Simon tells his parents that he is going to do a gender transition.
Director
Simon tells his parents that he is going to do a gender transition.
France KAPO
Francia, 1942. Gilles es arrestado por soldados de las SS junto con otros judíos y enviado a un campo de concentración en Alemania. Allí consigue evitar la ejecución al jurar a los guardias que no es judío, sino persa. Gracias a esta artimaña, Gilles consigue mantenerse con vida, pero tendrá que enseñar un idioma que no conoce a uno de los oficiales del campo, interesado en aprenderlo. Al tiempo que la relación entre ellos aumenta, las sospechas de los soldados van en incremento.
Serge
Alma, petrified, does not know how to react when her son, age 8, wants to dress as a fairy and go to school. She asks advice from her neighbor, and eventually the entire building debates his right to behave cross-gender.
The last moments of a dying man.
Monsieur Pierre
Adrien, a journalist, must go to a guest room to cover the opening of it and make a promotional article. But as soon as he arrives, he will quickly notice that something is wrong.
A family dinner at a Chinese restaurant. MOTHER : « I am going to kill myself. Tonight. » The last meal of a family ready to blow and freaking out.
Bidegroom
Camille, una inocente estudiante de instituto, tras conocer a Joëlle, una chica promiscua, más experimentada y mayor que ella, la seguirá en un viaje de autodescubrimiento del amor, el sexo, la enfermedad y la vida.