Animation
Inés es una directora de animación española de 30 años que está en Ahmedabad para romper con su amante indio Àmàr. Casualmente entra en una librería donde descubre "El sueño de la sultana", una novela escrita en 1905 por Rokeya Hossain en la que se relata sobre un país imaginario gobernado por mujeres. Fascinada por la historia y la actitud transgresora de la autora, Inés decide hacer una película. A partir de este momento la historia de Inés y la de Rokeya Hossain discurren paralelamente.
Producer
Oscuro relato sobre el papel de la condición humana en un marco contemporáneo. Este cortometraje invita a viajar a través de una trastienda social habitada por rostros grotescos y universos surreales.
Animation
Oscuro relato sobre el papel de la condición humana en un marco contemporáneo. Este cortometraje invita a viajar a través de una trastienda social habitada por rostros grotescos y universos surreales.
Screenplay
Oscuro relato sobre el papel de la condición humana en un marco contemporáneo. Este cortometraje invita a viajar a través de una trastienda social habitada por rostros grotescos y universos surreales.
Director
Oscuro relato sobre el papel de la condición humana en un marco contemporáneo. Este cortometraje invita a viajar a través de una trastienda social habitada por rostros grotescos y universos surreales.
Writer
Doce cortometrajes, doce retratos de la ciudad de San Sebastián. Nombres históricos y jóvenes promesas de la cinematografía guipuzcoana conviven en esta película impulsada por Donostia / San Sebastián 2016, Capital Europea de la Cultura. (FILMAFFINITY)
Director
Doce cortometrajes, doce retratos de la ciudad de San Sebastián. Nombres históricos y jóvenes promesas de la cinematografía guipuzcoana conviven en esta película impulsada por Donostia / San Sebastián 2016, Capital Europea de la Cultura. (FILMAFFINITY)
Director
Le dije que era cineasta... y nada ha cambiado. Por esos parajes el alma yerra, ora segura, ora insegura de su existencia, mientras el cuerpo es, es y sigue siendo, y no tiene donde cobijarse.
Director
"The Basque word hezurbeltzak does not appear in dictionaries. It is a non-existing word used to describe socially invisible groups. Its literal translation would be «black bones»." Izibene Oñederra