Paolo Ferrara

Nacimiento : 1892-10-17, Stilo, Calabria, Italy

Muerte : 1965-11-05

Películas

Los dinamiteros
Director de la mutualidad
Don Benito, Doña Pura y Don Augusto viven precariamente de una miserable pensión. A principios de cada mes coinciden en las colas que se forman en las ventanillas de la mutua, ocasión que aprovechan para hablar de la vida pasada y de los achaques recientes. Así se enteran de que Don Felipe, un conocido, está muy enfermo y se encuentra solo y sin dinero para un entierro decente. Deciden entonces pedir un préstamo para ayudarlo, pero, como no se lo conceden, recurren a una solución más drástica: atracar la caja.
Letto a tre piazze
il commissario di Polizia
Antonio married Amalia and went to fight in Russia during World War II. Since he didn't return Amalia thought he was dead, so she married another man. Many year after the war end, Antonio returned. Amalia has to choose between two husbands.
The Third
Tres mujeres muy distintas entre sí comparten la misma ambición: casarse. Tras muchas vicisitudes, lograrán su propósito.
Onore e sangue
A humble clerk is forced to take on debts to cure his mother.
The Awakening
sindaco
Una misionera que ha estado en África durante 20 años es enviada a un convento cercano a Nápoles, donde toma cariño a un niño cuyo padre ha muerto. La madre del niño está a punto de abandonarle para seguir a un hombre del que está enamorada, y que piensa emigrar a Estados Unidos.
Maruzzella
Maruzzella is in love with Salvatore, who in turn is infatuated with Donna Carmela, Maruzzella's stepmother. As if that were not enough, Carmela deprives Maruzzella of her inheritance. When Salvatore comes to visit Renato, his old poor and needy schoolmate, the situation takes a strange development.
The Bigamist
Commissario
A traveling salesman is sent to prison after being accused of bigamy, while his wife and son are forced to consider leaving him permanently.
Forbidden
Maresciallo Taddei
Paolo Solinas, un joven sacerdote, regresa a su pueblo natal, en Cerdeña, donde se ve envuelto en la disputa entre dos familias rivales: los Barras y los Corraine. En recuerdo del amor que años antes le ligó a Agnese, una hija de Barras, Paolo intenta reconciliar a las dos familias. El jefe de los Corraine desea casar a su sobrino con Agnese, pero la joven, que sigue enamorada de Paolo, rechaza la boda. La guerra estalla de nuevo con más fuerza que antes. Al darse cuenta de que todavía se siente atraído por Agnese, y de que es correspondido, Paolo decide pedir el traslado.
Un héroe de nuestro tiempo
Un simple empleado de una fábrica vive obsesionado con tener registrados todos los pormenores que ocurren en su vida, con el fin de tener siempre una explicación que dar a la policía, por si algún día se viera metido en algún problema. Sin embargo, las circunstancias le irán demostrando que, ni aún así, podrá evitar meterse en líos. (FILMAFFINITY)
Vuelve a mi vida
Roberto y Giacomo son dos primos que se encuentran en disputa por la herencia de un viejo tío, y además están enamorados de la misma mujer, Susanna (Yvonne Sanson), que se casa con Roberto (Amedeo Nazzari). Giacomo (Franco Fabrizi), vago, jugador y malvado, conspirará para destruir la felicidad de su primo y Susanna...
Questa è la vita
Testimone di Andrea
Basada en cuatro relatos de Luigi Pirandello; "La tinaja", "El abanico", "El certificado" y "Un frac estrecho".
Odio, amor y castigo
Mr. Fanti, father of Elena
Para salvar a su padre de la ruina, Elena abandona a su novio médico para casarse con un banquero rico que, implicado en la muerte accidental de una prostituta, muere envenenado.
The Age of Indiscretion
il dottor Perilli
Dos jóvenes adolescentes tienen un hijo debido a un descuido.
Man, Beast and Virtue
Paolino, a teacher at an elementary school near Naples, appears nervous for a few days and his friends do not know why. The man is the lover of Assunta, the mother of one of his pupils, and he discovers that she has become pregnant.
Escándalo en Roma - Las infieles
The Police Commissioner
Un empresario contrata a una agencia de detectives para espiar a su mujer con la esperanza de que la descubran en una traición para poder divorciarse sin pasarla pensión alguna, y poder así casarse con una joven de la que está enamorado. Esta situación desencadenará un dramático chantaje.
Processo contro ignoti
Papà diventa mamma
Oprimido por el trabajo, por una mujer celosa y por una hija molesta, Peppe, vendedor de estufas en Roma, durante un espectáculo de variedades se deja hipnotizar por un faquir que, por un accidente, es trasladado al hospital. Peppe permanece así en trance y regresa a casa, comportándose como una madre de familia. Tercera y última entrega de "La famiglia Passaguai".
La famiglia Passaguai fa fortuna
Para salir adelante después de responder a un anuncio de periódico para una propuesta comercial, Passaguai toma prestado el apartamento más impresionante de un actor jubilado y organiza un almuerzo elaborado allí.
Position Wanted
Il medico
Maria is a housmaid and she is being engaged to Berto for fifteen years. Berto has not a lasting job so he is waiting for the death of his uncle Matteo to come into an inheritance. In the meantime Maria goes on with her work, first in the house of an unfaithful wife; then for an actor and his wife on the verge of leaving each other and last for Raffaele who wants to marry her. At last uncle Matteo dies...
Outlaw Girl
Court president
Beppe Musolino is falsely accused of murder. He is tried and once found guilty is imprisoned. Unexpectedly he escape from prison and to survive he start living like an outlaw brigand. He falls in love for Mara, a village girl, and with her help he hunts down all of the witnesses who lied about him at the trial.
The Last Wagon
Il signore che truffa all'ippodromo
Toto (Aldo Fabrizi), a Roman coachman with an old fashioned horse-drawn carriage who objects to the competition from motorised taxis, doesn't want his daughter Nannarella to go out with Roberto, a young taxi driver. But it is Roberto who helps him when he gets into trouble with a former client, Mary Dunchetti (Anna Magnani), an arrogant singer.
Tutta la vita in ventiquattr'ore
Il commissario Valeri
Labbra serrate
Il proprietario della latteria
Se non son matti non li vogliamo
Il cameriere del bar
Non me lo dire!
Il secondo falso creditore
Italy, early 1940s. A rich and noble man, returning from America, has the unpleasant surprise of being dirt poor. Its magnificent castle is impounded and he agrees to become the guide allowed visitors to admire.
Imputato, alzatevi!
Un avvocato
Cipriano Duval is an Italian who has emigrated to Paris, where he works in a pediatric clinic as a nurse.
L'ultimo scugnizzo
Pensaci, Giacomino!
Uomo al bar