Hildegard Schmahl
Nacimiento : 1940-02-06, Schlawe, Pomerania, Germany [now Slawno, Zachodniopomorskie, Poland]
Ella Feddersen
When his grandmother Ella becomes increasingly confused and his grandfather Sönke simply doesn't want to part with his pub, the Dorfkrug, 47-year-old Ingwer Feddersen sees the time has come to return to his home village Brinkebüll. The village tavern isn't what it used to be - but that's also true for the whole village. Ingwer wonders when exactly was the point in time when the village of Brinkebüll went downhill? Was it in the 1970s when the hedges disappeared after the land consolidation and then the birds too? When larger and larger farms were built so that smaller ones had to give way? Is it perhaps his fault because he left his grandfather alone with gastronomy to study in Kiel? Based on Dörte Hansen's 2018 novel of the same name.
La tribu de Winnetou está en una situación desesperada. Existe una amenaza de hambruna ya que las importantes manadas de búfalos ahora están fallando. Como hijo del jefe, el joven Winnetou quiere demostrarle a su padre Intschu-chuna lo valiente que es y lo gran guerrero que puede ser, porque cree que su hijo todavía tiene mucho que aprender. Para salvar a su tribu, emprende una peligrosa aventura.
Kathrin
Hiltrud Janssen
Mechthild Singer
The good thing about a low point is, you can not fall lower. At least the unemployed Maria Kowalke thinks after her break-up and when the "strange" father re-enters her life. Instead of teaching art education, Maria, who urgently needs work, has to step in as a music teacher in a secondary school. The lack of concentration and insubordination of their 10th graders quickly push them to their limits. It could always be worse! But Maria Kowalke is a teacher who advocates for her students, and her father Max Schellinger a pensioner who is far from the old iron.
Charlotte Powileit
Berlín Oriental, otoño de 1989. Wilhelm Powileit cumple 90 años, pero afronta con estoica indiferencia la fiesta organizada por este motivo en su honor. Exiliado durante el nazismo y acérrimo militante de la causa comunista toda su vida, el anciano recibe un homenaje tardío al que acuden familia, vecinos y antiguos camaradas. A pesar de la aparente alegría de la celebración, todos son conscientes de que el régimen comunista se desmorona sin remedio. Y un nieto de Wilhelm acaba de huir a Alemania Occidental.
alte Dame
It's his last chance to get back on his feet. And so Philipp Keyser knows no scruples as he approaches the young painter Alma, to find a lost painting, which is in the possession of a mysterious old man. Too late, Philip is clear that he expires more and more the young woman. In the main roles of Dominik Graf's film "In the evening of all days" Friedrich Mücke and the great theater actor and narrator Ernst Jacobi are to be experienced.
Margrét
Karin Perner
Wilhelmine König
Gentle, patient Bavarian policeman Barney Brunner soon starts regretting having agreed to merge his household -including duly skeptic preteen son Feddy - with his chaotic lover, workaholic social worker Hanna König -with teen brat Lia, who asks neither before inviting her hunky boyfriend Alkan in her bed. Hannah's mother Wilhelmine being hospitalized after a car crash, she volunteers to run her wedding agency, but finds it dangerously in debts and commandeers Barney's 'help' to save it. Barkeeper and bride client Jenny pawned the rings bought by groom Simon Riedel, an unsuspecting ministerial driver, who ignores her gambling addiction and semi-fraudulent first marriage. Hannah even drags her home, wrecking Barney's last hope of some privacy or quiet, even expects his legally dubious help for the thief.
Martha Schneider
13 people between the end of 60 and the middle 80: They have already experienced many things in their lives. Everyone has their own hopes, desires, conflicts and problems. What unites them is the longing for closeness - for a loving, lovable partner and the somewhat unusual way they have chosen to escape their loneliness: a speed dating. So you dare to an event in which each face a man and a woman and only have seven minutes to get to know each other and open courageously in ever new constellations to a foreign counterpart.
Maria
El famoso peluquero berlinés Tom Herzner se enamora de la propietaria del salón de belleza Heidi, volcando sus dos mundos. Hasta ahora tan bueno. Solo un problema: Tom es gay.
Madame
"An eye for an eye, a tooth for a tooth" is the life motto of 30-year-old Agnieszka. After serving five years in prison, Agnieszka flees Poland for Germany in an attempt to start over. In Munich she meets the lonely 70-year-old Madame, boss of an escort agency. The woman provides her with a refuge and a job: Agnieszka begins to work as a dominatrix for Madame. She becomes like a daughter to her. All seems well until a much younger boy falls in love with Agnieszka. Madame will not stand any competition."
Loki Schmidt
Sigrun Birksen
Después de muchos años, Sigrun regresa a la costa, a su ciudad natal, ya jubilada y casada con Erik. Su vieja amiga Johanna está encantada de tenerla de nuevo cerca, pero cuando Sigrun tiene que ausentarse por unas semanas, la relación entre Erik y Johanna se estrecha peligrosamente. (FILMAFFINITY)
Bertha
Cuando Bertha muere, su nieta Iris hereda su casa y se encuentra nuevamente en la casa donde ella y su prima solían jugar a disfrazarse en las vacaciones de verano. Mientras pasea de una habitación a otra, recorre los recuerdos y las cosas que había olvidado: ¿qué hizo realmente su abuelo antes de ir a la guerra? ¿De qué hombres estaban enamoradas las hijas de Bertha?
Ingrid Hausmann
Katharina-alt
Set in the 1800s when Napoleon’s French ruled Europe, the film follows young Austrian carpenter Franz and his Bavarian wife, Katharina as an unforeseen event forces them to flee from Augsburg, Bavaria for Franz’s family home in Tyrol, Austria. Tyrolian sentiment is rising strongly against Napoleon and trouble is stirring. In no time it sweeps up Franz and his brothers along with the whole town.
Frau Zumbach
Frau Solange
Ina
Regina, de cinco años, empieza una nueva vida junto a sus padres en una destartalada granja de Kenia, donde han llegado huyendo del nazismo alemán. La niña pronto se adapta a las nuevas condiciones de vida, pero a sus padres les cuesta más.
Gina Ekdal
Carla
Depicts a murky masochistic relationship.
A film about the time of the blast furnances - 1917 - 1933 - about the development of an industry, about a perfect machinery which had to run itself to the point of its own destruction.
Narrator
Documentary in two parts that blends dramatized reconstructions, personal reminisces and newsreel footage to tell the story of the flight of German refugees through occupied France to Marseilles in 1940. In 1977 Ingemo Engström and Gerhard Theuring embark on a journey through France. They trace the escape route of the German emigration in France 1940/41, documenting the places, talking to witnesses, relating the temporal layers. The film Escape Route to Marseilles that was the result of this journey, carries the subtitle “Images from a working journal (1977) on the novel Transit (1941) by Anna Seghers”.
An encounter exploring how people can fail to communicate even when they are talking by either not saying anything, not listening or simply evading.
Luciana