Fabrice Colson
Nacimiento : 1968-10-22, Lausanne, Vaud, Switzerland
Roaming the streets on their tandem bike, young French post-punk musicians Micka and Pierre are filled with despair as they desperately search for a crowd to play to.
Swiss Embassy Employee
En la década de 1950, Alice deja las montañas y la soleada Suiza por las vibrantes costas de Beirut, en el Líbano. No sabe que allí se enamorará perdidamente de Joseph, un excéntrico astrofísico que quiere lanzar al país a la carrera espacial. Alice pronto encaja entre su grupo de amigos y familiares, pero tras años de felicidad, la amenaza de la guerra se cierne sobre este particular Jardín del Edén que han construido juntos.
Le barman
Su pueblo está aterrorizado por la presencia de un asesino en serio, pero el adolescente Ed solo tiene ojos para Julia
Patient
París, primavera de 2015. Faustine viaja a Siria con su hijo pequeño para unirse a ISIS; pero, una vez en Raqqa, advierte pronto que ha cometido un grave error. Su marido Sylvain comprende rápidamente que el gobierno francés no puede ayudarle, así que para recuperar a su familia planea con algunos amigos una arriesgada operación de rescate.
L'homme à l'aéroport
Anna es una joven que vive en París y lucha a diario con su fragilidad emocional. Intenta pasar más tiempo con su hijo de diez años, Nathan, pero Philippe, su exmarido, ya no confía en ella y amenaza con quedarse con la custodia total del niño. Al no tener otra opción, convence a su novio Bruno para que la ayude y los tres vuelan a Colombia. Durante este viaje, Anna se esforzará por formar una nueva familia y se enfrentará a la dificultad de ser madre.
Le chef d'équipe
Best friends and skilled abattoir workers David and Wani are saving to open their own butchery, but before they can realise their dream the arrival of a new worker and new reality will test the bonds of their shared life.
Mr. Dol
Sleazy Horror anthology movie by the director of Time Demon and Bloody Flowers. Segments: Serial Starlets, A Very Realistic French Horror Movie, 24 Hours Alive
The torturer
Three young models of Eastern European countries landed in Paris in the hope of a career in the City of Lights. Alas, the dream becomes a nightmare when they fall into the hands of horror film producers.
Tattooed prisoner (uncredited)
Die-hard fans of the 1980s, Vincent and Antoine run a company that supplies doubles of faded stars throughout the whole of France. What starts out as a promising business venture ends up as a calamity when Vincent and Antoine have over forty engagements booked but no one to attend them. They then have a brainwave. Why not get in touch with the real stars of the 1980s and persuade them to make a comeback? Why make do with an imitation when you can have the real McCoy?
Client de la galerie
Un profesor de literatura francesa, desalentado y hastiado por las insulsas y torpes redacciones de sus nuevos alumnos, descubre entusiasmado que, por el contrario, el chico que se sienta al fondo de la clase, muestra en sus trabajos un agudo y sutil sentido de la observación. Este chico, que se siente extrañamente fascinado por la familia de uno de sus compañeros, escribirá, animado por el profesor, una especie de novela sobre esa familia (y también sobre el profesor), en la que es difícil distinguir entre realidad y ficción.