This film is about the difference between law and justice. A national socialist is accused of having stirred up some people against foreigners. A judge has to decide whether he has done so or if his statement comes under the constitutional given freedom of speech. This is compared with a trial in the third Reich. A young woman is being accused of having a relationship with a jew. The film confronts two views of law: the judgement is only based on the current law or the judgement may be influenced by socio-political events and sense of justice.
Un joven amnésico en estado ebrio está vagando por la nieve cuando divisa a una pareja de jóvenes haciendo el amor. Tras fotografiarlos, les roba el coche y tiene un accidente con un labrador local que no sabe que en su remolque se ha escondido su hija, la cual queda malherida. A partir de ese momento, se entrecruzan las relaciones entre todos los personajes.
Basada en la autobiografía de Anna Wimschneider. Anna pertenece a una familia de granjeros. A los ocho años, al quedarse huérfana de madre, tiene que hacer su papel y trabajar muy duramente. En 1938, cuando tiene 18 años, se enamora de Albert y, llena de ilusiones y esperanzas, se traslada a vivir a su granja, pero entonces estalla la Segunda Guerra Mundial (1939-1945). (FILMAFFINITY)