In Memory Of
A young medical student travels to Berlin to investigate the apparent death of his brother and discovers a secret life of espionage, betrayal and murder at the highest levels.
Jonathan Zanuck
A young medical student travels to Berlin to investigate the apparent death of his brother and discovers a secret life of espionage, betrayal and murder at the highest levels.
Big Bob
Дэвид Вагнер — дитя девяностых. Но он увлечен телевизионным шоу «Плезантвиль», где действие происходит в 50-е годы в небольшом одноименном городке, где все шикарны, веселы и непорочны, и жизнь удивительно приятна.
Insp. Terence Niebaum
Переговорщик — это полицейский, ведущий переговоры с преступниками или террористами, захватившими заложников. Герой картины Дэнни Роумэн — один из лучших «переговорщиков» в Чикаго. Напарник и близкий друг Роумэна сообщает ему, что в Фонде помощи инвалидам, членом правления которого был Дэнни, расхищают деньги, а он знает, кто за этим стоит. Это Терренс Найбаум из отдела внутренних расследований.Друг назначил Дэнни встречу в парке, намереваясь сообщить ему полные данные, но, когда Дэнни пришел, тот уже был застрелен. На следующий день к нему с обыском приходит именно Найбаум. У Роумэна находят банковские документы на крупные суммы денег. Его обвиняют в убийстве друга. Понимая, что шансов доказать свою невиновность нет, Роумэн берет Найбаума и еще трех человек в заложники.
Ray Percy
The story of a town's secret, a family's crisis, and a young girl's struggle to reveal the truth.
Warren 'Red' Barr
Джефф и Эми Тейлор решили переехать к новому месту жительства в Сан-Диего на дорогом джипе. По дороге Джефф чуть не врезался в пикап с двумя местными отморозками. А когда джип неожиданно заглох на обочине пустынной трассы, водитель попутного трейлера Рэд Барр предложил подвезти Эми до ближайшего телефона, а Джефф остался охранять машину. С этого момента его жизнь превращается в кошмарный сон. В придорожном кафе, где он договорился встретиться с женой, Джефф не находит Эми. Оказывается, доморощенные бандиты решили взять за похищенную женщину выкуп. И тогда миролюбивый обыватель Джефф, вырвавшись из-под стволов вымогателей, сам превращается в безжалостного охотника…
Cake
When former cop and current security expert Jim Holland has a one night stand with Amanda after getting in her way roller-blading. That introduction turns out to be a well thought out plan by Amanda and her sister Molly, to obtain security codes. The girls and their cohorts rob his client and stash the loot. All the while, detective Jim has been following them and he grabs the money for himself. Then his conscience gets the best of him and he falls in love with Molly. His client turns out to be drug dealers and he's forced to risk his life to protect Molly and Amanda.
Col. Norman Schwarzkopf
In 1932, the nation was shocked when the 14-month-old son of Charles Lindberg was kidnapped, held for ransom, and murdered. Two years later, Bruno Richard Hauptmann was arrested, convicted, and executed. This film dramatizes the investigation against Hauptmann, the trial, and the execution, painting a picture of a corrupt police force under pressure to finger a killer framing an innocent man by manufacturing evidence, paying-off and blackmailing witnesses, and covering up exculpatory evidence.
Lt. William Eyler
A black police officer discovers a cell of white supremacist vigilantes within his department.
Charles Bushman
Карл после совершенного им жестокого преступления провел двадцать пять лет в сумасшедшем доме. Возвратившись в город своей молодости, в один из южных штатов Америки, он ведет себя спокойно и разумно. Это помогает ему найти работу и подружиться с мальчиком и его матерью-вдовой. Однако появление отвратительного и грубого любовника этой женщины ставит Карла перед мучительным выбором и ведет к резким переменам в жизни всех, вовлеченных в эту историю.
Father Stanislav
Бывший морской пехотинец идет по следу преступников, похитивших в российском аэропорту его брата — священника, и сталкивается с бывшими агентами КГБ, партийными чиновниками, армейскими офицерами и всесильной мафией…
Senator Mavros
Дэвид Грант (Курт Рассел), доктор философии и один из лучших аналитиков американских спецслужб, специалист по Ближнему Востоку, вынужденно принимает участие в акции по освобождению пассажирского самолёта, захваченного арабскими террористами. К сожалению, в результате несчастного случая гибнет подполковник Остин Трэвис (Стивен Сигал), командир отряда специального назначения, и руководство операцией берёт на себя менее опытный капитан Рэт (Джон Легизамо).
Ted Hannon
Фотограф Бобби преследует красавицу Келли Хэннон, осыпая ее нежелательными подарками. Когда ее ревнивый муж Тед пытается его остановить, Бобби убивает его. Полиция арестовывает его, но он освобождается под залог и продолжает преследовать Келли. На суде присяжные принимают заявление Бобби о самообороне, оправдывая его. После смерти мужа Келли соблазняет его сына Ника, своего пасынка, который собирается унаследовать половину ценного бизнеса своего отца. Бобби, однако, теперь ревнует Келли к новому любовнику и пытается вмешаться.
John Ehrlichman
История Ричарда Никсона, бывшего президента Соединенных Штатов, президентский срок которого закончился с позором. Он стал единственным американским президентом, который сложил свои полномочия, чтобы избежать импичмента.
Darryl
Археолог находит место, где известный путешественник Коронадо погиб, попав в ловушку. Он привозит останки путешественника в музей, что заставляет Коронадо "пробудится" и выбрать сына археолога, для того чтобы тот помог ему похоронить кости в надлежащем месте.
Mike Sr
Yale graduate John has come to Hollywood to catch his big break. It hasn't happened yet.
Harry Tucker
Гарри и Долли Такеры вызывают приходящую няню Дженнифер присмотреть за их тремя малолетними детьми и отправляются на вечеринку. Джек — парень няни и Марк — местный плейбой немного выпили, покурили травки и с подачи второго решили навестить подружку. Они влезают в квартиру, пытаясь организовать собственную вечеринку. Гарри Такер, изрядно выпив, решил отправиться домой, почувствовав что-то неладное, и он оказался прав.
Lt. John Quinn
A wife's husband is cheating on her. She decides to go on a road trip with her husband's other woman. While driving the two women pick up a hitchhiker. The man they pick up may be a robber and murderer on the run from the cops. A policeman who is tracking the hitchhiker has a close eye on them, but the question is why?
Chief of Staff
Из Африки в Америку с зараженной обезьянкой попадает смертельный вирус. Специалисты-эпидемиологи из НИИ инфекционных заболеваний армии США, в числе которых полковник Сэм Дэниелс, срочно вылетают в эпицентр заражения. Двое из высших военных руководителей — начальники Сэма — скрывают от него, что им известен этот вирус, который они выводили несколько лет. И, более того, даже разработали сыворотку, способную обезвредить вирус. Для предотвращения страшной эпидемии нужна сыворотка, которую можно получить лишь из крови первоначального носителя — той самой обезьянки. Дело осложняется тем, что место ее нахождения неизвестно, а счет идет на часы…
Ed Collins
Маленькие дети искренне верят в чудеса и всегда с замиранием сердца ждут самого волшебного праздника в году. А шестилетняя Сюзан, у которой нет папы, не верит, что Санта Клаус — настоящий волшебник. Мама давным-давно открыла девочке его «секрет». И хотя Сюзан, как и все ребята, составляет свой Рождественский список для Санты, она не рассчитывает получить самые желанные подарки в жизни: новый дом, папу и маленького братика. Но чудо происходит после встречи с Санта Клаусом в крупном нью-йоркском универмаге «Коул». Сюзан понимает: Санта самый, что ни на есть настоящий, и ее заветные мечты обязательно сбудутся…
Greer
A farm boy (Kirk Cameron) travels to Hollywood to rekindle a romance with a childhood sweetheart (Chelsea Noble), who's now an actress on the road to stardom---and soon to wed her costar (D.W. Moffett)
Sheriff Mitch Rivers
В этом деле нет никакой зацепки, ни мотивов, ни подозреваемых. А то, что знает единственный свидетель — очевидец, возможно, никто никогда не узнает. Этот свидетель — 9-летний ребенок — аутист, ушедший в свой собственный внутренний мир, и сцены зверского убийства его родителей запрятаны где-то в глубине его памяти, где они и останутся, если детский психолог не сможет осторожно и решительно извлечь их оттуда…
Jason McThune
11-летний Марк невольно становится свидетелем самоубийства адвоката, работающего на мафию. Преступники готовы избавиться от него любым способом. А представители закона озабочены только его показаниями и не гарантируют Марку и его семье полноценной защиты. Он самостоятельно решил обратиться за помощью к адвокату Рэджи Лав, чтобы сохранить свою жизнь и добиться справедливости.
Frank Griffith
Бриджит Грегори, роковая женщина и социопатка, крадёт деньги, принадлежащие кредиторам её мужа, и прячется в пригороде Буффало, штат Нью-Йорк. Там она знакомится с Майком и пытается склонить его к бурному роману. Майк, будучи неопытным молодым человеком, без ума от Бриджит: он никогда не встречал столь интересную и обворожительную женщину. Новая знакомая ничего не рассказывает о прошлом и ничего не обещает на будущее. Но у неё есть хитроумный план, как можно быстро заработать, и на этот план согласен Майк. А тем временем брошенный муж желает любыми средствами вернуть деньги кредиторам; но Бриджит не собирается сдаваться. Придётся решать, кому попасть на кладбище или в тюрьму, а кому сильно разбогатеть…
Charles Bushman
25 years after committing a double murder, Karl Childers is going to be released from an institution for the criminally insane. A local reporter comes to talk to him, and listens in horror about his life leading up to the crime. This is the short film that inspired the full-length "Sling Blade".
Happy
Pete Bell, a college basketball coach is under a lot of pressure. His team isn't winning and he cannot attract new players. The stars of the future are secretly being paid by boosters. This practice is forbidden in the college game, but Pete is desperate and has pressures from all around.
Danforth 'Buster' Keeton III
В тихом городке Касл-Рок открывается необычайный магазин «Нужные вещи», где можно за полцены купить все, что душе угодно. За вторую половину цены хозяин требует, чтобы покупатель устроил какую-нибудь пакость ближнему своему. В результате городок превращается в преисподнюю. Убийства, драки, взрывы, сведения счетов - сам дьявол манипулирует здешними обывателями. Только не шериф - единственный человек в Касл-Рок, который ничего не захотел купить в этом проклятом магазине.
Wayne Brown
Майкл — бывший морской пехотинец. В его карманах пусто, а единственный шанс найти работу — заехать в придорожный бар Red rock west. В это самое утро местный шериф Уэйн, на самом деле беглый преступник, укравший вместе с женой Сьюзан полмиллиона долларов и разыскиваемый ФБР, поджидает прибытия наемного убийцы из Техаса, нанятого для устранения жены. Увидев Техасские номера машины Майкла, Уэйн решает, что дождался киллера и вручает Майклу $ 5000 аванса за предстоящую работу. Майкл устремляется к Сьюзан, чтобы предупредить ее и скрыться с наличными. Но к его удивлению Сьюзан удваивает сумму, чтобы он убил Уэйна. Майкл соглашается, но чувствует, что пора смываться. А тем временем к городку подъезжает настоящий наемный убийца Лайл…
Desk Clerk
Два детектива — Джек Кольт и Уэс Люгер ищут убийцу бывшей напарницы и борются с торговцем наркотиками — неким генералом Мортарсом.
Beckett Senior Officer
Два снайпера. Том Бекет и Ричард Миллер, получают смертельно опасное задание: в джунглях Центральной Америки найти базу колумбийских наркодельцов, проникнуть внутрь и ликвидировать главаря. Возможна только одна попытка, один выстрел.
Moe, Rose and Lee Baumler are members of an upper class family who find the world completely changed when they lose everything in the stock market crash of 1929. Lee, a college-age young man, who now faces no possibility of entering college, decides to go on the road to see what is happening to the rest of the country.
"Grave Squad" Lawyer
A junior partner in a law firm, finds out that the wife of a very important client is a former college sweetheart.
Sheriff Reese Goodloe
Отсидев срок за убийство, Уилл Паркер выходит на свободу в разгар Великой Депрессии. В маленьком городке ему попадается на глаза объявление одинокой Элли Динсмор, которой «требуется работник на должность мужа».
Многое повидавшая на своем веку Элли не ждет от жизни романтических чудес, но постепенно деловитый и обходительный странник становится для нее родной душой и надежной опорой. Ей плевать на скверное прошлое Уилла, и когда его снова обвинят в убийстве, Элли придется сделать все, чтобы защитить честь своего мужа и свою непростую любовь.
Frank Fitzsimmons
Взлет и падение самого знаменитого авантюриста и политика от американских профсоюзов Джимми Хоффы. Во времена президента Эйзенхауэра он уговаривал водителей грузовиков вступить в его профсоюз. А во времена Никсона он погибает от рук наемных убийц. Между тридцатыми и семидесятыми — годы борьбы за права, головокружительная карьера, сговор с мафией, тюрьма и снова свобода. Хоффа — «Крестный отец» наоборот. Корлеоне стремились получить власть, чтобы смыть кровь со своих рук. Хоффа, начав свой путь безупречно чистым, познал уродства большой власти.
Lt. Col. Matthew A. Markinson
Два моряка предстают перед судом за незаконную расправу над своим товарищем. Участь защищать их выпадает на долю молодого и самоуверенного потомственного адвоката, который явно предпочитает бейсбол жестоким играм закона. Однако дело оказывается не таким простым, как ему казалось, и он решает раскрыть тайну жестоких убийств и наказать тех, кто несет ответственность за смерть солдата, чего бы ему это ни стоило.Бросив вызов сильным мира сего, он рискует всем — своей карьерой, спокойным существованием и даже жизнью. Но чтобы победить в этом противостоянии, прежде всего ему надо победить себя, свои самые глубинные страхи… Звездный состав — Том Круз, Джек Николсон, Деми Мур, Кифер Сазерленд, Кевин Бэйкон — в остросюжетной судебной драме режиссера Роба Райнера.
Insp. Leo Kemeny
Courtroom drama involving the mafia inspired by true events.
Radio Lieutenant
An American soldier and an Arab soldier confront each other during wartime in the desert, each hoping to kill the other. But in order to survive, they must lay down their arms and cooperate.
Grover Dean
Marty is not comfortable showing his body at college or private. He is suffering from a skin disease called nevus flammeus. In town he stumbles on The Dunes. A porn-shop-theme-park with one booth named "The Prom". This is where Lana works.
Jack Ruhle
Мистер Цукида, богатый бизнесмен, приехал со своей женой в небольшой американский городок, все жители которого работали на заброшенном сталелитейном заводе, чтобы превратить это производство в современный диснейлэнд. Кто пытается его убить и почему?
Houston
In order to escape from the mob, an African-American man must disguise himself as a white man.
Steven Seldes
Т. К. Кэтвуллер служит адвокатом в престижной фирме. У нее есть все — высокая зарплата, новая квартира в Беверли-Хиллз, гардероб по последнему слову моды. Нет лишь одного — счастья в личной жизни. Влюбившись одного из своих клиентов, преуспевающего бизнесмена Стивена, она уже начинает строить далеко идущие планы. Но тут в ее жизни наступает полный хаос: Стивена обвиняют в изготовлении порнофильмов, он оказывается женатым на ее лучшей подруге юности, и в конце концов его находят плавающим в луже крови в собственном офисе. А если учесть, что за несколько минут до этого у любовников произошла бурная ссора, в ходе которой она ударила Стивена ножом, то все запутывается окончательно. Как теперь доказать дотошному следователю Джорджу Бойтелу, что ты здесь ни при чем? Отрицать свои интимные связи с убитым или рассказать все как есть? Или же пустить в ход свои женские чары?
Alderman Marty Swayzak
«Обратная тяга» — это термин профессиональных пожарных. В результате «обратной тяги» погибает отец Брайана и Стивена. В отличии от Стивена, Брайан отказывается от карьеры пожарного, но судьба распоряжается так, что братья оказываются в одном отряде. Отношения между ними натянуты. Вскоре младший покидает команду, чтобы вместе со следователем поймать поджигателя-маньяка…
Colonel Quinn
Привлекательная русская женщина Катя — литературный редактор. Пытаясь переправить британскому издателю БарлиБлэйру рукопись известного советского ученого, Катя невольно втягивает их обоих в мир международного шпионажа.
Рукопись, содержания которой достаточно для нарушения мирового баланса, перехвачена западной разведкой. Блэйра вербуют в Советский Союз для добычи новой информации о таинственной рукописи. Но когда Блэйр знакомится с Катей, ему приходится выбирать между возложенной на него миссией и страстью к женщине, для которой преданность собственной стране незыблема, как и для самого Блэйра…
State Trooper Sherman Douglas (uncredited)
Писатель Пол Шелдон не помнит сильного снегопада, из-за которого он разбился на своей машине где-то в горах. Он также не помнит, как его нашла и спасла от неминуемой смерти женщина. Все, что он помнит, это лишь то, как он проснулся в доме Энни Вилкс — ярой поклонницы его романов. Не желая расставаться со своим любимым автором, она ломает ему ноги — чтобы никуда он не убежал и заставляет Пола создавать новую книгу, делая его, таким образом, своим собственным «ручным» писателем. Проклиная своих школьных учителей, которые научили его писать, он пытается вновь обрести свободу, убежав из дома Энни. Но из цепких рук жестокой маниакальной фанатички не так-то легко вырваться.
Michael Tarlow
Одинокая молодая женщина Кэрол Ханикат, согласившись на уговоры друзей, мечтавших выдать ее замуж, отправляется на свидание вслепую с адвокатом Майклом Тарлоу, но неожиданно становится единственной свидетельницей его убийства. Узнав из новостей, что Майкл — адвокат знаменитого гангстера Лео Уотса, который и был одним из убийц, женщина понимает, что отныне ее жизнь в опасности.
Cole
Искусные аферисты зарабатывают на жизнь в строгом соответствии со своей «специализацией». Изящная, сексапильная Майра хочет заполучить себе в партнеры Роя и вместе с ним оттачивать мастерство аферы. Опытная Лилли, прошедшая огонь, воду и медные трубы, также имеет виды на Роя. Кто из соперниц победит в борьбе, в которой на карте поставлено все, включая их жизни?
Drucker
Скажите на милость, кому придёт в голову говорить в рекламе ПРАВДУ? Ну, например, так: «Покупайте автомобили такой-то компании: они громоздкие и не особо красивые, но очень надёжные!». Если какой-нибудь рекламщик придумает подобный слоган — его наверняка сочтут полным идиотом и отправят в сумасшедший дом.
Так и случилось с героем этой уморительной комедии — асом рекламы Эмори Лисоном. После того, как Эмори «свихнулся» на почве «правдивого подхода» в рекламировании товаров, его отправили в клинику для умалишенных, чтобы он «пришел в себя». Здесь Лисон знакомится с другими «психами» и, в частности, с очаровательной блондинкой Кэти, к которой начинает испытывать сильные чувства.
Francis Mahoney
Молодой и очень талантливый медвежатник Гас Кардинал вместе со своим приятелем Бруно Дейли грабит ювелирную лавку одного богатого армянина. Среди добычи обнаруживается рубин неимоверных размеров, который Гас принимает за подделку (уж очень он большой) и выкидывает в ведро. Но позже оказывается, что это - настоящий и очень знаменитый рубин, который был украден Новой Партией Армянского Освобождения в тот момент, когда правительство США передавало его туркам (камень является национальным достоянием Турции). И теперь за Гасом охотятся и фанатики из Новой Партии Армянского Освобождения, и турки, и полиция в лице капитана Махоуни, и собратья-преступники, которым полиция из-за пропажи рубина устроила большой круцефикс с переворотами.
Dr. Santana
Преуспевающий бизнесмен с Уолл-стрит Джон узнает о том, что его 75-летний отец Джейк при смерти. Джон возвращается в дом своих родителей и начинает ухаживать за пожилым отцом.
Несмотря на то, что много лет назад Джон и Джейк пережили тяжелый разрыв, положивший конец их теплым отношениям, неожиданное воссоединение учит их заботиться друг о друге и понимать друг друга заново. И вскоре отец и сын становятся близки друг к другу как никогда раньше…
Allen Habel
Hollywood beckons for recent film school grad Nick Chapman, who is out to capitalize on the momentum from his national award-winning student film. Studio executive Allen Habel seduces Nick with a dream deal to make his first feature, but once production gets rolling, corporate reality begins to intervene: Nick is unable to control a series of compromises to his high-minded vision, and it's all he can do to maintain his integrity in the midst of filmmaking chaos.
Bob Woodward
The ghost of John Belushi looks back on his troubled life and career.
Agent Hal McGuire
Мак МакКьюссик, возможно, оставил наркобизнес. Однако сам наркобизнес никак не хочет оставить его в покое: им интересуются и полицейские, и наркодельцы.
Hotel Manager
Старенький чистильщик обуви очень похож на мафиози, совершившего убийство и скрывающегося от полиции. Подручные мафиози разыскивают старика и предлагают ему сделку: он возьмет на себя убийство и отсидит срок в тюрьме, а они за это купят ему замечательный рыболовецкий катер. Вместе с гангстером Джерри Джино отправляется на озеро Тахо, чтобы провести там последние дни перед тюрьмой. Этот уикэнд резко меняет жизнь обоих…
Sgt. Major Dickerson
Вьетнам 1965 года — пока еще безмятежный курорт с жарким солнцем, красивыми девушками и привольной службой. Но однажды утром раздался оглушительный взрыв… хохота, когда в эфир армейской радиостанции впервые вышел новый ведущий Эдриан Кронауэр.Он сразу стал любимцем публики и врагом высокого начальства. И действительно, этот юморист своими шутками и непредсказуемым поведением представляет настоящую угрозу для воинской дисциплины. Но когда в радиоприемниках раздается его знаменитое приветствие «Доброе утро, Вьетнам!», кажется, что в этой солнечной стране никогда не наступит ночь…
The Businessman
Маргарет Фордт — преуспевающая женщина-психиатр. Она написала книгу, которая хорошо продается, у нее есть деньги, интересная работа, но все чаще стало появляться чувство неудовлетворенности. Случай сводит ее с мошенником Майклом, обаятельным и интересным человеком, склонным к философствованию, и вскоре скука ее рассеивается, так как по ее просьбе он начинает посвещать ее в секреты профессии. На этом материале она намеревается написать книгу и постепенно влюбляется в него. Но Маргарет даже не представляет, что в скором времени станет жертвой тонко спланированной, широкомасштабной аферы... Сценарий Дэвида Мэмета по сюжету Джонатана Кэца и Дэвида Мэмета предусматривает и неожиданную мощную концовку.
Wing
Бил «ББ» Бабовский и Эрнест Тилли могли никогда не встретиться в этой жизни. Но судьба распорядилась иначе: благодаря автомобильной аварии их пути пересекаются. Но этого мало. Оказывается, что они — конкуренты, производители отделочных материалов из алюминия. Этого всего оказалось вполне достаточно, чтобы между ними началась настоящая война.
Ed Smythe
Главные героини — три сестры: Ханна, Ли и Холли. Ханна — знаменитая актриса, образцовая мать, прекрасная сестра, умная, интеллигентная и просто очень красивая женщина; Ли — любовница Фредерика, старого дряхлого художника и мизантропа; Холли мечтает стать актрисой, писательницей и еще бог знает кем… Все начинает рушиться, когда муж Ханны Элиот неожиданно осознает, что он безумно влюблен в Ли. Ли бросает своего пожилого любовника. Холли в очередной раз переживает нервный срыв, во время которого встречает Микки — меланхоличного телепродюсера и бывшего мужа Ханны. Обстановка накаляется до предела в День Благодарения, когда все собираются вместе.
Jerome Cade
В этом расследовании политических и финансовых махинаций в сфере большого бизнеса Ричард Гир исполняет роль крутого газетного магната, работающего на политиков. Он и его наставник доказывают, что люди голосуют отнюдь не потому, что делают сознательный выбор, а потому, что идут на поводу у политиков.
Major Vegvary
Based on true story of teens Richard and Deborah Jahnke charged in Wyoming for the killing of their abusive father.
Deputy Anderson
A teenaged boy goes for a ride with his brother and the brother's friends, who proceed to rob a store and murder the clerk. They are caught and, despite the young boy's protestations, he is convicted of murder and sent to prison. A female social worker assigned to the boy's case not only believes him, but begins to fall in love with him, and determines to either help him prove his innocence or escape.
Principal Stoddard
When his younger friends go up for adoption, threatening their extended family, an orphaned teen helps them discourage potential parents.
An Argentinian newspaper publisher is imprisoned by his government for dissent.
Man in Bar
Несправедливо осужденный Эдди Макон совершает побег из тюрьмы и пытается переправиться в Мексику, преследуемый по пятам полицейским.