Carlo Pisacane

Carlo Pisacane

Nacimiento : 1889-02-02, Napoli, Italy

Muerte : 1974-06-09

Perfil

Carlo Pisacane

Películas

Hermano sol, hermana luna
Priester von San Damiano
A pesar de ser hijo de unos ricos mercaderes, Francisco de Asís renuncia a todas sus posesiones y a su acomodada vida para dedicarla al servicio de Dios y de los más pobres.
Buen golpe, muchachos
Colgate
Ugo La Strizza es un inspector de hacienda intransigente. Cuatro personajes diferentes se presentan ante él, sin haber pagado sus impuestos. Deciden robar la caja fuerte de hacienda...
Riuscirà il nostro eroe a ritrovare il più grande diamante del mondo?
Guardiano Stazione
Jimmy Logan, a detective, tries to retrieve a diamond from the British crown stolen by the traitorous chief of the English Secret Service. After carrying out dangerous investigations at Montecarlo, Beirut and Hamburg, he discovers that the headquarters of the thieves is located in a mental hospital and sets about infiltrating their ranks.
El día del Señor
Avvocato difensore d'ufficio
Película de género picaresco que nos sitúa en la época del famoso pintor Rafael, y nos narra sus aventuras y desventuras amorosas. El acusado clasismo de la época lleva a Rafael a la cárcel por enamorarse de una plebeya.
El candoroso picapleitos
Barbone / Homeless
El abogado Bertuccia vive al borde de la justicia, hasta que conoce a la bella Gloria. Inicia una serie de aventuras y falsos homicidios que le pondrán en contacto con un empresario y su mujer. Después de tantos delitos falsos, cometerá uno real.
Chicas, golpes y la mili
Old soldier
En Roma, tres amigos se pasan el día inventando cualquier truco para no ESTUDIAR y divertirse. Conocen a tres chicas, lo pasan en grande pero.....reciben una citación de la mili...
Caprice Italian Style
Brabanzio
Dividida en seis historias: "La niñera" de Monicelli, "El monstruo del domingo" de Steno, "¿Por qué?" de Bolognini, "¿Qué son las nubes?" de Pasolini, "Viaje de trabajo" de Rossi y Zac, y "Los celos" de Bolognini.
Franco, Ciccio and the Cheerful Widows
Usher
A 3-episode film starring popular comedians Franchi and Ingrassia. In the first episode, Carlo and Oreste are married to the same woman; when she delivers twins, they fight for paternity. In the second episode, Celestina needs a heir to receive her dead husband's fortune. In the third episode, young widow Daisy arrives in Italy to meet her deceased much-older husband's family and ends up marrying his great-grandson.
What Are the Clouds?
Brabanzio
Some puppets come to life in a theater with no windows. This time the puppets interpret William Shakespeare's Othello.
Siempre hay una mujer
First Witch
Rodrigo (Sharif) es un apuesto príncipe que se desvive por sus corceles. El rey (su padre) le exige apresurarse a encontrar esposa, por lo que Rodrigo se ve obligado a elegirla, escogiendo entre siete princesas de Italia, pero ninguna de ellas despiertan en el joven príncipe, el sentimiento necesario para decidirse entre ninguna de ellas.
The Saint Lies in Wait
Agatino Camaleonte (uncredited)
Oscar Chartier plays a dangerous double game by selling secret plans to the German and American secret services, to ensure a comfortable future for his daughter, Sophie. But the plans are fake and Chartier decides to get help from his good friend Simon Templar.
Ni hablar de los maridos
Film compuesto por tres episodios independientes, que tienen en común la descripción de las vicisitudes de la vida conyugal en tono de comedia disparatada. En "El marido de Roberta" ella quisiera ser hombre; en "El marido de Olga" ella debe tener un hijo si quiere heredar una gran fortuna; y en "El marido de Attila" se aborda un caso de celos.
El bueno, el feo y el caradura
Calamity John
Film que parodia de la "Trilogía del dólar" de Sergio Leone.
La armada Brancaleone
Abacuc
Brancaleone es un mísero caballero medieval al que siguen un puñado de patéticos servidores con el objetivo de conquistar el feudo de Aurocastro. El film hila gags a cuento del saqueo de una villa o del miedo mortal a la peste.
7 Golden Monks
Lambrusci, complice del Conte
Count Raimondo and his girlfriend Veronique return to Italy from Switzerland carrying with them a load of contraband cigarettes but, using the pretense of a kidnapping to cheat their supplier, they hide out in the convent run by his uncle Friar Hugh. In the same convent without anyone's knowledge, the bandit Lucky Marciano is also hiding out with a significant quantity of gold ingots stolen from the Swiss Federal Bank.
Le sedicenni
Un estudiante de secundaria se enamora de una turista nórdica.
Made in Italy
The Postman (segment "4 'Cittadini, stato e chiesa', episode 1")
Once episodios vagamente unidos en cinco capítulos. La tonalidad del film va de la sátira vitriólica a las viñetas cuasi antropológicas. Todos los aspectos de la italianidad de la época son cuestionados, burlados o diseccionados con mirada divertida pero crítica: usos, costumbres, personajes, instituciones, etc.
Veneri in collegio
Raffaele Scognamiglio
Two competing teams of paparazzi try to enter a college to get a picture of an Arab Prince's fiancée.
Los dinamiteros
Don Augusto
Don Benito, Doña Pura y Don Augusto viven precariamente de una miserable pensión. A principios de cada mes coinciden en las colas que se forman en las ventanillas de la mutua, ocasión que aprovechan para hablar de la vida pasada y de los achaques recientes. Así se enteran de que Don Felipe, un conocido, está muy enfermo y se encuentra solo y sin dinero para un entierro decente. Deciden entonces pedir un préstamo para ayudarlo, pero, como no se lo conceden, recurren a una solución más drástica: atracar la caja.
I ragazzi dell'Hully Gully
conte Bertoldo
El conde Maurice Chanel Salimbeni, compositor, muere y deja escrito en su testamento que todas sus posesiones irán a parar a quienes, entre los familiares (que nunca han desaprobado su negocio), podrán adivinar exactamente la canción que fin de año habrá vendido más. Sei diventata nera, cantata dai Los Marcellos Ferial (titoli di testa) La vita è un paradiso di bugie, cantata da Luciana Gonzales Nota per nota, cantata da Ugo Molinari Musetto, cantata da Gianni Marzocchi Il cantico del cielo, cantata da Tonina Torrielli Viva la libertà, cantata da Bruno Lauzi Tu si 'na cosa grande, cantata da Ornella Vanoni Ma quando sono al mare, cantata da Fabrizio Ferretti Albero caduto, cantata da Ugo Molinari Il saluto del mattino, cantata da Françoise Hardy Hully gully in dieci, cantata da Edoardo Vianello La colpa fu, cantata da Ugo Molinari Il bosco innamorato, cantata da Tonina Torrielli In ginocchio da te, cantata da Gianni Morandi La tremarella, cantata da Edoardo Vianello
Canzoni, bulli e pupe
Ambrogio
In order to promote a plumcake an adman associates with a mad scientist who has found a way to interfere with TV broadcasts.
Il treno del sabato
Peppino
Tres esposos envían a sus esposas de vacaciones en el tren del sábado. El primer marido envía a su esposa a un lugar seguro en una ciudad desierta, pero la mujer se convierte en la principal atracción de una casa de timbre. El segundo marido celoso llega a su esposa para pasar las vacaciones con ella, pero un médico engancha una pierna de su marido para obligarlo a la cama; Para que el médico pueda divertirse con su mujer. Finalmente, el marido conciso que debe divertirse con su esposa y amante, ambos ansiosos e insaciables con regalos caros; Traicionado por su esposa y por su amante, deja a todos en el mar en un bote para regresar a la ciudad.
Las otoñales
Capannelle (episode "La svitata")
Gira en torno a las vicisitudes de mujeres de edad madura.
Gli onorevoli
Abitante di Roccasecca
Comedia coral a la italiana que narra las andanzas de varios candidatos a diputados y senadores de unas inminentes elecciones. (FILMAFFINITY)
Maskenball bei Scotland Yard
Onci
Peligro, mujeres al volante
Achille (segment "Carmelitane Sprint")
Película de episodios alrededor de la imprudencia femenina al volante, con personajes que oscilan entre la monja y la prostituta.
El día mas corto
Zio Michele (uncredited)
Parodia italiana de la superproducción norteamericana sobre el desembarco de Normandía ("El día más largo", 1962). Los protagonistas son dos judíos que se convierten en héroes sin buscarlo.
La tigresa de los 7 mares
Old Pirate
En el siglo XVII, en el mar del Caribe, el pirata “El Tigre” es asesinado por un espía al servicio de un gobernador español. El asesino acusa de su delito a William, uno de los piratas en servicio en el barco, que consigue salvarse de la pena capital gracias a un repentino e inesperado ataque de los españoles. Consuelo, la hija de “El Tigre” consigue escaparse y se convierte en una pirata sanguinaria, la tigresa de los siete mares. William, mientras tanto recorre los mares con el barco que había pertenecido a “El Tigre”. Cuando encuentra a Consuelo, para demostrarle que no es el asesino de su padre, se cuela en el palacio del gobernador para desenmascarar el traidor. Allí es arrestado y para obtener la libertad tendrá que decidir si desvelar el escondite del tesoro de “El Tigre”.
El gladiador más fuerte del mundo
Tavern Owner
En el reino de Mersabad, Oniris intenta detentar el poder, pero llega Maciste y echa a perder el complot.
Totò e Peppino divisi a Berlino
napoletano a Berlino
Antonio goes to West Berlin and meets Giuseppe. But Antonio looks like Canarinis, a wanted war criminal, So the daughter of the criminal pays Antonio to impersonate him.
Getting Away with It the Italian Way
Orazio Menicotti is a night policeman in Rome. One night he is present at a quarrel between husband and wife and he volunteers to take the wife to the Police Station. While he goes around Rome with the blonde and beautiful woman, a bank is robbed.
Maciste contra el sheik
Ali
Las fuerzas del duque de Málaga atacan la ciudad de Mélida y derrumban el obelisco sagrado. Los hombres del Sheik, como represalia, navegan a España y secuestran a la hija del duque, Isabela. Antonio, que ama a Isabella, viaja a Mélida con su amigo Maciste (o Sansón, según el doblaje) para intentar rescatarla. Muy pronto son capturados y Maciste es obligado a reconstruir el obelisco...
Nerone '71
suocero di Guglielmo
A family from the province goes to CinecittÃ, hoping that their daughter will be assigned a part in the blockbuster Nero 71 .
Il mio amico Benito
Signor Arturo
A clerk has had a picture taken during W.W.I with the future Italian dictator Mussolini and tries to exploit the situation pretending he is a dear friend of his. When he finds out who Mussolini really is he changes his mind and goes back to his bleak life.
Seduction Of The South
Filuccio
Based on the events from the Italian civil war. In 1860's, a member of a guerrilla force captures a colonel from the opposing army and later leads one of the sides to victory.
El rey de Poggioreale
Abbate
En el Nápoles ocupado por los aliados opera el truhán Pepino, conocido como el "rey" entre sus vecinos por su extrema generosidad: roba a los ocupantes norteamericanos para distribuir a continuación buena parte del fruto de sus hurtos entre los necesitados.
I Kiss... You Kiss
Don Leopoldo
Un constructor no puede seguir adelante con un proyecto porque un anciano se niega a vender su propiedad. Un grupo de jóvenes va a su casa a cantar y tocar. Se les ocurre la idea de abrir un club nocturno..
I soliti rapinatori a Milano
Mariti in pericolo
don Vitto
Mario y Memmo tienen en común los negocios, el poco atractivo de sus esposas, y sus aventuras extraconyugales. Pero ambas cónyuges, que tontas no son, meditan vengarse.
El alcalde, el guardia y la jirafita
padre di Otello
Otello, que lleva siete años en el paro, desea ser guardia municipal, y sólo eso. No quiere ningún otro puesto. Gracias a su terquedad, consigue que el alcalde, que está en período de elecciones, le dé el ansiado puesto. Él intenta hacerlo lo mejor posible, pero las cosas suelen salirle mal... Para ser sinceros, bastante mal.
El alcalde, el guardia y la jirafita
Padre di Otello
Otello, que lleva siete años en el paro, desea ser guardia municipal, y sólo eso. No quiere ningún otro puesto. Gracias a su terquedad, consigue que el alcalde, que está en período de elecciones, le dé el ansiado puesto. Él intenta hacerlo lo mejor posible, pero las cosas suelen salirle mal... Para ser sinceros, bastante mal.
Llegan los bribones
Il nonno di Gioia
Gioia, (una rubia Anna Magnani) intenta por todos los medios pasar la noche de fin de año celebrándola adecuadamente. En cambio, se encontrará junto a Umberto Vernazzi (Totò) llamado Infortunio, que se ve obligado a ser el cómplice de Lello, un carterista que ha decidido aprovecharse de la confusión de las celebraciones colectivas para conseguir robarles las pertenencias a los invitados de las fiestas en las que los tres, se van encontrando. Gioia, sin ser consciente de ello, se interpondrá en sus planes.
La contessa azzurra
Vincenzino
Salvatore, director de la película muda La condesa Azul, tiene problemas con el productor. De repente, sustituyen a la protagonista por una chica desconocida, Teresa, que conocerá un gran triunfo. Con el estallido de la guerra, Salvatore partirá al frente y no volverá. Teresa se quedará sola con sus recuerdos...
Totó, Fabrizi y los jóvenes de hoy
Grandfather of Gabriella
Un chico y una chica se enamoran, pero sus padres se desagradan mucho y chocan repetidamente durante los preparativos para el próximo matrimonio.
Placeres del sábado a la noche
Un vecchietto napoletano
Arabella ha organizado un grupo de chicas que se dedican a la prostitución, incluida la hija de un general, Todo va viento en popa hasta el día que un cliente muere de un infarto y hacen desaparecer el cadáver...
Valley of the Doomed
1860, the great Duchess of Parma, Maria Luisa, wants to provide her little state with train tracks, in spite of the opposition she gets from certain noble people.
Placeres de solteros
Las desventuras de dos maduros seductores, que han alquilado un apartamento para sus andanzas.
Rufufú da el golpe
Pierluigi "Capannelle"
Un milanés convence a Pepe y a sus amigos de Roma para que se trasladen a Milán con el fin de de dar un golpe muy fácil y provechoso: robar el furgón que transporta el dinero de las quinielas. Pero, al llegar a la capital lombarda, se encuentran solos porque el que planeó el golpe ha sido arrestado. Con todo, deciden seguir adelante y, a pesar de no respetar el plan establecido, consiguen su objetivo. Sin embargo, para no acabar en la cárcel, por culpa de la conducta de uno de ellos, se ven obligados a abandonar la maleta con el botín. (FILMAFFINITY)
El Lazarillo de Tormes
Sacristán amo de Lazarillo (uncredited)
Adaptación del clásico de la literatura española "El Lazarillo de Tormes", donde se presenta a un antihéroe que debe emplear toda su astucia para poder alimentarse y vivir algo mejor de lo que sus amos le permiten. Se centra sólo en la infancia del personaje.
Nights of the Teddy Boys
An Italian drama directed by Leopoldo Savona.
The Sheriff
Nick
A gang of outlaws terrorizes Rio Ciuccio. When they kill the sheriff his wife, an old neapolitan lady, takes his place.
Spavaldi e innamorati
Dos familias que habitan en un caserón romano están divididas por una feroz rivalidad, hasta que los primogénitos de ambas se enamoran.
Men and Noblemen
Beverello
Nicola Peccoli has always nurtured his niece Giovanna, an orphan since the age of two and now of age, but he does not look favorably on her beloved Mario because he is just a simple employee and a lower class of society.
Prepotenti più di prima
nonno della balia
Returning from his honeymoon, Marcella finds out she is pregnant. The to-be grandparents fight on where the baby will be born and on his name. The parents of the baby, tired of those fights, run away to Milan.
Piece of the Sky
Cleto
During a fair, a charlatan is able to sell to a group of retired persons a piece of sky that would give them a quiet place to live well after death. The old men buy the story and decide to commit suicide to get to the corner of heaven that belongs to them.
Rufufú
Capannelle
Un grupo de ladronzuelos, aconsejados por un ladrón ya retirado, decide preparar un gran robo en las oficinas romanas del Monte de Piedad, con la esperanza de que les saque de la miseria en la que viven. Uno de los grandes éxitos de la "comedia a la italiana", con espléndido reparto.
Un ángel pasó por Brooklyn
Siguiendo el estilo de Frank Capra, Vajda demostró todo su talento en esta comedia de tintes sobrenaturales cuyo protagonista es un antipático e inmisericorde administrador de fincas que se verá condenado a vivir como un perro hasta que consiga ganarse el cariño de alguien.
We will get married in Capri
cliente del bar
Raffaele Somma y Pasquale Caputo, unos amigos muy cercanos, se han convertido en enemigos desde que Pasquale abrió una casa de apuestas del Totocalcio en el distrito donde se ubica la antigua taquilla del lote de Raffaele. Ahora sucede que Raffaele, el sobrino de Raffaele Somma, y ​​María, la hija de Pasquale, se aman en secreto y que un amigo de la familia, que los vio nacer, favorece su inocente pasión. Cuando se entera, Pasquale envía a María a Capri para ver a una tía. Mientras tanto, Raffaele Somma, golpeado por un ataque de nervios, abandona temporalmente su taquilla y, teniendo que descansar un poco, también se va a Capri. Un domingo llega a Capri el sobrino, que quiere ver a María, y como tío y sobrino bajan, sin saberlo, al mismo hotel y cada uno ignora la presencia del otro, la homonimia crea una serie de malentendidos.
Sing with us
The old friends Nicola and Pasquale meet in the city after many years. The two, now married and with their children, try to marry their four children, but it soon becomes more difficult than expected.
Un marido para Anna Zaccheo
L'uomo dalle bolle di sapone (uncredited)
El sueño de la incontenible Anna Zaccheo de contraer un buen matrimonio le acarreará varias experiencias trágicas tratando de conseguir una dote para casarse con Andrea, un marinero del cual se ha enamorado.
Renunciación
Filippo, il sacristano (uncredited)
Señorita de "vida alegre" envía sus ahorrros al párroco de su pueblo para que se los guarde. Éste muere, y el nuevo que lo sustituye, ignorando la procedencia del dinero, invierte el dinero en un orfanato.