Editor
La estadía en una isla aparentemente vacía y un constante estado de ensoñación. Apariciones de cuerpos deambulando alrededor, recuerdos o fantasmas. Hermana, madre, abuela, hijx. Cavar un pozo y sumergirse en él. Encontrar una salida. O mejor, ser devorada por la inmensidad y contemplar.
Camera Operator
La estadía en una isla aparentemente vacía y un constante estado de ensoñación. Apariciones de cuerpos deambulando alrededor, recuerdos o fantasmas. Hermana, madre, abuela, hijx. Cavar un pozo y sumergirse en él. Encontrar una salida. O mejor, ser devorada por la inmensidad y contemplar.
Director
La estadía en una isla aparentemente vacía y un constante estado de ensoñación. Apariciones de cuerpos deambulando alrededor, recuerdos o fantasmas. Hermana, madre, abuela, hijx. Cavar un pozo y sumergirse en él. Encontrar una salida. O mejor, ser devorada por la inmensidad y contemplar.
Director
A space-time traveler traverses dimensions of matter and energy, crossing parallel, unique realities. A dream trip through her memories, nightmares and fantasies. Novel or reality? Nothing is static, nothing is permanent. Everything disintegrates. The film was developed, buried, painted and scratched by hand. Mounted analogically and subsequently digitized.
Assistant Director
Había una vez una chica con cabeza de coneja parada en el medio del bosque. Esta chica odiaba la ropa porque pica, porque quema y porque sin la ropa volvemos a ser un poco más como ellos y nuestro instinto resurge de la bestialidad más profundamente reprimida.