Producer
Mothers and daughters flee their country of origin and travel through Mexico carrying their fears, dreams and a hopeful future.
Editor
Elena es una mujer tsotsil de San Andrés Larráinzar, Chiapas. Es desafiada por los usos y costumbres de su pueblo al ser nombrada síndica municipal por el plebiscito, una asamblea comunitaria netamente masculina. Como autoridad, nos introduce a la complejidad del sistema de organización sociopolítico de los sanandreseros en el que la práctica tradicional de la masculinidad que ha imperado por años, comienza a cuestionarse durante el ejercicio del cargo por una mujer.
Producer
Elena es una mujer tsotsil de San Andrés Larráinzar, Chiapas. Es desafiada por los usos y costumbres de su pueblo al ser nombrada síndica municipal por el plebiscito, una asamblea comunitaria netamente masculina. Como autoridad, nos introduce a la complejidad del sistema de organización sociopolítico de los sanandreseros en el que la práctica tradicional de la masculinidad que ha imperado por años, comienza a cuestionarse durante el ejercicio del cargo por una mujer.
Editor
A través de los sueños, los dioses revelaron a José su vocación de músico con el cargo de tocar en las fiestas sagradas de Zinacantán, un territorio maya tsotsil de los Altos de Chiapas. Estas ceremonias tienen un papel central en la comunidad y los pocos elegidos son nombrados de por vida. Cumplir con el cargo tiene consecuencias duras y la tentación de renunciar es fuerte… pero José teme el castigo de los dioses si renuncia antes de tiempo.
Post Production Producer
I was about seven years old the first time someone called me \"black\" on the street. I turned around to see who they were talking to, until I realized they were talking to me.
Editor
I was about seven years old the first time someone called me \"black\" on the street. I turned around to see who they were talking to, until I realized they were talking to me.