Jacques Denis
Nacimiento : 1943-05-12, Fès, Morocco
Muerte : 2015-12-03
Patron café
Un relato policíaco, a medio camino entre el teatro del absurdo y el cine de Hitchcock, centrado en la insólita relación que se establece entre una ingenua heredera que ve ángeles por todas partes y que, además, ha pronosticado que el día siguiente será el mejor día de su vida, y un asesino psicópata que acaba de escaparse del manicomio y que acaba haciéndose amigo suyo.
The commissioner
A retired old man sees his life turned upside down by the discovery of the corpse of a young woman.
Brizoulet
In the 1930s a young fellow, Simon Chalumet, is sent to a military school by his overbearing father, an ex-soldier who has little sympathy for his son's more gentle temperament, or for his interest in films.
Despaul
Un fiscal investiga la clave del funcionamiento de una organización secreta que ha acabado con la vida de un jefe de Estado. Un film basado en el asesinato de John Fitzgerald Kennedy y la posterior investigación del magnicidio. (FILMAFFINITY)
Gérard Dutilleux
Basada en la novela "Ese dulce mal" de Patricia Highsmith, es la historia de una obsesión, la de David, un hombre que está dispuesto a matar por una mujer a la que ama de una manera enfermiza, aunque ella haya decidido rehacer su vida con otro hombre.
Henri Charlegue
1957. For several months, Henri Charlègue, the ex-director of the newspaper "Alger democratic", banned, has been living in hiding. Suspected of belonging to the FLN, he is actively sought by paratroopers.
A guerrilla
Jean-Pierre Marielle y Jean Rochefort interpretan a un ginecólogo y un gigoló agotados de cualquier sugerencia sexual femenina. El doctor no soporta ver una vagina más, mientras que el gigoló está exhausto de la exigencia sexual de las mujeres. Ambos deciden refugiarse en una villa con la única compañía de los sacerdotes del lugar, pero el casto encierro se torna en pesadilla al presentarse un regimiento de mujeres armadas.
Marco
Mathieu, un desempleado, consigue trabajo en una pequeña granja llevada por Marcel y su mujer Marguerite. Su mujer Mathilde está embarazada, y quieren llamar a su hijo Jonás. La pareja además se hace amiga de Max, un desilusionado activista político tras mayo del 68, y de Marco, un profesor de historia de métodos de estudio de lo más singulares. (FILMAFFINITY)
Laurent
Marcel
Paul is married, a successful engineer, and a conservative candidate in an upcoming local election. He falls in love with Adriana, a café waitress from Italy. Paul's party is very critical of foreign labour and wants to keep Switzerland to the Swiss. Where Paul falls deeper and deeper into the relationship and is ready to leave his wife, Adriana feels the social pressure growing and has to make her own decision.
Jolivet
Malisard is a reporter at "Soir de Paris", his colleague Prévot is a photographer. Together, they roam the streets of Paris.
Antoine, friend of Michel
En el distrito de Saint-Paul, en Lyon, Michel Descombes, un relojero de mediana edad, lleva una tranquila y aburrida vida de soltero en compañía de Bernard, suhijo adolescente. Abandonado por su mujer muchos años antes, ha criado a su hijo sin ayuda de nadie. Pero la ordenada vida del relojero cambia el día que recibe la inesperada visita de la policía para darle una mala noticia.
Lucien
A lazy surveyor is thwarted by two women whose houses he is surveying for destruction to make way for a park. In another realm of the story, a man is given a hat by another man, who asks him to give his fiancé a gift. However, he mistakenly gives the gift to another girl entirely, and makes love to her.
Arthur and Marcel, two firemen, keep boredom at bay by improvising on stage, one on a keyboard the other on drums, tunes, poems and songs. Carol arrives, in search of her lover Armand. Accompanied by the musicians, she sings of her strange loves.
Paul
Dos jóvenes escritores noveles aparecen en la vida de Rosemonde, una joven de clase trabajadora a la que conocen cuando se hallan escribiendo un drama sobre un pequeño incidente en el que su tío resultó herido, quizás mientras limpiaba su rifle o, peor, quizás le disparase a posta. Pierre, un periodista free-lance, recibe el encargo de escribir el guión, pero falto de tiempo pide ayuda a un poeta bohemio amigo suyo, Paul.
Narcisse
As he sets off for the countryside outside Geneva a taxi-driver hears a gunshot and notices a shadowy figure slipping away from the scene. So begins a series of strange incidents.