Sales of Ha Kun's Store
Kung (Eric Tsang) and Kin's (Jacky Cheung) rivalry goes way back to the seventies when they fought over the same girl, who eventually became Kung's wife (Anita Yuen). Now they run competing phone stores right across from each other on Mongkok's busiest street, and stretch their minds trying to outdo each other with crazy promotions. There's absolutely no mixing with the enemy in these parts - until Kung and Kin's kids fall for each other! Further chaos breaks out when the landlord triples the rent of all the shop owners to force them out for redevelopment.
Python
Después de acabar con el temido pirata Lo, Dragon Ma regresa y se incorpora a la policía. Ma recibe el encargo de eliminar el crimen en un barrio, y entra en contacto con un grupo de revolucionarios.
La Interpol y el Ejército Tailandés trabajan en una misión conjunta para interceptar la línea de suministro de drogas en el Triángulo de oro. Las tríadas deciden responder con una cruenta venganza, asesinando a los principales miembros de la Interpol que intervinieron en la mision. Entonces los EE.UU. deciden contratar a un comando especial llamado "Los Ángeles" para resolver este dificil caso.
A family of stuntmen in 1980’s Hong Kong suffer the waning of the kung-fu movie industry, relatives from the mainland in HK without papers and the general disregard for safety from the HK film industry.
Robber at Dept. Store
Hung Tai-Kong aka Rice Pot and Chan Yin-Tung aka Chimney are two friends who work with their master Kam Ming and his daughter Ann as a team of pickpockets.
Street Hitman
El experto en artes marciales Jim Koo muere de forma repentina y en circunstancias extrañas siendo, su mejor amigo Lee Chun-Keung el principal sospechoso de su muerte. Durante el funeral de Koo, un helicóptero roba su ataúd... Chun-keung intenta averiguar la verdad sobre la misteriosa muerte de su amigo pero muere en un desafortunado accidente. Entonces, su hermano menor, Chun Kwok se entrena durante años para perfeccionar su técnica en un templo budista. Chun Kwok está dispuesto a investigar el caso y descubrir toda la verdad por lo que partirá hacia El Castillo de la Muerte, uno de los últimos lugares en los que estuvo Jim antes de morir... Al igual que pasó con parte de "Juego con la muerte" (Game of Death, 1978), que se acabó de rodar tras la muerte de Bruce Lee, aquí en todas en las que sale el gran maestro de las artes marciales se usó material de archivo.
Un monje de Shaolin ha prometido no usar sus habilidades de lucha. Pero cuando se necesita para transportar un mapa secreto a los aliados en Dragon Town, ¡el Maestro debe liberar sus artes marciales mortales en sus despiadados enemigos.
Constable
Durante su noche de bodas, Kao es atacado por sorpresa por Pai, su más acérrimo enemigo. Derrotado y herido, Kao escapa jurando vengarse. Pero Pai es un luchador de primera y sólo hay un hombre que pueda derrotarlo: Chang. Green, el mejor amigo de Chang, se une a él para derrotar a Pai y ayudar así a Kao.
Tibetan
Hui Ying-hung, legendary director Chang Cheh's discovery, and the protege of equally legendary director Liu Chia-liang co-stars with Liu's nephew, Liu Chia-yung in this fast-paced, action packed comedy of kung-fu characters. Liu Chia-yung is saved from drug smugglers by Hui Ying-hung, whose godfather is a drunken master and whose leprous godmother is mistress of the fairly off-putting Leprosy Boxing style.
Constable
Two rival clans have unsuccessfully tried to hire the master of the good clan to teach his clan. Not willing to take no for an answer, they frame the master for a dirty deed that he didn't commit, which forces him to kill a man in battle. The townspeople attempt to kill him and he is forced to flee to the evil clan.
Sword Slave / Robber
A talented young swordsman has beaten many veterans before his inherited martial arts manual gets stolen. After encountering his first defeat in life, in despair, he comes across a gorgeous girl, daughter of the head of a mysterious sect.
Lei Wei
Cuenta la historia de Lung, un joven ignorante que vive en el campo cuidando (o aporreando) a sus cerdos. Este chico es un gran fan de Bruce Lee y solo quiere parecerse a él de la manera que sea. Un día su padre le manda a la gran ciudad para que ayude a su tío en el restaurante del que es dueño. En la gran ciudad Lung se tendrá que enfrentar contra la mafia, pues quieren que su amigo falsifique un cuadro.
A cripple takes revenge on criminals by using a magic spell that transforms him into an oily monster/superhero.
A monk is expelled from a monastery because he was found with a dirty magazine under his pillow. He falls in with a gang of villains, who hire him because of his martial arts skills. He later returns to the monastery where (for reasons unexplained), he fights his former buddy-monk.
Iron Face's Underboss #2
Cinco supervivientes de un Templo Shaolin, deben enfrentarse a cinco malvados que les persiguen. Los héroes se separarán y empezarán a reclutar a campesinos para crear un ejército para derrotar a los destructores del templo.
Leung's Fighter
El guardián del culto de Los siete vampiros de oro viaja desde China hasta Transilvania para pedir ayuda al Conde Drácula, que adopta la apariencia de un oriental y se traslada a China. Algunos años después, en una universidad china, el profesor Van Helsing pronuncia una conferencia en la que defiende la existencia de los vampiros ante las bromas inmisericordes de los alumnos. Pero no de todos. En el auditorio hay un joven, Hsi Ching, que procede de Ping Kwei, aldea que es periódicamente asolada por una secta de vampiros, la de los siete vampiros de oro. El joven convencerá a Van Helsing para organizar una expedición para aniquilar a los vampiros y salvar al poblado de tan terrible maldición. La expedición, financiada por una viuda rica, estará integrada por el joven estudiante y sus hermanos, todos ellos expertos en artes marciales.
Pirate Chang Pao-Chai springs a leak after an otherwise successful raid on a foreign ship. He goes ashore to get materials to patch his ship up, where he encounters corrupt Qing officials and poor, oppressed peasants. Being a good man at heart, he decides to help out and becomes an even bigger outlaw in the process.
Dos escuelas rivales de artes marciales se preparan para un gran torneo.
(extra)
Lei Li es un joven luchador imbatible gracias a la técnica de la Espada Gemela. Su fama llega tan lejos que Lung quiere quitarle de enmedio para apropiarse de su prestigio. Lei Li tras ser derrotado por Lung en combate singular, jura no volver a practicar Kung-Fu y se corta el brazo. Su vida se hunde hasta que conoce a Feung. Una profunda amistad surge entre los dos guerreros, pero la tragedia golpea de nuevo a Li cuando su enemigo acaba con la vida de Feung... El juramento tendrá que ser revocado... Tercera parte de la trilogía de Hong Kong de "El Espadachín manco".