Marzia Ubaldi
Nacimiento : 1938-06-02, Milan, Italy
Signora Ines
Es temprano por la mañana y el mar de Ostia está en calma. Un hombre toca a la puerta de la casa de una mujer: su objetivo es venderle un reloj. Es de nuevo temprano cuando, unos días después, un joven asistente profesor de filosofía descubre que no formará parte del grupo de expertos que participarán en la exhumación del cadáver de Nietzsche. Dos reclamaciones, dos familias aparentemente incompatibles: los Pavone y los Vismara. La primera, burgués e intelectual; la segunda, proletaria y fascista. Dos facciones opuestas que forman parte de un mismo ecosistema: Roma. Un incidente en apariencia insignificante enfrenta a ambos extremos. Será la estupidez de un hombre de 25 años la que revele que todo el mundo guarda secretos y que nadie es lo que aparenta. Que, en realidad, todos somos depredadores.
Giulia
Elena, a Sicilian mother of three, is murdered by her husband. Her cousin, Roberto decides to take the three orphans into custody. Together with his wife, Anna, he takes charge of the maintenance of the three nephews, who join the other two children of the couple. The adaptation of the three children to the new reality is complex and conflicting. The backlash on the family budget is heavy. Roberto and his wife make do to ensure that the children are supported, trying not to let them know how their mother died.
Madre
Matteo es un joven emprendedor con tanto éxito como tan pocos prejuicios, fascinante y dinámico. Su hermano Ettore todavía vive como profesor de escuela en el pueblo en que ambos nacieron. Es un hombre cauto e íntegro que se esfuerza por no cometer errores dando siempre un paso atrás, hacia la sombra. Todo lo que separan dos personalidades aparentemente opuestas habrá de superarse a raíz de una difícil situación que aproximará a los dos hermanos, obligándolos a conocerse y descubrir el vínculo que los une, en un vórtice de fragilidad y ternura, miedo y euforia.
Nonna Adele
Prevented from using mobile phones due to the non-existent reception of the location, a school trip to a rural town becomes a life-changing experience of friendship and love for a group of Italian kids and their teacher.
Floriana Corbinelli
An American diplomat's wife meets an Italian vintner at an embassy soirée. He sees her as more than just her "husband's hostess". Her husband has been so focused on advancing his career that he has forgotten how to see her as a woman, which the Italian reminds her that she is.
Pani Gruber
Un grupo de mujeres judías es enviado a un campo de concentración. Hannah (Sirpa Lane) también será enviada después de haber luchado contra los nazis, y allí la someterán a todo tipo de vejaciones...
Tamara
A war film based on the novel "Journey into the Vertigo" by Evgenija Solomonovna Ginzburg
(segment "Cocaina di domenica") (uncredited)
Tres episodios sobre la frustración sexual. En "Cocaína de domingo" de Rossi, Nino Manfredi y Anna Maria Ferrero son un joven matrimonio que un domingo, por "error", prueba la cocaína. En "El profesor" de Ferreri, Ugo Tognazzi interpreta a un estricto profesor de magisterio, fetichista y morboso, que tiene una invención para evitar que sus alumnas se ausenten durante los exámenes. En "Una mujer de negocios", de Castellani, Nino Manfredi es un músico que queda prendado de una mujer independiente que le interesa su trabajo.