Thanks
Producer
Ocho personas de orígenes muy diferentes se cruzan en Barcelona, España. Abogados, músicos, traductores, guardias de seguridad, operadores telefónicos. Todos son inmigrantes. Algunos acaban de llegar, otros llegaron hace años, dejando atrás una guerra, una dictadura o algún tipo de discriminación social o cultural. Todos eligieron el camino del exilio con tal de no ser sometidos.
Writer
Pere Portabella propone la segunda parte de uno de sus títulos históricos, el “Informe general sobre algunas cuestiones de interés para una proyección pública”, que en 1976 se asomaba al inicio del proceso de transición política tras la muerte de Franco. Este segundo “informe” se realiza en el marco de una grave crisis sistémica, de orden cultural, económico-financiero, político y energético. Pero sobre todo constata cómo surge de la crisis un nuevo protagonismo ciudadano, que consiste en una recuperación de la política por la gente común.
Director
Pere Portabella propone la segunda parte de uno de sus títulos históricos, el “Informe general sobre algunas cuestiones de interés para una proyección pública”, que en 1976 se asomaba al inicio del proceso de transición política tras la muerte de Franco. Este segundo “informe” se realiza en el marco de una grave crisis sistémica, de orden cultural, económico-financiero, político y energético. Pero sobre todo constata cómo surge de la crisis un nuevo protagonismo ciudadano, que consiste en una recuperación de la política por la gente común.
Screenplay
Part of the full-length feature ¡Hay motivo!, made up of 32 shorts directed by Spanish actors and directors protesting against the policies of the Partido Popular just before the 2004 general elections.
Director
Part of the full-length feature ¡Hay motivo!, made up of 32 shorts directed by Spanish actors and directors protesting against the policies of the Partido Popular just before the 2004 general elections.
Himself
Documento que repasa la obra de uno de los realizadores "malditos" del cine español con testimonios de colaboradores y amigos de Maenza así como extractos de las tres películas por él dirigidas. Heterodoxia, vanguardia y cine experimental.
Acercamiento a la persona y obra de Antonio Maenza (1948-1979). Cineasta, escritor, maldito, hipervulnerable, incapaz de vivir la vida tal como es. Como nos cuenta a su comienzo: la suya es una obra conscientemente inacabada. Practicaba el goce del proceso. El documental reúne testimonios de algunos de quienes lo conocieron y compartieron, trabajaron con él, le acompañaron en su corto pero intenso trayecto vital. Entremezcladas con los testimonios se muestran fragmentos de sus obras "El lobby contra el cordero" (1967-68) y "Orfeo filmado en el campo de batalla" (1968-69), y de su última filmación recientemente restaurada, "Hortensia – Beance" (1969-70), que ayudan a tejer la imagen de un Maenza que, al igual que su obra, se revela inacabada, unas veces distorsionada, otras contradictoria, para la mayoría llena de incógnitas.
Director
Screenplay
"Mudanza" (Removal) came to be made after the curator Hans Ulrich Obrist was asked for involvement in a project in the Huerta de San Vicente, the home and museum of the García-Lorca family in Granada. The film records the removal of furniture and objects from the building, leaving visitors able to move freely amongst its empty spaces and a silence charged with feeling and resonance and the take from the experience whatever they demand from it - thus making poet Federico García Lorca's emotive and historic absence even more powerful, evident and heartfelt.
Director
"Mudanza" (Removal) came to be made after the curator Hans Ulrich Obrist was asked for involvement in a project in the Huerta de San Vicente, the home and museum of the García-Lorca family in Granada. The film records the removal of furniture and objects from the building, leaving visitors able to move freely amongst its empty spaces and a silence charged with feeling and resonance and the take from the experience whatever they demand from it - thus making poet Federico García Lorca's emotive and historic absence even more powerful, evident and heartfelt.
Writer
Johann Sebastian Bach (1685-1750), el gran músico del barroco alemán, se traslada a Leipzig con su familia para desempeñar la función de Cantor en la Escuela de Santo Tomás. Bach, un ferviente devoto y un incansable trabajador, es además modesto y su posición social dista mucho de ser privilegiada. El reconocimiento a su música aún no se ha producido, el talento que imprimirá a sus composiciones irá creciendo con el paso de los años. La grandeza se la otorgarán definitivamente los siglos venideros. Alrededor de este argumento, casi anecdótico, la historia se abre hacia un profundo entramado donde están presentes el arte, la historia y, sobre todo, el trabajo y disciplina que supone la creación musical así como los oficios y pequeñas labores que la rodean.
Director
Johann Sebastian Bach (1685-1750), el gran músico del barroco alemán, se traslada a Leipzig con su familia para desempeñar la función de Cantor en la Escuela de Santo Tomás. Bach, un ferviente devoto y un incansable trabajador, es además modesto y su posición social dista mucho de ser privilegiada. El reconocimiento a su música aún no se ha producido, el talento que imprimirá a sus composiciones irá creciendo con el paso de los años. La grandeza se la otorgarán definitivamente los siglos venideros. Alrededor de este argumento, casi anecdótico, la historia se abre hacia un profundo entramado donde están presentes el arte, la historia y, sobre todo, el trabajo y disciplina que supone la creación musical así como los oficios y pequeñas labores que la rodean.
Self
What is the state of cinema and what being a filmmaker means? What are the measures taken to protect authors' copyright? What is their legal status in different countries? (Sequel to “Filmmakers vs. Tycoons.”)
Script
Carles Santos plays several of his pieces on the piano. This film was made for the exhibit on Carles Santos Visca el piano! held at the Miro Foundation in the summer of 2006.
Director
Carles Santos plays several of his pieces on the piano. This film was made for the exhibit on Carles Santos Visca el piano! held at the Miro Foundation in the summer of 2006.
Director
Largometraje colectivo, compuesto por 32 pequeños cortos (más un epílogo) rodados por un grupo de cineastas y profesionales de la cultura española para criticar al Gobierno del Partido Popular.
Director
2004 Portabella short in which a narrator explains the severe consequences of a proposed hydrological plan.
Director
a one-woman stage reading of a Joan Brossa play
Editor
Naked bodies are buffeted by water accompanied by the music Il Temporale from the opera La Cenerentola and the overture to Il Barbiere di Siviglia both by Gioacchino Rossini.
Director
Naked bodies are buffeted by water accompanied by the music Il Temporale from the opera La Cenerentola and the overture to Il Barbiere di Siviglia both by Gioacchino Rossini.
Executive Producer
En la madrugada del 8 de noviembre de 1930, el abogado parisino Fleury salía en busca de la luz adecuada para completar una filmación paisajística en torno al lago Le Thuit. Ese mismo día, el abogado fallece en extrañas circunstancias.
Screenplay
An itinerary through the great creations of Catalan art: Romanesque, Gothic, Modernist and Contemporary; with interviews to Catalan creators such as architect Ricardo Bofill, poet Pere Gimferrer, sculptor Susana Solano, and painter Antoni Tàpies.
Director
An itinerary through the great creations of Catalan art: Romanesque, Gothic, Modernist and Contemporary; with interviews to Catalan creators such as architect Ricardo Bofill, poet Pere Gimferrer, sculptor Susana Solano, and painter Antoni Tàpies.
Writer
Puente de Varsovia esta fechado en 1989, el año de la caída del Muro de Berlín. Si el look predominante en Nocturno 29 era el de la alta burguesía sesentista, en Puente de Varsovia refulgen las imágenes de la nueva intelectualidad y de la amnésica clase política progresista europea. Pero bajo la superficie reluciente de eventos socioculturales espectaculares y de vida frívola en la Europa feliz se tensan las memorias de fracturas y cataclismos personales e históricos. Filmada con la misma pulcritud que el cine comercial coetáneo, Puente de Varsovia hace estallar el argumento en los mil fragmentos de un paisaje europeo roto por el retorno de la Historia. No resulta extraño que Godard rubricase dos años después un filme hermano, Alemania nueve cero, explícitamente heredero del Alemania año cero de Rossellini en la posguerra europea de 1947
Director
Puente de Varsovia esta fechado en 1989, el año de la caída del Muro de Berlín. Si el look predominante en Nocturno 29 era el de la alta burguesía sesentista, en Puente de Varsovia refulgen las imágenes de la nueva intelectualidad y de la amnésica clase política progresista europea. Pero bajo la superficie reluciente de eventos socioculturales espectaculares y de vida frívola en la Europa feliz se tensan las memorias de fracturas y cataclismos personales e históricos. Filmada con la misma pulcritud que el cine comercial coetáneo, Puente de Varsovia hace estallar el argumento en los mil fragmentos de un paisaje europeo roto por el retorno de la Historia. No resulta extraño que Godard rubricase dos años después un filme hermano, Alemania nueve cero, explícitamente heredero del Alemania año cero de Rossellini en la posguerra europea de 1947
A Pepe Carvalho adventure.
Producer
Versión remasterizada y remontada de una de las películas políticas más importantes de la historia del cine europeo, rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco. La película constituye la síntesis de las filmaciones clandestinas abiertamente políticas de Portabella y su entorno. Rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco, se trata de un film "documental" realizado con las técnicas de un film de ficción. Coherente eslabón en una filmografía dirigida a explorar los límites de la representación fílmica, Informe General... trata de la futura representación política en la transición española, con una clara vocación democrática contradicha por su virtual "invisibilidad" durante treinta años. Las intervenciones giran sobre una única cuestión: ¿Cómo pasar de una dictadura a un estado de derecho?
Writer
Versión remasterizada y remontada de una de las películas políticas más importantes de la historia del cine europeo, rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco. La película constituye la síntesis de las filmaciones clandestinas abiertamente políticas de Portabella y su entorno. Rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco, se trata de un film "documental" realizado con las técnicas de un film de ficción. Coherente eslabón en una filmografía dirigida a explorar los límites de la representación fílmica, Informe General... trata de la futura representación política en la transición española, con una clara vocación democrática contradicha por su virtual "invisibilidad" durante treinta años. Las intervenciones giran sobre una única cuestión: ¿Cómo pasar de una dictadura a un estado de derecho?
Director
Versión remasterizada y remontada de una de las películas políticas más importantes de la historia del cine europeo, rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco. La película constituye la síntesis de las filmaciones clandestinas abiertamente políticas de Portabella y su entorno. Rodada en los meses posteriores a la muerte del general Franco, se trata de un film "documental" realizado con las técnicas de un film de ficción. Coherente eslabón en una filmografía dirigida a explorar los límites de la representación fílmica, Informe General... trata de la futura representación política en la transición española, con una clara vocación democrática contradicha por su virtual "invisibilidad" durante treinta años. Las intervenciones giran sobre una única cuestión: ¿Cómo pasar de una dictadura a un estado de derecho?
Writer
La propuesta de esta película es un intento de aproximación a la problemática del preso político en periodos de reclusión de larga duración. Este encuentro tuvo lugar el año 1974 en Cataluña el mismo día de la ejecución a garrote vil de Salvador Puig Antich, militante anarquista. Por motivos de seguridad, el rodaje tuvo lugar en una casa de campo lejos de Barcelona. La convocatoria para todos los técnicos y las personas que participaron se realizó escalonadamente y en la más estricta clandestinidad sin que nadie supiera previamente nuestro destino, medidas habituales durante el período de la dictadura. Una vez todos reunidos, informé de la ejecución de Puig Antich y de las fuertes medidas de control y vigilancia policial que generaban acontecimientos de este calibre.
La cena empieza tratando críticamente la huelga de hambre como forma extrema de lucha y termina cuando la última intervención de Lola Ferreira deja sin habla a sus compañeros. (FILMAFFINITY)
Director
La propuesta de esta película es un intento de aproximación a la problemática del preso político en periodos de reclusión de larga duración. Este encuentro tuvo lugar el año 1974 en Cataluña el mismo día de la ejecución a garrote vil de Salvador Puig Antich, militante anarquista. Por motivos de seguridad, el rodaje tuvo lugar en una casa de campo lejos de Barcelona. La convocatoria para todos los técnicos y las personas que participaron se realizó escalonadamente y en la más estricta clandestinidad sin que nadie supiera previamente nuestro destino, medidas habituales durante el período de la dictadura. Una vez todos reunidos, informé de la ejecución de Puig Antich y de las fuertes medidas de control y vigilancia policial que generaban acontecimientos de este calibre.
La cena empieza tratando críticamente la huelga de hambre como forma extrema de lucha y termina cuando la última intervención de Lola Ferreira deja sin habla a sus compañeros. (FILMAFFINITY)
Director
The film was conmissioned by the Galeria Maeght to commemorate the Joan Miró exhibit organized by the French Minsitry of Cultural Affairs in the Grand Palais in Paris that opened on May 17, 1974. The film, that took five days to shoot, shows the smelting and casting process of the work known as Puertas Mallorquinas by Joan Miró. The filming team travelled to the foundry owned by the Parellada family in Llinars de Munt.
Director
The film is divided into two large segments. The first is made up of a couple of fixed shots of the pianist, Carles Santos, playing the Prelude Op.45 in C sharp minor by Frederick Chopin. The second segment shows him listening to this own recording from a loudspeaker until he dons the headphones, therefore letting silence take over the film and consequently also over the audience in the movie theatre. The lenght of the silent shot is for the duration of the prelude.
Director
Realizada por encargo de la Galeria Maeght con motivo de la exposición de Joan Miró, organizada por el Ministerio de Asuntos Culturales Francés en el Gran Palais, inaugurada el 17 de mayo de 1974 en París. Esta película se rodó en seis días en Montroig del Camp (en el Mas Miró) y en Tarragona durante el proceso de realización, por parte de Josep Royo, de un tapíz original de Joan Miró. Cinco personas trabajaron durante ocho meses en la realización de este tapíz, utilizando 1200kg de lana y 600kg para la urdimbre. El peso total era de 3500kg y media 6 metros de ancho por 11 metros de largo. Se necesito un telar especialmente construido para tejerlo. El día del atentado contra las torres del World Trade Center de New York, el 11 de septiembre de 2001, el tapíz estaba colocado en el hall de una de las torres cuando fueron derruidas.
Associate Producer
Un retrato desprejuiciado del folclore español y un crudo análisis en blanco y negro de su íntima relación con el atavismo y la superstición, con la violencia y el dolor, con la sangre y la muerte; una historia de terror, un viaje sin retorno a la España más siniestra y ancestral; aquella sobre la cual el sol brillaba de otro modo, como una amenaza; aquella que vivía muy lejos de los destinos turísticos más visitados, del milagro económico y el progreso imparable, promocionados sin descanso por el régimen franquista durante los años sesenta.
Producer
Un ensayo atmosférico, que viene a ser una versión alternativa de «El conde Drácula», película dirigida por Jesús Franco en 1970; una narración fantasmal entre la ficción y la realidad.
Screenplay
Un ensayo atmosférico, que viene a ser una versión alternativa de «El conde Drácula», película dirigida por Jesús Franco en 1970; una narración fantasmal entre la ficción y la realidad.
Director
Un ensayo atmosférico, que viene a ser una versión alternativa de «El conde Drácula», película dirigida por Jesús Franco en 1970; una narración fantasmal entre la ficción y la realidad.
Writer
This film turns on two basic axes: the inquiry into ways of cinematographic representation and a critical image of official Spain at the time of the Franco dictatorship. “Montage of attractions” and Brechtianism in strong doses. Umbracle is made up of fragments (some are archive footage) that resound rather than progress by unusual links, with dejá vu scenes that promise us more but remain tensely unfinished. Jonathan Rosembaun said: “few directors since Resnais have played so ruthlessly with the unconscious narrative expectations to bug us”. Learning from the feeling of strangeness caused by Rossellini as he threw well known actors into savage scenery in southern Europe. Portabella makes Christopher Lee wander around a dream-like Barcelona. Without a doubt Portabella’s most structurally complex and most profoundly political film, that is ferociously poetic.
Director
This film turns on two basic axes: the inquiry into ways of cinematographic representation and a critical image of official Spain at the time of the Franco dictatorship. “Montage of attractions” and Brechtianism in strong doses. Umbracle is made up of fragments (some are archive footage) that resound rather than progress by unusual links, with dejá vu scenes that promise us more but remain tensely unfinished. Jonathan Rosembaun said: “few directors since Resnais have played so ruthlessly with the unconscious narrative expectations to bug us”. Learning from the feeling of strangeness caused by Rossellini as he threw well known actors into savage scenery in southern Europe. Portabella makes Christopher Lee wander around a dream-like Barcelona. Without a doubt Portabella’s most structurally complex and most profoundly political film, that is ferociously poetic.
Director
Documental sobre un acto político multitudinario de Dolores Ibárruri y Santiago Carrillo en la localidad de Montreuil, cerca de París, que fue filmado, introducido en el Estado español, distribuído y exhibido de forma clandestina gracias al trabajo y compromiso de un grupo muy numeroso de personas.
Associate Producer
Reportaje sobre el llamado "Desastre de Annual" con el enfrentamiento entre las tropas rifeñas y las españolas en tierra africana.
Editor
At underground film of the 1st Popular Festival of Catalan Poetry filmed in the Proce Theater in Barcelona on May 25, 1970, in solidarity with political prisoners. The participating poets were: Agustí Bartra, Joan Oliver (Pere IV), Salvador Espriu, Joan Brossa, Francesc Vallverdú and Gabriel Ferrater.
Director
At underground film of the 1st Popular Festival of Catalan Poetry filmed in the Proce Theater in Barcelona on May 25, 1970, in solidarity with political prisoners. The participating poets were: Agustí Bartra, Joan Oliver (Pere IV), Salvador Espriu, Joan Brossa, Francesc Vallverdú and Gabriel Ferrater.
Writer
Short film by Spanish/Catalan film maker Pere Portabella.
Director
Short film by Spanish/Catalan film maker Pere Portabella.
Story
El primer largometraje de Pere Portabella se adscribió al experimentalismo más arriesgado, siguiendo vagamente los principios de la llamada "escuela de Barcelona". Pretende interrelacionar el cine con la vanguardia de las demás artes, y en este sentido resulta significativa la colaboración de personajes como el poeta Brossa, el compositor Mestres Quadreny y artistas plásticos como Tàpies, Saura o Joan Ponç. El resultado es tan atractivo como hermético.
Screenplay
El primer largometraje de Pere Portabella se adscribió al experimentalismo más arriesgado, siguiendo vagamente los principios de la llamada "escuela de Barcelona". Pretende interrelacionar el cine con la vanguardia de las demás artes, y en este sentido resulta significativa la colaboración de personajes como el poeta Brossa, el compositor Mestres Quadreny y artistas plásticos como Tàpies, Saura o Joan Ponç. El resultado es tan atractivo como hermético.
Director
El primer largometraje de Pere Portabella se adscribió al experimentalismo más arriesgado, siguiendo vagamente los principios de la llamada "escuela de Barcelona". Pretende interrelacionar el cine con la vanguardia de las demás artes, y en este sentido resulta significativa la colaboración de personajes como el poeta Brossa, el compositor Mestres Quadreny y artistas plásticos como Tàpies, Saura o Joan Ponç. El resultado es tan atractivo como hermético.
Dr. Sanpona
David (Mark Stevens) es un médico que regresa a España 30 años después de su participación en la Guerra Civil Española. Ahora miembro de una convención médica, busca a viejos amigos y encuentra a su antiguo amante, ahora una mujer casada con una hija . Él y su hija (Manuela Vargas) tienen una atracción mutua inmediata y mutua. Considera huir con la exótica belleza antes de pedirle a su esposa que se una a él para unas largas vacaciones después de la convención.
Director
With musical accompaniment from the zarzuela 'The drum Grenadiers' by Ruperto Chapí, a pair of custodians are in the basement of the National Library of Madrid showing some canvas awarded with the National Prize for Painting between 1941 and 1969.
Editor
The Colegio de Arquitectos de Catalunya commissioned Pere Portabella to make this film for the Joan Miró retrspective exhibit in 1969. There wew heated discussions on whether it would be rudent to screen the film during the exhibit. Portabella took the following stante: "either both films are screened or ther don't screen any" and, finally, both Miro l'Altre and Aidez l'Espagne were shown. The film was made by combining newsreels and film material from the Spanish Civil War with prints by Miró from the series "Barcelona" (1939-1944). The film ends with the painter's "pochoir" known as Aidez l'Espagne.
Cinematography
The Colegio de Arquitectos de Catalunya commissioned Pere Portabella to make this film for the Joan Miró retrspective exhibit in 1969. There wew heated discussions on whether it would be rudent to screen the film during the exhibit. Portabella took the following stante: "either both films are screened or ther don't screen any" and, finally, both Miro l'Altre and Aidez l'Espagne were shown. The film was made by combining newsreels and film material from the Spanish Civil War with prints by Miró from the series "Barcelona" (1939-1944). The film ends with the painter's "pochoir" known as Aidez l'Espagne.
Writer
The Colegio de Arquitectos de Catalunya commissioned Pere Portabella to make this film for the Joan Miró retrspective exhibit in 1969. There wew heated discussions on whether it would be rudent to screen the film during the exhibit. Portabella took the following stante: "either both films are screened or ther don't screen any" and, finally, both Miro l'Altre and Aidez l'Espagne were shown. The film was made by combining newsreels and film material from the Spanish Civil War with prints by Miró from the series "Barcelona" (1939-1944). The film ends with the painter's "pochoir" known as Aidez l'Espagne.
Director
The Colegio de Arquitectos de Catalunya commissioned Pere Portabella to make this film for the Joan Miró retrspective exhibit in 1969. There wew heated discussions on whether it would be rudent to screen the film during the exhibit. Portabella took the following stante: "either both films are screened or ther don't screen any" and, finally, both Miro l'Altre and Aidez l'Espagne were shown. The film was made by combining newsreels and film material from the Spanish Civil War with prints by Miró from the series "Barcelona" (1939-1944). The film ends with the painter's "pochoir" known as Aidez l'Espagne.
Director
As publicity for the exhibit Miró L’altre, organized by the Colegio de Arquitectos de Catalunya in 1969, the Board commissioned Pere Portabella to film Miró painting the “poster” for the exhibit on the ground floor windows of the building. Portabella was not interested in simply filming a testimonial documentary. However, he said he would do the film if after the exhibit Joan Miró himself, with the help of the cleaning staff erased his own painting. Joan Miró accepted the idea without a doubt. The complicity between the film maker and the painter is evident in the filming.
Writer
Pere Portabella’s first work as a director starts with the following phrase: “defeated…but not conquered”. This may or should be taken as an allusion to the technical K.O. taken by Portabella from Franco’s regime during the sixties as regards his work as a producer. Through the extremely raging playthings of the words of Catalan poet Joan Brossa, Portabella attempts to dismantle the forms of advertising discourse of that time.
Director
Pere Portabella’s first work as a director starts with the following phrase: “defeated…but not conquered”. This may or should be taken as an allusion to the technical K.O. taken by Portabella from Franco’s regime during the sixties as regards his work as a producer. Through the extremely raging playthings of the words of Catalan poet Joan Brossa, Portabella attempts to dismantle the forms of advertising discourse of that time.
Co-Writer
El joven andaluz Miguel se hace torero como única salida para no morirse de hambre y poder hacer fortuna. (FILMAFFINITY)
Producer
Don Jaime, un viejo hidalgo español, vive retirado y solitario en su hacienda desde la muerte de su esposa, ocurrida el mismo día de la boda. Un día recibe la visita de su sobrina Viridiana, novicia en un convento, que tiene un gran parecido con su mujer.
Producer
Don Anselmo, un anciano jubilado, decide comprar un cochecito motorizado para discapacitados ya que todos sus amigos pensionistas tienen uno. Su familia se niega rotundamente a que compre el vehículo, así que don Anselmo decide tomar medidas extremas para lograr su objetivo…
Producer
Un grupo de amigos sobreviven como pueden en los arrabales de Madrid. Uno de ellos, Juan, quiere ser torero, y sus amigos cometen pequeños atracos para poder pagar su debut. Tras robar a un taxista, uno de ellos muere al intentar huir. El debut de Juan resulta un fracaso; por si fuera poco, durante la corrida son reconocidos por la policía.
Un magnetófono registra una voz (la locución es de Pere Portabella) que lee de manera rigurosa y exhaustiva todos los signos que aparecen en la partitura para piano de la pieza de Chopin.
Producer
Cortometraje conceptual formado por cuatro piezas independientes entre sí, rodadas en la propia casa de Carles Santos, en la calle Madrazo de Barcelona.