Laura Smet
Nacimiento : 1983-11-15, Neuilly-sur-Seine, Hauts-de-Seine, France
Marie-Laure
Jean, an anthropologist with no history, is appointed Minister of the Family. While he discovers the backstage of the political world, he must also deal with the events that shake his own family, with the discovery of his brother's homosexuality, and the unexpected pregnancy of his wife.
Writer
Director
Solange
Año 1915, en plena I Guerra Mundial. Los hombres están en el frente y las mujeres se han quedado para defender las tierras. Hortense, una madre de familia trabajadora sin límites, emplea en su granja a Francine, una joven de la asistencia pública, para que le ayude en el trabajo, ya que Solange, la hija, se niega a hacerlo. Las dos mujeres se van a llevar bien desde el primer momento.
Noa Van Strecht
Antoine Roca es un hombre ordinario que, a raíz de la amenaza de perder su empresa, prepara una estafa que se convertirá en el fraude del siglo. Atrapado en el bandolerismo, deberá enfrentarse a traiciones, asesinatos y ajustes de cuentas. La intriga se inspira en el asunto real acaecido entre 2008 y 2009, cuando a través de las cuotas de IVA sobre el carbono el Tribunal de Cuentas de Francia acabó destapando "el fraude del siglo".
Alice
Alice se entera de la muerte accidental de su madre mientras viaja por Canadá. El cuerpo ha sido repatriado a Francia a petición de su marido, el padre de Alice.
Céline / Héloise
Following a long prison term, 30 year-old Céline must find a place in society. Hiding her past, she introduces herself with a new identity to get work for a trial period in a hotel. Céline finds herself endlessly walking a tightrope between truth and fiction. When she meets Idir, despite the threat of being unmasked, Céline falls in love and finds herself a prisoner to her own lies. But how can one live without taking risks?
Marie
Hijo de enólogos, Charlie Maréchal dejó Borgoña para convertirse en un gran enólogo en París; es también autor de una guía de éxito cuyas críticas hacen temblar a todos los viticultores. Al mismo tiempo, en los viñedos familiares, su padre pierde el gusto por el vino y sus errores lo llevan a la quiebra. Entonces, Charlie vuelve a Borgoña, donde se esforzará en demostrarle a su padre que es digno de esas tierras.
Lili
Louise, Sam, Lili. Three women who don't know each other but whom will be forced to meet, get together, and compare themselves to each other by the wild will of evolution.
Margot
En la década de los 90, la música electrónica se desarrolla a gran velocidad. En la excitante vida nocturna parisina, Paul da sus primeros pasos como DJ.
Camille Kancel
Un capo de la mafia huído de la justicia secuestra al jefe de brigada anti-mafia que lo detuvo hace tres años, y trata de hacerlo hablar con el objetivo de descubrir quién lo había traicionado. La película no es sólo un contrarreloj de un mafioso contra un policía, sino también una reflexión sobre el tiempo que resta a dos hombres que atraviesan el otoño de sus vidas.
Loulou de la Falaise
Acercamiento a la vida del diseñador de moda francés Yves Saint Laurent desde los inicios de su carrera en 1958, cuando conoció a su futuro amante y socio Pierre Bergé.
Pauline
Pauline, 28, hopes that by moving to the countryside she will be able to come to terms with the recent death of her husband. Here, she meets François, an introverted man of about her age whose emotional wounds run much deeper than her own. Forever scarred by a childhood tragedy, François lives a prisoner-like existence, guarded night and day by his authoritarian father and intrusive sister. Pauline and François discover a common bond in the fact that they both desperately want to start a new life, but lack the confidence to do so. At first, they find it hard to communicate with one another. But, gradually, they find the words to express their feelings and begin to realise that each has the power to set the other free...
Lise
Henri est convaincu que Lise, sa nouvelle et jeune femme, l’aime sincèrement. Henri est aussi convaincu que Sam, le témoin de leur mariage, est le frère de Lise. La machination est parfaite. Enfin presque...
Marie
Wonderful piece of film noire. Great acting, París, well, as beautiful as ever. Love the plot gaps, force you to thunk. To imagine. The whole story is never revealed. Highly recommended. Marie is delicious.
Carol
A celebrity is caught by her husband with a young lover.
Caroline Neuville
Cuando Guillaume tiene la extraña ocurrencia de invitar a su ex-mujer Aude a una reunión familiar en la lujosa mansión de su rica tía Camilla, a su temperamental esposa Caroline la invade la ira. Guillaume espera que las dos mujeres se hagan amigas, sin embargo, éstas se odian mutuamente. Pero las cosas se ponen realmente feas cuando Camilla es encontrada muerta en su habitación - sólo el Inspector Bataille puede encajar las piezas del puzle. Pero según va el Inspector deshaciendo la telaraña que cubre la misteriosa muerte, también desentierra viejos secretos familiares; y quizás a un asesino entre ellos.
Sophia
"Cold Blooded" - The meeting between a fragile woman and a depressed soldier builds a dangerous alliance.
Julie
During the absence of Philipp, in his house appears the stranger, who calls himself Boris. He says that he was the school comrade of Philipp and it arrived to visit old friend. Boris charms all households and remains to await Philipp. Only one Andre- Pierre distrustful relates to the stranger.
Jeanne
A hired labourer, Joseph, works on a farm inhabited by Monique, a war widow, and Jeanne, her captivating daughter who longs to escape to the big city.
Senta
Philippe (Benoît Magimel), un joven que vive con su madre y dos hermanas pequeñas en un barrio tranquilo, acaba de empezar a trabajar con un contratista inmobiliario. En la boda de su hermana, se siente atraído por Senta, su dama de honor, pero el amor de Senta es un amor insano que consume a Philippe. Prueba de ello es que llega a proponerle matar a un desconocido como prueba suprema de su amor.
Victorine
La historia se centra en una familia de clase trabajadora: mientras Elisa se ocupa de los quehaceres domésticos y la crianza de sus hijos, Gilles, trabaja como obrero en una empresa siderúrgica. Elisa, que está de nuevo embarazada, empieza a sospechar que su hermana, que suele ayudarla diariamente en los faenas de la casa, mantiene una relación con Gilles.
Charlotte
Paul and Charlotte are in love. Charlotte discovers she has a grave malady and Paul supports her. But Paul is also attracted to Ninon, another girl. Charlotte accepts Paul to have an affair with her, and the three start a difficult and ambiguous relationship.
Self
Claire