Executive Producer
Los Jaivas are the most important rock band in the history of Chile. 55 years of music and friendship. Memories emerge note by note, song after song, tour after tour. An intimate portrait of their musical life where for the first time they share their archives that have been accumulated for years on the shelves of a small apartment in Santiago.
Production Director
Chile, comienzos de los años 70. Un violento grupo nacionalista de extrema derecha quiere derrocar el gobierno de Allende. Los miembros del grupo ultraderechista, formado por Inés, su marido, Justo, y el mejor amigo de ambos, Gerardo, llevan a cabo un crimen político que cambia el curso de la historia. Enredados al mismo tiempo en un peligroso y apasionado triángulo amoroso, la sombra de la traición los separará para siempre. Cuarenta años después, querrán reactivar la causa nacionalista de su juventud. Pero Inés es ahora una poderosa mujer de negocios y, mientras la policía vigila a Gerardo y el arsenal que ha acumulado en casa, ella hará lo que haga falta para evitar que revele su pasado político y también íntimo.
Executive Producer
Chile, comienzos de los años 70. Un violento grupo nacionalista de extrema derecha quiere derrocar el gobierno de Allende. Los miembros del grupo ultraderechista, formado por Inés, su marido, Justo, y el mejor amigo de ambos, Gerardo, llevan a cabo un crimen político que cambia el curso de la historia. Enredados al mismo tiempo en un peligroso y apasionado triángulo amoroso, la sombra de la traición los separará para siempre. Cuarenta años después, querrán reactivar la causa nacionalista de su juventud. Pero Inés es ahora una poderosa mujer de negocios y, mientras la policía vigila a Gerardo y el arsenal que ha acumulado en casa, ella hará lo que haga falta para evitar que revele su pasado político y también íntimo.
Executive Producer
En Chile, en los años 60, un niño campesino hijo de madre adolescente y soltera, demuestra un talento prodigioso para la pintura. Su descubridor, el dueño de una droguería ubicada en las afueras de una pequeña ciudad de provincia, junto a la línea del tren, es, a su vez, pintor aficionado. Intentará hacer del pequeño un artista como los que aparecen en sus libros de pintura. Narrada desde la memoria del boticario ya anciano, se despliega la corta existencia de quien pudo ser un genio mayor de la pintura si no hubiese desaparecido, a los 13 años de edad, junto con casi toda su obra, un 11 de septiembre de 1973, día del golpe militar.
Executive Producer
Desde la carpa que levantó en La Reina, Violeta Parra es visitada por sus sueños, vivencias e ilusiones. Está viva, pero quizás está muerta, eso abre una gran expectativa en la que nos vamos enterando poco a poco de sus secretos, miedos, frustraciones y alegrías. Adaptación libre del libro homónimo de Ángel Parra. “Escribe como quieras, usa los ritmos que te salgan, prueba instrumentos diversos, siéntate en el piano, destruye la métrica, grita en vez de cantar, sopla la guitarra y toca la corneta. Odia las matemáticas y ama los remolinos. La creación es un pájaro sin plan de vuelo, que jamás volará en línea recta” (Violeta Parra). Reconstrucción sin una línea cronológica del mundo interior de la artista chilena Violeta Parra: las personas que plasmaron su vida, sus viajes, amores, sueños, frustraciones, ilusiones y miedos.
Producer
Documental sobre la poeta chilena y Premio Nobel, Gabriela Mistral, y su relación con la estadounidense Doris Dana. Gabriela conoce a Doris cuando cree que no puede superar la mayor tragedia de su vida: el suicidio de su único hijo. Doris, al darse cuenta de que su compañero se irá pronto, graba las conversaciones con ella en su casa de Long Island. Estas grabaciones serán el acceso al universo afectivo de una mujer que vive en permanente tensión con sus demonios internos y cuya sensibilidad y ambición la convierten en la protagonista de su tiempo.
Producer
Alicia en el país tells the real story that took place in 2004, of a thirteen year old Bolivian girl who undertook a singular journey: to walk to the town of San Pedro de Atacama, in the Chilean altiplano, to look for work. It was 180 kilometers between desert, snow and salt flats, with the purpose of helping her family and responding to an ancient Quechua tradition, where the entrance to adulthood implies making a long journey.
Executive Producer
Santiago, 2008. Teresa (45), Edmundo (40), Mario (25) y Patricia son cuatro habitantes de la ciudad, cuyas vidas se entrecruzan en medio de bocinazos, frenadas y alarmas de autos, pero que difícilmente llegan a tocarse. Sumidos en la vorágine urbana, cada uno de ellos persigue su sueño: Teresa (Aline Kupenheim) una psicóloga que busca salvar vidas, Edmundo (Roberto Farías) un peluquero que anhela tener un auto, Mario (Eduardo Paxeco) quiere entrar en la Filarmónica, y Patricia (Paula Sotelo) sobrevive. Cada uno anhela algo que pareciera ser asequible. Ninguno lo logra. Lo que obtendrán será inesperado.
Production Director
Santiago, 2008. Teresa (45), Edmundo (40), Mario (25) y Patricia son cuatro habitantes de la ciudad, cuyas vidas se entrecruzan en medio de bocinazos, frenadas y alarmas de autos, pero que difícilmente llegan a tocarse. Sumidos en la vorágine urbana, cada uno de ellos persigue su sueño: Teresa (Aline Kupenheim) una psicóloga que busca salvar vidas, Edmundo (Roberto Farías) un peluquero que anhela tener un auto, Mario (Eduardo Paxeco) quiere entrar en la Filarmónica, y Patricia (Paula Sotelo) sobrevive. Cada uno anhela algo que pareciera ser asequible. Ninguno lo logra. Lo que obtendrán será inesperado.
Assistant Director
In the seas of southern Chile, where the known world ends, in dangerous waters and ghost ports, a space where everything is possible, a group of sailors dare still to dream in mysteries and enchantments...