Lukas Rinker‘s debut feature opens with architect Frank (Thomas Niehaus) regaining consciousness in a locked portaloo – known in German vernacular by the ‘Dixi’ brand name – on a building site where a detonation is being prepared. As he desperately tries to find ways of escaping this ‘prison’ before potentially being blown to smithereens, he realizes who has put him into this predicament. Now Frank has to do everything in his power to get out alive…
Cinco estudiantes de cine están produciendo un documental sobre un zoológico local cuando de repente los animales se vuelven locos: La razón es una bola de luz surcando el cielo y estrellándose en el horizonte. Convencidos de que sólo han sido testigos de un meteorito, los estudiantes siguen la trayectoria para documentar el suceso con su cámara. En un área de bosque descubren un cráter quemado. Ya es demasiado oscuro para filmar y deciden pasar la noche en su furgoneta. A la mañana siguiente, uno de ellos ha desaparecido. Los estudiantes restantes encuentran en primer lugar un rastro de sangre y luego los pedazos arrancados de lo que solía ser su amigo. Pronto se dan cuenta de que algo les está cazando, algo que no es de este mundo.
Marie hates the strawberry stall next to the field where she has to sell fruit after school. Stefan loves sleeping with her in the strawberry. Only he does not love Marie. And Philipp hates that Marie does not love him.
Cuando la madre de Jessica muere, le confiesa que ha sido adoptada. La pianista emprende entonces un viaje en busca de sus orígenes que la lleva a una pequeña isla de Nueva Zelanda, donde las autoridades locales no son particularmente útiles a la hora de conseguir información sobre su madre biológica. Como el asunto parece ir para largo, busca trabajo como profesora de piano en la escuela de música de Lidia quien, además, le ofrece alojamiento en su casa. Jessica enseguida entabla una buena relación con ella, su marido Ben y sus hijos Trixie y Oliver, un pequeño genio del piano. A través de ellos conoce también a Álex, el hermano de Ben. Es un cirujano mujeriego que trae de cabeza a todas las mujeres de la isla. Aunque Jessica se le resiste, la atracción entre ambos es evidente. Viendo que ella es una mujer diferente a todas las que ha conocido, Álex se ofrece a ayudarla en su búsqueda. Tal vez pueda encontrar información sobre la madre biológica gracias a sus privilegios como médico.
A fast-paced comedy full of misunderstandings: Norbert Krabbe from pan, unemployed Bürokaufmann and passionate contest participant wins a fjord in Lofoten. But how to get only to Norway - for "Norbert Crab Fjord" including his own cabin - when you're broke and one is already driving poor at S-Bahn? What Norbert lack of money, he makes through original ideas betting: Disguised as a cleaning crew, he makes his way to his daughter by train to Copenhagen, on we go as a hitchhiker and with ill-gotten ship tickets. Many abstruse encounters later, among others with Horst Schlämmer, Uschi Blum and the strong-smelling Norwegians Lars, who predicts the future based on a Dog Quartet, Norbert expects the next surprise at its destination ...