Wedding guest (uncredited)
Un rabino de Nueva York se verá envuelto en un tremendo lío entre terroristas árabes y otros neuróticos personajes
M. Lejeune de la société 'Lejeune et Cie' (uncredited)
Volviendo de Italia, Henri Roubier recoge a una elegante autoestopista, y también a un joven. Tras un brusco giro, el coche y sus pasajeros acaban sobre la copa de un pino que hay en un acantilado. Atrapados entre el mar y el cielo, su situación es incómoda cuanto menos...
Un client du restaurant
Gracias a la financiación de Jérôme, su cuñado, el inventor Albert Raynal logra desarrollar un revolucionario cohete espacial. Desafortunadamente el cohete estalla en su primer vuelo de prueba, lo que hace que Jérôme le retire el soporte. Dispuesto a no abandonar su idea, Raynal buscará desesperadamente los fondos que le permitan completar su proyecto. (FILMAFFINITY)
The president of the Court of Cassation (uncredited)
Rita is a girl that lives on taking gangsters as lovers. But when the money stops coming, she swears revenge.
Un passant (uncredited)
Tulipe es un anciano jubilado que vive solo en un antiguo vagón, y que tiene como afición cultivar tranquilamente su jardín y la pintura al óleo, pero también tiene una fuente secreta de ingresos. Su ahijado, Noel, descubre que Tulipe es en realidad un maestro falsificador, que produce copias perfectas de billetes de 10 francos. La novia de Noel ve en esto esto una oportunidad de volverse ricos, pero deben convencer a Tulipe de falsificar billetes de 500 francos.
(uncredited)
Antoine es un tipo que ha llevado una vida a lo grande, sin trabajar, gracias a la fortuna de su abuelo. Se pasa los días pescando y perdiendo el tiempo. Pero cuando su abuelo muere, el dinero se acaba, y Antoine tiene que aprender a buscarse el sustento por sí mismo. En su periplo tendrá que relacionarse con diversos individuos de distinto pelaje.
le passant qui dit « Quelle époque »
Gaston Bellus, is the director of a textile house, and the research laboratory makes a sensational discovery: the elastic fabric. This new discovery is used to manufacture new modern stretchable bathing suits. His daughter Clementine, enters the beauty pageant to represent France for the swimsuit launch. But scandal ensues when the public soon discover, the photos of the event in which this new revolutionary material is completely invisible on photographs & live television.
An administrator
Un banquero huye a América. Allí contrata a un ex-boxeador, que le hará las veces de chófer y guardaespaldas. Adaptación de una novela del escritor belga Georges Simenon: “El mayor de los Ferchaux”. (FILMAFFINITY)
Le client importuné (« Le Repas gastronomique »)
A light French comedy of 5 segments.
le monsieur âgé qui croise Lucie dans la rue
In a building close to the Place de la Contrescarpe in Paris, a tale of criss‑crossings in turn romantic, gourmet, interested or mystical, between an Italian gigolo and a nightclub hostess, a family of butchers and an apprentice rocker, a mystic tailor, a writer sending himself telegrams, an alert paralytic woman, a thoughtful concierge, a bird breeder and a just‑out‑of‑jail hooligan. Little by little each one discovers each other’s more or less troubled history… when a mysterious death introduces the Police within this huis clos, hastens disclosure of well‑kept secrets and ruffle this little World.
Old Man
Tras salir de la cárcel, Maurice Faugel asesina a su amigo Gilbert Varnove. A continuación prepara un atraco para el que necesita una serie de herramientas que le proporcionará Silien (Belmondo), un individuo sospechoso de ser confidente de la policia. El robo sale mal, y Maurice, que sospecha que Silien lo ha traicionado, decide ajustar cuentas con él.
Old Man in Lift Scene
Las aventuras amorosas de un hombre tímido. (FILMAFFINITY)
Adaptación de una novela de Alejandro Dumas. Aunque los parisinos viven en la miseria, Luis XIV (1643-1715) disfruta de toda clase de lujos y placeres. En la corte se conspira para destronarlo, pues se ha sabido que el rey tiene un hermano gemelo que permanece en prisión desde hace muchos años oculto bajo una máscara de hierro. Mazarino le confía al mosquetero D'Artagnan (Jean Marais) la misión de encontrarlo. (FILMAFFINITY)
Un homme au cercle (uncredited)
Una mujer seductora que recoge a un ex presidiario de la calle, lo lleva a su casa, donde no hay ascensor pero sí montacargas; al volver a la casa tras dar un paseíto, y luego de una fogosa escena de pasión en el montacargas, encuentran un cadáver en el piso… cadáver que desaparecerá misteriosamente cuando el ex presidiario vuelva al piso, envolviéndole en una pesadilla.
(uncredited)
A small child, fascinated by a lighter-than-air balloon, clambers aboard. The balloon takes flight, lifting the child upward to an amazing adventure. The land-bound adults have conniptions as the balloon wafts by; the child has nothing more than a great time.
electric battery buyer (uncredited)
Cuatro jóvenes y atractivas mujeres de París que trabajan juntas en una tienda intentan escapar de la monotonía de sus vidas embarcándose en una aventura de romances por la capital francesa durante un fin de semana.
The owner of a suburban boarding school is found murdered. The culprit will be unmasked thanks to the ingenuity and courage of the good Janine and a student, named Nadine.
The soldier at 'Maxim's' (uncredited)
Story of an aging dandy who is the factotum and arranger of female conquests for a brusque young millionaire.
In a small provincial town, the boarding-house is run by Mathilde Belin, the overindulging and over-demanding mother of Paul. When she is told by her envious sister Charlotte that her son is having a secret affair with Catherine, a salesgirl, she becomes furious and starts doing everything in her power to separate the lovebirds.
Le général (uncredited)
Now Gisèle Bourjeon is the mistress of the count Hubert Martin de Kardec.After a long journey abroad Henri Lévrier, a champagne producer has come back and meets again his friends Hubert and the Bourjeon family.And surprise, Henri doesn't drink alcohol anymore.He says Gisèle that he was drinking because he loved very much.Henri and Gisèle feel well together and become lovers.
Un assesseur du juge
Montpaillard presume de ser la localidad más tranquila de Francia, como reza el cartel en la entrada del pueblo. La única amenaza a su paz es Blaireau, un furtivo que tiene en jaque al ayuntamiento, y al guardabosques, al cual deja en ridículo cada vez que éste le quiere atrapar. Por otra parte, la hija de los Chaville ha llegado al pueblo y su profesor de piano, el joven y tímido Fléchard, está enamorado de ella, pero para su desgracia, a Arabella le gustan los hombres de acción y en el pueblo sólo hay mojigatos.
Un militaire aux félicitations (uncredited)
Sénéchal, an actor touring the provinces with the "Tournées Carlini" does not meet the success he thinks he deserves. One night in Dreux, he finds himself without his luggage and dressed up as a Foreign Legion officer, he is invited to a party thrown by a colonel. He creates a sensation there and does not leave the colonel's wife ... indifferent! Back in Paris, Sénéchal goes through a similar experience. This time around, wearing tuxedo and top hat, he gets mistaken for a diplomat and charms the guests of a wedding party. Arrested by the police, he chooses to do without an attorney at his trial and his brilliant eloquence has him acquitted. A question remains unanswered though : will all those people who give an ovation in real life ever go to see him on stage ?
(uncredited)
Un homme à l'hôtel (uncredited)
Con la ayuda de cuatro protectores, uan joven parisina se convierte en una famosa cantante de cabaret. Ella se casa con un príncipe ruso, pero luego tiene otros amores hasta que un pintor suicida le da una hija.
(uncredited)
(uncredited)
In this romance, a jilted lawyer joins the French Foreign Legion to help him forget his faithless love. While in the desert he espies a village beauty who is the exact double of his true-love.
M. Dufiond - un danseur
El viejo gángster Max y un amigo suyo tienen un plan que les permitirá obtener cerca de 50 millones de francos. La ex-novia de Max, que lo ha dejado por Angelo, el jefe de otra banda, pretende obtener información sobre ese plan para quedarse con el dinero. Con este fin ella y sus amigos secuestran al socio de Max y piden un rescate por su vida.
le patron du marin dit le bosco
A bank clerk is bored to death with his nine-to-five work under his boss ' watchful eye. His missus is a pain in the neck and his in-laws are not better.
Un historiador llega al ducado de Koenigsmark para efectuar ciertas investigaciones. No obstante, se dedica a seducir a la duquesa, a la que salva de las diabólicas intrigas de su ex marido, el duque Federico.
Un membre du conseil du journal (uncredited)
El joven periodista Louis Commandeur multiplica las intrigas y las traiciones con tal de lograr sus propósitos.
Un invité au mariage (uncredited)
You never can tell. Jean had always been one of the most confirmed bachelors that kept swearing to anyone that would listen he would never put a ring on a female finger. But that was before he met Juliette, a capricious but irresistibly lovely young woman. Well, what else can you do when you fall dead in love with a creature of the kind? And too bad if their honeymoon proved catastrophic. To say nothing of their housing problems : what to do when neither husband nor wife has any money? How to build one's love nest when the housing crisis rages? How to get by when your wife has luxury tastes?
Un client du cabaret
Una llamada de última hora obliga al doctor Pierre Richard a retrasar su regreso a casa justo el día que va a celebrar su aniversario de bodas con Madeleine, su esposa. Al atender al artista Daniel Prevost en su habitación, ve una fotografía de su esposa sobre la mesita de noche. Al regresar a su casa, Richard exige explicaciones a Madeleine, quien le confiesa los detalles de su aventura con Daniel.
Un témoin de l'accrochage
An honest taxi driver gets into trouble by looking for a customer who left her purse full of cash in her vehicle.
Un homme qui achète un journal (uncredited)
A railway worker, Leguignon, and his wife are forced to move into a house located in a shaggy part of town. What Leguignon doesn't know is that a group of children have discovered a treasure and keeps it stored in the house. Trouble ensues when he discovers the cache and tries to claim it as his own.
A guest
Tras ser herido en la cara en combate, el conde Roger de Tinchebraye se ve obligado a esconder su cara desfigurada tras una máscara de cuero y decide convertirse en un Casanova. Cuando encuentra el verdadero amor, el cínico Roger lo ignora y permite que la pura e inocente Judith se case con un viejo marqués; tras la muerte de su esposo, Judith se vuelve a encontrar con Roger, quien le muestra su cara desfigurada, lo cual no la desalienta en absoluto.
(uncredited)
The cinematographic illustration of fifteen cheerful, tender or ferocious songs that made the success of the songwriter of the comedian Noël-Noël. After "Les casses pieds", "La vie chantée" stages several sketches of daily life where everyone can recognize themselves and laugh about it.
Newlyweds Edward & Caroline are preparing for an important evening when a quarrel over Caroline's dress sets off a series of domestic brouhahas.
At the Belgian border, a group of young people engaged in various contraband traffic bother the customs officers.
For the Marquis Barbezieux de Saint-Rosay, nobility is important. If anything can comfort her, it's her family tree. In order to erase any doubt he invites in his castle a cousin of his established in Scotland, whom he instructs to bring him his titles of nobility. A first person introduces himself, calling himself his cousin, but it's not him. Then one, then two, then three false cousins appear in turn. Will the real Saint-Rosay of Scotland eventually present itself?
Le vieux marcheur
Minne is a very imaginative young lady. She pretends to have had lovers and can't think of anything better to do other than... to tell Antoine, her husband, the day she marries him. Bad beginning for the couple... As the marriage is not consummated for years, Minne feels frustrated and tries to find elsewhere the carnal knowledge she does not find at home. But Antoine is a kind-hearted man and on the occasion of a trip, a sexual balance is at last found between the two partners.
Documents relevant to National Defence have been concealed in a certain vase by a dangerous gang of robbers. To neutralize the criminals, a seasoned police commissioner and his clumsy assistant, young inspector César, join forces with a colorful trio of thieves nicknamed Le Pouce (Thumb), L'Index (Index Finger) and Le Majeur (Middle Finger)...
A guest at the ballet premiere (uncredited)
Melodrama of two struggling artists whose love for each other is thwarted.She has some success as a ballerina despite being wounded by him in a fit of jealousy. His career as a sculptor is stymied when he is arrested.
Un curiste (uncredited)
A provincial ingenue leaves her mother’s tobacco shop with dreams of a life in the Parisian theater, only to become entangled in relationships with a lecherous aristocrat, his starry-eyed nephew, and an old ham actor.
Montmartre in the summertime. A group of street urchins idles outside while the other kids of the neighborhood are away on holiday.To keep the gang busy, Pivolo, their leader, has an idea : they are going to kidnap Aunt Faguet's doggy. Just for the fun of it. A few days pass after the crime is accomplished and one of them suddenly realizes that a reward is being offered by the aunt to anyone who would bring her her pet back. Mademoiselle Hélène, the kind-hearted social worker, does it for them and gives them the reward money, which is instantly exchanged for lollipops, nougat and merry-go-round and cinema tickets. So, why not continue? That's what they do, abducting several dogs, until they realize they are becoming ... too rich! They can't buy themselves luxurious gifts or else their parents are bound to suspect something. Instead, they decide to do good by helping poor people around them. One day, Pierrot, a member of the gang, gets run down by a cyclist and becomes blind.
Gaston Bernod is a Parisian bus driver. Honest, upright and hard-working, he is held in high esteem by his superiors. Gaston has always pampered "his" bus, going as far as to equip it with a fuel-saving device of his invention. Very close to his vehicle, he may have somewhat neglected his wife Paulette, who lets herself got round by the smooth words of Pierrot. The gigolo has indeed managed to persuade her to follow him to the Mont Saint-Michel, "a wonderful nest for their burgeoning love" as he says. The trouble is that Gaston, while driving his dear 84, catches sight of the car, and suddenly aware of his misfortune, sees red. He immediately sets off in pursuit of the culprits, involving his load of helpless passengers in the chase.
Un gentleman au préambule
The announcement of the future marriage of Franck Reno, the star singer, causes considerable excitement around the world.
A guest (uncredited)
Louis Mennechain is a modest locksmith. So imagine his amazement when Professor Piétrefond approaches him and tells him he recognizes in him a descendant of the kings of France, more precisely of Louis XVII (the king who never reigned). According to him he is none other than the monarch's great grandson. Louis's life is soon turned upside down as he becomes the center of attention of a group of ardent royalists. Even a duchess "gives" him her love to make sure that he accepts his role as pretender to the throne...
Mathilde Stangerson just married her fiance, when she heard that Larsan, her cruel former husband, whom she believed to be dead, is actually very much alive. Taking refuge to her castle, she appealed to the journalist Rouletabille to protect her.
L'armurier (uncredited)
Between eleven o’clock and midnight one evening, a notorious trafficker Jérôme Vidauban is shot whilst walking in a tunnel in Paris. The case is assigned to Inspector Carrel, who is Vidauban’s perfect double. Using his resemblance to the arch criminal, Carrel manages to infiltrate in Vidauban’s circle of acquaintances and contacts. He becomes embroiled in a bizarre web of intrigue and discovers no shortage of possible murder suspects, all of whom appear to be surprised to see him still alive.
Hélène has an affair with Alain for ten years, but does not want to divorce her husband. Alain receives one letter from a girl Michelle one day. Hélène, who is very jealous, receives that letter by chance and interprets it incorrectly.
A series of vignettes, in which Noel-Noel appears as the moderator, lecturer, commentator and leading actor, that examine the bores and pests of everyday life much like Pete Smith and Robert Benchley had done for years in American short subjects. Among those are the Practical Joker who will do anything for a laugh; the Party Entertainer who never stops singing; the Talkative Neigbor who forgets the time; the noisy neighbors who dance the tango all night; and women drivers, people who telephone at meal time, the friend you never saw before and amatuer medical experts. Much use of trick photography, montages, puppets and animation along with some adult Gallic wit and gentle satire.