Madre di Antonio
Antonio Buonocore, portero de un edificio en Roma, casado con una alemana y con dos hijos, se encuentra por casualidad asistiendo al señor Andrea en su lecho de muerte. Éste le confiesa que está en posesión de material para fabricar billetes de diez mil liras, ya que fue empleado del Banco de Italia, y lo robó para vengarse por su despido y fabricar así billetes falsos. Pero nunca tuvo el valor de hacerlo y ahora le pide a Buonocore que se deshaga de ello. Pero el portero está atravesando un mal momento: persona muy honrada, se ha negado a ser cómplice del nuevo administrador del edificio, por lo que ahora su despido parece inminente. Así, no se deshace del material, pero ignorante de los métodos para estampar los billetes, pedirá ayuda a Lo Turco y Cardone.
Portinaia
la zia Adelaide
A landowner loves a good girl, but is ensnared by another richer woman who is actually aiming for her fortune. This she will be able to temporarily make the two young men go away but the man makes his girlfriend understand that her is true love; he realizes that he has been the victim of a scam and will bring the woman he has always loved to the altar.
padrona della pensione Doria
The story of a woman who marries the brother of a guardian who was killed by her brother.
Donna Lari
Un oficial de la Marina alejado ya del trabajo directo en los barcos y adscrito, en consecuencia, a un Ministerio. viene informado de que su esposa envía secretamente a potencias extranjeras diseños militares y proyectos que estaban bajo su custodia. Un cómplice avisa a la mujer quien empieza a tomar medidas para escapar: saluda a su hijito que está jugando y va a su habitación a preparar la maleta. Pero el marido vuelve rápido a casa; la mujer se encierra en la habitación y se suicida con una pistola...
La madre di Luisa