Fernando de Fuentes Jr.

Nacimiento : 1928-10-13, Mexico City, Mexico

Muerte : 1991-10-25

Historia

Fernando de Fuentes hijo was born on October 13, 1928 in Mexico, D.F., Mexico. He was a producer and writer.

Películas

Ya nos saquearon (1980-1984)
Director
Chapter 17 of the series 18 decades of life in Mexico in the twentieth century. Images of the cultural, social and political life in Mexico between 1980-1984.
Soy libre
Producer
Amigo
Rudy, un exboxeador que trabaja como especialista de cine, es un joven bondadoso y alegre que dedica su vida a cuidar de un pequeño huérfano llamado Poncho. Tras huir con dos amigos para conocer el mar, Poncho llega a una escuela-hogar para niños desamparados que dirige el padre Velasco. Rudy va a buscarlo, pero, tras una conversación con el director, llega a la conclusión de que el niño estará allí mas protegido y tendrá un porvenir mejor. Poncho se sentirá entonces traicionado por Rudy. (FILMAFFINITY)
Okey, Mister Pancho
Production Manager
La India María vive con su abuelo en un rancho enclavado en la sierra. Ahí cae una avioneta y ella recoge al piloto herido, que transportaba un contrabando de diamantes. Mientras se repone él, Maria viaja a Estados Unidos a entregar los diamantes diciéndole que son medicinas para su mamá, aungue sólo quiere que lleguen a tiempo a su destino para que la mafia no dañe a su familia. Por no tener pasaporte ni visa María tiene que pasar a Estados Unidos como indocumentada y antes de llegar a su destino el apache Coyote emplumado la quiere hacer su quinta esposa.
La comadrita
Producer
Para huir de su enamorado Pantaleón, Nicolasa se va a la ciudad como sirvienta. Sus patrones deciden separarse y dejar la casa a su cargo durante un año. Ella invita a su hermana Lupe y a su esposo a pasar allí su luna de miel. Macario y doña Chole los acompañan. Luego llega Pedro, compadre de Nicolasa, y le cuenta que los padres de su novia no aprueban su boda por ser pobre. Nicolasa también los invita a la casa fingiendo que es de Pedro y pasando por servidumbre a sus amigos. Sus patrones se reconcilian y al salir de segunda luna de miel dejan a Nicolasa y a sus amigos en la casa.
Duro pero seguro
Producer
La taquera callejera Nicolasa vende afuera de unos estudios de cine y su popularidad pone en peligro el restaurante de los propios estudios. Al ver actuar al galán Armando deja caer su comida y el director la expulsa. El tipo que la saco, Fulgencio, gana la lotería y hace creer a todos que obtendrán lo que desean si golpean a la taquera. Curiosamente así sucede y el galán la conquista para pegarle a su antojo, pero a Fulgencio le va mal y rapta a Nicolasa para golpearla también, pero un borrachín avisa a la policía. El hijito de una vecina es atropellado y Nicolasa ejecuta suertes ecuestres en una charreada para pagar la operación con lo que gana, pero se le adelante el galán, que confiesa ser padre del niño. Un terrorista muere atropellado luego de golpear a Nicolasa y dejan de pegarle.
El miedo no anda en burro
Producer
Una viejecita ha sido envenenada por sus familiares, que están impacientes por heredar. Su sorpresa será inmensa cuando averigüen que su víctima le ha dejado todo su dinero a su perrita "Mimi"
La presidenta municipal
Producer
La India María Cruz es alfarera y vende sus figuras al estadounidense Peppermint. Un error en las papeletas electorales hace que aparezca su nombre en lugar del de cacique Mario y gana las elecciones para presidente municipal. Como tal decide abrir la iglesia, imponer tasas a la cantina y a los bebedores, promulga leyes para que la mitad de los jornales sean para las esposas de los trabajadores, organiza matrimonios colectivos y promueve la paternidad responsable. El cacique le ordena a un tipo que la enamore para que se despreocupe del gobierno, pero ella despide al galán. El cacique decide entonces secuestrarla, pero sus amigos Lencho y Peppermint la rescatan.
La Madrecita
Producer
Sor María Nicolasa del Sagrado Corazón de Jesús, es trasladada de la Ciudad de Oaxaca a un convento de la Ciudad de México que tiene infinidad de problemas. Así que poniendo manos a la obra se encarga de rescatar a una pandilla de niños huérfanos de los malos hábitos y defiende el terreno donde se encuentra situado el convento de las manos de los voraces propietarios con complicados y cómicos resultados.
Pobre, pero honrada!
Producer
La India María vive en una cueva donde corre agua de un manantial con la que prepara un brebaje que cree curativo. Abundio, el dueño de medio pueblo, se apodera de la cueva para su provecho pero el manantial se seca. María va al hospital por una molestia. Ahí la hija de Abundio da a luz una hija que no quiere, y María sale como madre del hospital pensando que fue un milagro. Abundio instala agua corriente en el manantial pero María lo denuncia, y él la acusa de tener una hija sin padre pero todos los hombres del pueblo se declaran padres de la niña. Abundio confiesa sus delitos, la madre reconoce a su hija, y María vuelve a su cueva.
¡Qué familia tan cotorra!
Producer
Con esta familia tan especial los problemas se agravaran cuando además del nacimiento del primer hijo del "Borras" y la "Pecas", la situación se hace más difícil cuando se dan cuenta que los holgazanes de sus familiares llegarán como "paracaidistas" a su casa. Una expresión de risa sin fin.
Tonta tonta, pero no tanto
Producer
En San José de los Burros , María Nicolasa Cruz se siente alentada por su prima Eufemia, que ha encontrado trabajo para ella, a emigrar a la ciudad de México para una vida mejor. Sin embargo, le roban en cuanto se sale del tren, y no tiene hogar. Pero pronto descubre la ayuda del conductor de la televisión Paco Malgesto, que hace un anuncio de su historia, donde Eufemia pronto va después a recogerla.
Despedida de soltera
Producer
Five young women hold a weekend-long bachelorette party for their engaged girlfriend.
Cuatro balazos
Executive Producer
La misteriosa muerte de un hombre que está a punto de abandonar un pequeño pueblo de Kansas con su novia desencadena una serie de desgraciados acontecimientos que solo terminará cuando otro hombre culmine una implacable y sangrienta venganza.
Muchachas que trabajan
Producer
Working in a department store exposes young ladies to corrupting influences.
La Casa Del Terror
Producer
Casimiro, night watchman at a wax museum of horrors, is even more sleepy than his usual laziness makes him - because his boss, the Professor, is secretly draining blood from him while he dozes to use in experiments in raising the dead. These haven't worked so far, and the bodies have been waxened and placed on display in the museum to cover his crimes. His big chance seems to come, however, when he learns that the mummified body of a modern man has been found in an Egyptian sarcophagus. The professor and his two henchmen steal the body and take it back to his lab - where the experiment flops again.
Escuela para suegras
Producer
Dizzy society matron plucks a hobo out of the gutter to rehabilitate him.
Escuela para suegras
Script
Dizzy society matron plucks a hobo out of the gutter to rehabilitate him.
Aladino y la lámpara maravillosa
Producer
Mexican feature film
Rogaciano el huapanguero
Producer
Itinerant folk-singer returns to his home town, gets caught in two intersecting love triangles. It ends badly.
Tú y las nubes
Producer
Por una carretera de México van en coche hacia la capital, Dolores Montero, cantaora y bailarina andaluza, con su compañía de folklore. A poca distancia de la ciudad, al pasar por una zona boscosa, tres individuos, pistola en mano, se apoderan del automóvil y del equipaje de los artistas. Menos mal que Miguel, propietario de la hacienda Castillejo, les invita a ir a su casa. Con el tiempo, Dolores descubre que el atraco ha sido la venganza de un torero despechado por los desaires que ella le hizo en España. Y a la vez, empieza a sentir una atracción por Miguel, que lo admira por su hombría y su nobleza.
¡Ay, pena, penita, pena!
Executive Producer
Carmela es una cantante gitana que vende billetes de lotería. Conoce a dos hermanos mexicanos sin dinero y les propone comprar un billete entre los tres: si resulta premiado, podrían repartir el premio y marchar a México, ellos para volver a su tierra y ella en busca de su novio torero del que no tiene noticias. La suerte les acompaña, pero, al llegar a México, su novio la rechaza. Acabará actuando en un café donde cosechará muchísimos éxitos.
Dios los cría
Executive Producer
Mrs. Nínive Cánovas Cannesi (Marshall) comes back from a long tour visiting Europe and not even realizes that her house is being inhabited by two jobless and homeless bandits (Tin Tán and Tun Tún) with master keys who had been living there worry free. They all share the house for a period of time, unknowingly to each other, in a series of well crafted and perfectly timed scenes where Catita and Tin Tán can be in the same room without seeing each other... When Tin Tán notices her presence, poses as the help, intercepting the real employees and sending to the north pole, literally. So now that Catita has them at her service, she can take time for her real goal, the foundation of a House for old people so they can live happy until the day they die, but Tin Tán and Tun Tún keep getting in her way and complicating everything...
Las locuras de Tin Tan
Executive Producer
Tin Tan inventa una máquina muy especial de hacer nieve ya que él está seguro de que de ésta manera le evitará estar trabajando, pero algo inesperado le sucederá.
Paco, el elegante
Producer
Paco's ordered by a higher-up in his gang to beat up a journalist who wants to write exposes about Mexico City drug traffic, and that ends up opening a whole can of worms.
¡No me defiendas, compadre!
Producer
Un aspirante a abogado persistente interfiere en la vida de su amigo; Su deseo de ayudar siempre empeora las cosas.