Thanks
A woman wanders the places that once meant something about her past love. There, between the darkness, the memories and the shadows of the day, she thinks she sees him. She remembers fragments of a life... perhaps lived, perhaps only desired...
Cinematography
"He intentado grabarme a mí mismo muchas veces, pero no me gusta el sonido de mi voz. Esa es la razón por la que le pedí a mi hermana que use la suya sobre estas imágenes".
Editor
"He intentado grabarme a mí mismo muchas veces, pero no me gusta el sonido de mi voz. Esa es la razón por la que le pedí a mi hermana que use la suya sobre estas imágenes".
Script
"He intentado grabarme a mí mismo muchas veces, pero no me gusta el sonido de mi voz. Esa es la razón por la que le pedí a mi hermana que use la suya sobre estas imágenes".
Director
"He intentado grabarme a mí mismo muchas veces, pero no me gusta el sonido de mi voz. Esa es la razón por la que le pedí a mi hermana que use la suya sobre estas imágenes".
Director
Ana believes in absolute love. Lucia doesn't. Ana and Lucia go to an art exhibition. There they find a painting in which a man floats in the air while kissing a woman. Lucia doesn't like the painting. Ana does.
Director
A quiet lake with some fishermen. Everything seems to be fine, until Candela and Marina appear. They have come here to say goodbye to their father. After scattering the ashes the two sisters must face a new obstacle: their past.