Dead Don't Die in Dallas (2019)
Género : Terror
Tiempo de ejecución : 1H 31M
Director : Israel Luna
Sinopsis
A miracle pill intended to save the world causes unforeseen side-effects forcing the surviving gays and bible thumpers in a small Texas town to join forces or fall prey to the flesh craving mutants.
Aaron, carnicero y pilar en la comunidad ortodoxa de Jerusalén, es respetado por amigos y familiares. Sin embargo, cuando contrata al apuesto estudiante Ezri para que lo ayude con su negocio, las tensiones sexuales se erizan y la pareja se embarca con cautela en una historia de amor. Mientras tanto, una comerciante vecina persiste en ver a un hombre de su elección, a pesar de que su padre la prometió a otro. A medida que las verdades prohibidas salen a la luz, estos amantes se ven obligados a confrontar o ceder frente a una comunidad religiosa centenaria, con resultados sorprendentes.
Seven students answer an advertisement to participate in an experiment to explore how the sensation of pain can be eliminated. Arriving at a secluded institute, they are welcomed by mysterious scientist JB Divay. Initially, JB's fascination with hypnosis, clocks and cactus plants are dismissed by the group as mere eccentricities. But as the students begin to disappear one by one, they begin to question JB's true intentions.
Los Ángeles, 1962, crisis de los misiles cubanos. George Falconer (Colin Firth) es un profesor universitario británico y homosexual de 52 años que lucha por encontrarle sentido a su vida tras la muerte de su compañero sentimental, Jim (Matthew Goode). George recibe consuelo de su amiga más íntima, Charley (Julianne Moore), una belleza de 48 años que también lucha con sus propias dudas acerca del futuro. Un joven estudiante, Kenny (Nicholas Hoult), que está intentando aceptar su auténtica naturaleza, acecha a George porque ve en él a un espíritu afín.
EEUU /// El director siente un amor tan grande por Johan y lo echa tanto de menos mientras está en prisión que decide recrearlo en una película que es una búsqueda de su protagonista como un personaje mítico visto por todos los demás. Una película loca y setentera que explora desde una cierta soltura carnal los aspectos más sórdidos de un ambiente gay parisino donde se mezclan referentes estéticos que van de Fassbinder a Warhol pasando por ciertos disparates eróticos entre el sadomaso y el naïf.
Queer Duck and his partner of 18 months (a lifetime in gay years), Stephen Arlo "Openly" Gator, hit a relationship crisis when the fey fowl is wooed by a brassy Broadway broad. Queer Duck wonders if he'd be happier being straight, while Gator the waiter spills his problems to a compassionate Conan O'Brien.
Steven Carter es un joven de dieciséis años que encuentra cada vez más dificultades en el instituto, ya que la presión de las aspiraciones de sus padres y la intensa actividad hormonal le impiden centrarse. Él sólo sabe una cosa de la que está completamente seguro: es gay y lo sabe desde hace años. Steven se siente atraído por John, un apuesto atleta y compañero de colegio. Sin embargo, la amistad entre ellos despierta críticas y comentarios mordaces desde el principio. Su única confidente en estos asuntos del corazón es Linda, la chica de la casa de al lado.
Debut de Roeg en un thriller ambientado en el mundo de la música pop. Chas es un performer de la mafia, un matón a sueldo que aplica curiosas y artísticas torturas a sus víctimas. Cuando surge un problema con su capo, se ve obligado a huir, y decide esconderse en el sótano de una antigua casa de un suburbio de Londres. El casero, una ex estrella de rock llamada Turner (interpretado por Mick Jagger), vive con dos mujeres con las que forma un trío, y se pasa el día comiendo setas alucinógenas e improvisando con la guitarra. Al principio, Chas y Turner chocan, pero poco a poco, en un viaje de conocimiento mutuo, se darán cuenta de que ambos son performers y que tan sólo una delgada línea les separa.
Cal, de 19 años y miembro de una banda, tiene pocas cosas en la vida salvo las drogas, el alcohol, la violencia y un secreto que esconde a sus duros colegas. El sexo on-line con un desconocido no logra saciar el deseo por Jonno, su mejor amigo heterosexual. Un tipo duro y confundido como Jonno tampoco puede expresar su afecto por Cal. Para Cal son momentos "románticos", mientras que Jonno sólo los ve como momentos de camaradería. Nessa, líder de la banda y novia de Jonno, sospecha que puede estar pasando algo y se propone confirmar sus sospechas.
Cassidy is a senior at a NYC college and he's trying to balance the demands of school, his role as big brother to Jessica, a freshman at the same school and his role as best buddy to horn-dog Mike with his emerging feelings of attraction to men. This is further complicated by a string of co-ed murders on campus for which his sister fits the victim profile.
Three friends meet one summer at a skydiving center. Adventurous, they spend most of their time jumping - for thrills and to escape what haunts them. When his dream of becoming a pilot is shattered, Rafaël, a young daredevil of 20 years, puts his life in danger by pushing his limits as a parashooter. Her friend Charles, the older owner of the skydiving center, tries to make her understand reason while developing a love passion for Manu, a young woman who, at 20, has to deal with her mother's cancer. But Manu and Rafaël also develop a strong passion, which comes to compromise the strong bond between the three friends. Things don't work out when Rafaël, who has been forbidden to jump, comes to miss a particularly dangerous jump prepared by Charles.
Tiffani y su amigo Casey tratan de atraer a Zack un chico que está buenísimo usando la imagen de un ex de Tiffani: Ryan, lo que resulta bien hasta que el verdadero Ryan aparece.
Narra una parte de la vida del escritor y activista político irlandés Brendan Behan. Durante la II Guerra Mundial (1939-1945), cuando Behan tenía 16 años, fue apresado por los británicos y enviado a Borstal, un reformatorio para jóvenes.
Un joven adicto a las drogas y al sexo es internado en un centro cristiano tratar tanto sus adicciones como su homosexualidad, donde en lugar de eso se enfrenta a la verdad en su corazón y de su espíritu.
Kenneth Williams was the star of the Carry Ons and Round the Horne. Despite his fame, he led a life full of mental torture as he tried to overcome his homosexuality in 1950s Britain. This film follows his life and eventual death based on the many diaries he kept
Nathan and Maggie are in the throes of a passionate affair. They're young, good-looking, and both have boyfriends. When Nathan is assigned to write a travel article on romantic hot-spots in Napa Valley, these unconventional lovers test the limits of the sensuality and fantasy that bond them.
Growing up in the Mission district of San Francisco, Che Rivera has always had to be tough to survive. He's a powerful man respected throughout the Mission barrio for his masculinity and his strength, as well as for his hobby building beautiful lowrider cars. A reformed inmate and recovering alcoholic, Che has worked hard to redeem his life and do right by his pride and joy: his only son, Jes, whom he has raised on his own after the death of his wife. Che's path to redemption is tested, however, when he discovers Jes is gay. To survive his neighborhood, Che has always lived with his fists. To survive as a complete man, he'll have to embrace a side of himself he's never shown.
At the suggestion of a straight friend, gay man Leo joins a men’s group, where he causes some upsets by declaring his attraction to one of its members.
Tommaso es el más joven de la numerosa y excéntrica familia Cantone, dueña de una fábrica de pasta en una ciudad italiana de provincias. Su madre es una mujer encantadora pero asfixiada por las convenciones burguesas; su padre tiene unas expectativas desorbitadas sobre sus hijos; su hermana es un ama de casa frustrada; su hermano trabaja con su padre en la fábrica; y su rebelde abuela vive atrapada en el recuerdo de un amor imposible. Tommaso, que aspira a ser escritor, vuelve a casa para una importante cena familiar en la que su padre les cederá la dirección de la fábrica a su hermano y a él. Resuelto a defender sus elecciones personales, planea revelar en la cena su homosexualidad.
En el barrio de Clapham en Londres, transcurren treinta y seis horas de un caluroso verano. Una devota pareja contrae matrimonio, pero uno de ellos mantiene relaciones durante la celebración con un joven camarero. Un muchacho de catorce años comienza a sentirse atraído hacia su vecino, al que observa constantemente, armándose de valor para presentarse ante él. Se producen encuentros en baños públicos, un guionista recibe la noticia de que su proyecto para una película de temática gay ha sido rechazado, un joven se prepara para salir al ambiente, políticos intercambian historias en una cena snob. Al mismo tiempo personas homófobas realizan sus actos de violencia, en particular un muchacho con intenso odio. Las vidas de todos estos personajes se verán conectadas a menudo de formas inesperadas en determinadas ocasiones.
Young teenager Bo is too sensitive for the hothouse atmosphere of a boarding school run by a cold, unfeeling would-be man of the cloth. Lonely and scared, he finds a soulmate in the headmaster's son Kim with whom he forms a bond of friendship... that slowly grows into something more.