значит быть настоящим мужчиной. А они страстно мечтают быть сиротами…
During the Japanese occupation of Korea, the Japanese Empire seeks to eradicate the Korean language and identity. In retaliation, a small group of Korean patriots try to protect their language by compiling the first Korean language dictionary.
Обычное корейское семейство жизнь не балует. Приходится жить в сыром грязном полуподвале, воровать интернет у соседей и перебиваться случайными подработками. Однажды друг сына семейства, уезжая на стажировку за границу, предлагает тому заменить его и поработать репетитором у старшеклассницы в богатой семье Пак. Подделав диплом о высшем образовании, парень отправляется в шикарный дизайнерский особняк и производит на хозяйку дома хорошее впечатление. Тут же ему в голову приходит необычный план по трудоустройству сестры.
Будущий писатель, его школьная подруга после пластической операции и успешный денди-поджигатель — герои мечутся под тихие звуки саксофона на фоне современной Южной Кореи. Пытаются сжечь прошлое, изо всех сил остаться «нормальными» и не потерять себя.
Tracing the footsteps of North Korean orphans who went to Poland during the Korean War, two women, one from the North and the other from the South, bond through the solidarity of wound and forge together a path toward healing.
Set in the 1970's in the Kansai region of Japan.. Yong-Gil is Korean, but he moved to Japan and settled down. He runs a small restaurant named Yakiniku Dragon. He is married and has three daughters: oldest daughter Jung-Hwa, middle daughter Yi-Hwa and youngest daughter Mi-Hwa. Oldest daughter Jung-Hwa is dating Tetsuo, but they break up. Middle daughter Yi-Hwa loves Tetsuo and marries him, but Tetsuo still loves her older sister and they divorce. Youngest daughter Mi-Hwa wants to become a singer, but she is in love with a married man.
After my grandfather 's Baek-su (age 99’s birthday party) banquet, asking me to write an autobiography for him. Two years later, he passed away and left his favor as homework to me. I discovered the history of the past that I could not associate with his name. As a filmmaker, I frequently attended burials that were far from my life. I have been living in the United States for a while, and I have often come to think about the country and nationality.
Молодая корейская семья переезжает в американскую глубинку, где отец-мечтатель намеревается в чистом поле возвести сад, построить ферму и наконец-таки стать успешным членом общества. Следом приезжает бабушка, которая почитает традиции, относится ко всему с юмором, но становится незримой поддержкой для молодого семейства, которому предстоит испытать невероятные сложности на пути к осуществлению «американской мечты».
When poverty-stricken Korean-Japanese (Zainichi) discover there is valuable iron ore in the rubble of a destroyed shantytown they plan to haul it out for profit. Amidst this plan there is discrimination, war and an infatuation between a man and a woman, but like everything around them there and owing to the forces around them, there is as much chance that these may burn to ashes and be destroyed or be the beginning of something new.
Чосон, 1442 год. Король Седжон уже по горло сыт засильем иероглифов и даже молитвы Богам дождя велит читать на корейском. Изучив бесполезные китайские труды о фонетике, монарх приходит к выводу, что спасение стоит искать в фонетических буквенных алфавитах, поэтому просит помощи у буддистских монахов, которые знают санскрит. Поскольку Чосон официально считается конфуцианской страной, и предвидя сопротивление министров, Седжон тайно организует во дворце королевы Сохон академию для создания письменности, которая бы не требовала долгого изучения и была понятна простым людям.
In 1948, after the Japan’s defeat, the General Headquarters and Japanese government ordered that the Chosen gakko, schools for Koreans in Japan,ō be shut down. Koreans in Osaka strongly resisted, and 16-year-old Kim Taeil was even shot and killed by the police. This was the Hanshin Education Incident. 70 years have passed, but the Japanese oppression continues. They've removed the Chosen gakkoō from being eligible for free education. Gaining strength from the growing hatred from the conservatives, the Abe administration is misusing the educational issue as a means to cause political strife. In the midst of ongoing conflicts in Japan, nonfiction writer KO Chanyu has directed Korean Schools in Japan, compiling a history of the Koreans' fight for education.
Mira in her late 40's has been living in Paris for around 20 years. Having just divorced her French husband, she decides to visit Korea, and meets her old friends Young-eun and Sung-woo. While having a cheerful time in the bar, Mira goes to the toilet and after she returns, time is reversed back to 19 years ago. It is the day of Mira’s farewell party, before she left to France.
У мужчины во время его медового месяца исчезает жена. Он уверен, что она была похищена, и не оставляет попыток найти её.
Aoki is a failing novelist, and Sol is a failing pop singer. Encountering each other in South Korea, speaking different languages, they and their families somehow end up in a truck heading off into the Korean countryside.
After 15 years of knowing Chosun people in Japan I met on Mt. Geumgang in 2002, I face the history of colonization and division that I had not known before. They’ve been to North Korea many times, but never to South Korea. They tell us why they want to live as Chosun people despite the discrimination in Japanese society.
This documentary is a human story. Kang Seon Hwa, a freshman at Kunkuk high school located in Osaka, Japan, is a member of Korean traditional culture club. She and her friends are going to participate in the 35th Japan High school culture competition representing the Osaka region. This is a coming of age drama about youth who are eager to achieve their dream and find their identity by completing their journey.