Vasco Pratolini

Nacimiento : 1913-10-19, Florence, Tuscany, Italy

Muerte : 1991-01-12

Películas

Le ragazze di San Frediano
Novel
La colonna infame
Screenplay
Milán, 1630. El comisionado de salud de la ciudad es acusado por dos mujeres de haber propagado la peste.
Metello
Novel
Metello struggles to escape from the poverty that led to the premature death of his parents, and that is the lot of the working class in northern Italy during the second half of the 19th century. Metello fights his way out from his condition through hard work, a determined will to resist oppression inherited from his father, but also by taking advantage of his good looks when dealing with women. Metello progressively assumes an important role in the organization of an emerging workers movement, and attempts to conciliate his risky political activities with his private life.
Iremos a la ciudad
Story
Lenka y su hermano ciego viven en la campiña yugoslava. Creen que su padre, judío, ha muerto en la guerra. Cada vez temen más la violencia antisemita. Un partisano les protege. El padre vuelve un día, y sacrifica su vida para salvar la del joven partisano, escondido en el desván y herido. Las SS detienen a los hijos...
The Constancy of  Reason
Novel
Florence, early 1960s. Bruno aspires to be hired at a prestigious factory, but his Communist ideals — instilled by Millo, a father figure and family friend in love with Bruno's widowed mother Ivana — are an obstacle. His relationship with Lori, a beautiful and tormented young woman who has just returned from Milan, reshapes his convictions. Freely adapted from a minor novel by Vasco Pratolini.
Los cuatro días de Nápoles
Story
Narra la humilde y heroica epopeya del pueblo napolitano que, sin jefes y sin tácticas pre-organizadas, se une durante septiembre de 1943 para combatir una batalla improvisada. A pesar de un armamento ridículo y rudimentario, los rebeldes logran liberar la ciudad de los nazis antes de la llegada de las tropas aliadas.
Crónica familiar
Novel
Drama familiar basado en una novela más o menos autobiográfica de Vasco Pratolini. Sigue a dos hermanos, Enrico y Lorenzo, que vieron separadas sus vidas cuando nació el segundo, pues la madre murió. Herido de guerra el padre, es la abuela la que debe encargarse de ellos, y como dos niños son demasiado, el pequeño queda al cuidado de una baronesa. De modo que Lorenzo se acostumbra a la buena vida, y Enrico se curte en la pobreza. Llegará el momento en que Lorenzo deberá valerse por sí solo, y no está preparado para ello. El reencuentro con el hermano mayor puede que le ayude a superar sus limitaciones.
La calle del vicio
Screenplay
La Viaccia es una finca que no pertenece a quienes la cultivan, sino al tío Fernando, un comerciante avaro y astuto que la recibió en herencia. El padre de Amérigo no puede recuperarla, y su hijo primogénito, poco aficionado al cultivo de la tierra, prefiere marcharse a la ciudad. (FILMAFFINIT)
Rocco y sus hermanos
Story
Rosaria y sus cuatro hijos (Simone, Rocco, Ciro y Luca) abandonan su tierra natal, Lucania (la actual Basilicata), para emigrar a Milán en busca de trabajo y oportunidades que les permitan mejorar sus condiciones de vida. Allí encuentran a Vincenzo, el hermano mayor, que trabaja de albañil pero que está relacionado con el mundo del boxeo.
La Firenze di Pratolini
Himself
Il momento più bello
Story
El doctor Pietro Valeri, un prestigioso ginecólogo de la universidad de Roma, decide trasladarse una temporada a París para estudiar un novedoso método que garantiza el parto indoloro. Durante su estancia se enamora de Luisa, una enfermera a la que deja embarazada. (FILMAFFINITY)
The Girls of San Frediano
Novel
Andrea, a young and charming florentine mechanic in the 1950s, romances five beautiful women simultaneously, enjoying life without really committing to anyone, but in the end who wants to grasp all lose all.
High School
Screenplay
It's the last year of highschool of a group of teenagers, and now they have to face their final exam, and the loves, happy or not, that sprung during those years of school.
Nuestros tiempos
Screenplay
Comienza con tres pequeñas historias: "El beso", "Los enamorados" y "Disculpe, pero..." Los episodios principales son: "Mara" con Danièle Delorme e Yves Montand. Una prostituta se enamora y decide cambiar de vida. "El niño" con Lea Padovani y Marcello Mastroianni. Unos padres desesperados por la pobreza deciden abandonar a su hijo pero no saben dónde. "Escena en abierto" con Vittorio De Sica y Elisa Cegani. Un actor y una actriz muy mayores se vuelven a ver después de varios años. "Casa ajena" con Michel Simon y Sylvie. Un párroco intenta convencer a una anciana para que no se suicide. "Don Corradino". Vittorio De Sica interpreta a un conductor de autobús napolitano que no permitirá que el reglamento de la empresa interfiera en sus conquistas amorosas. "La cámara de fotos". Totò interpreta a un vividor que trata de seducir a Sophia Loren con la excusa de hacerle una foto.
Nuestros tiempos
Story
Comienza con tres pequeñas historias: "El beso", "Los enamorados" y "Disculpe, pero..." Los episodios principales son: "Mara" con Danièle Delorme e Yves Montand. Una prostituta se enamora y decide cambiar de vida. "El niño" con Lea Padovani y Marcello Mastroianni. Unos padres desesperados por la pobreza deciden abandonar a su hijo pero no saben dónde. "Escena en abierto" con Vittorio De Sica y Elisa Cegani. Un actor y una actriz muy mayores se vuelven a ver después de varios años. "Casa ajena" con Michel Simon y Sylvie. Un párroco intenta convencer a una anciana para que no se suicide. "Don Corradino". Vittorio De Sica interpreta a un conductor de autobús napolitano que no permitirá que el reglamento de la empresa interfiera en sus conquistas amorosas. "La cámara de fotos". Totò interpreta a un vividor que trata de seducir a Sophia Loren con la excusa de hacerle una foto.
Crónica de los pobres amantes
Novel
In 1925, young Florentine typographer Mario moves to via del Corno to be near his girlfriend Bianca. Here befriends Maciste, his landlord, and Ugo, anti-fascists both of them. After a resident is beaten by the fascists, Mario meets her wife Milena at the hospital, falling in love with her and leaving Bianca. Maciste is killed, again by fascists, while Ugo is wounded and he seeks shelter in a nearby house. Here he falls in love with Gesuina and the two marry. Milena's husband dies, but she and Mario part ways. Later, Mario is arrested by the police.
Notes on a True Story
Writer
On the evening of March 11, 1950, Annabella Bracci, a 12-year-old girl, was brutally killed and thrown into a pit on the outskirts of Rome, near the village of Primavalle. A brief and poetic account of the events and their impact on an impoverished community. A handful of wild flowers and a painful catch in the voices.
Notes on a True Story
Himself - Narrator (voice)
On the evening of March 11, 1950, Annabella Bracci, a 12-year-old girl, was brutally killed and thrown into a pit on the outskirts of Rome, near the village of Primavalle. A brief and poetic account of the events and their impact on an impoverished community. A handful of wild flowers and a painful catch in the voices.
Sucedió en Roma
Screenplay
La película se divide en tres episodios distintos, pero paralelos, que se desarrollan durante un domingo de fútbol. En el primero, un ex-futbolista ve esfumarse la posibilidad de encontrar un nuevo trabajo cuando su mujer decide dejarlo. En el segundo, un jubilado hace proyectos con una quiniela que ha acertado. Y en el tercero, en el campo de fútbol, Giulio encuentra a una mujer que medita matar a su amante.
Sucedió en Roma
Story
La película se divide en tres episodios distintos, pero paralelos, que se desarrollan durante un domingo de fútbol. En el primero, un ex-futbolista ve esfumarse la posibilidad de encontrar un nuevo trabajo cuando su mujer decide dejarlo. En el segundo, un jubilado hace proyectos con una quiniela que ha acertado. Y en el tercero, en el campo de fútbol, Giulio encuentra a una mujer que medita matar a su amante.
Camarada (Paisà)
Writer
Seis episodios independientes con el nexo común del avance de las tropas aliadas en Italia durante la Segunda Guerra Mundial.