Jérôme Commandeur
Nacimiento : 1976-04-12, Argenteuil, Val-d'Oise, France
Maître Valvert
France, 1640. Lawyer Maitre Pompignac has never won a case: all his clients are dead, either drawn and quartered, impaled or scalded... One day, a young woman comes to him and asks him to defend an inno- cent girl: 11-year-old Roxane, wrongly accused of killing a Marshal of France. Pompignac accepts, with- out realising that Roxane is in fact not an 11-year-old child, but a goat...
Abraracourcix Le Chef
Un carro llega a la aldea de Astérix y Obélix, llevando a la emperatriz china Fu Yi. Ella vino a pedir ayuda después de la toma del poder por un tal Deng Tsin Qin, que derrocó a la princesa. Al parecer, la fama de los indomables galos se conoce hasta Shanghai...
Jean-Michel
Un grupo de amigos se prepara para celebrar alegremente en Grecia el cincuenta cumpleaños de Yves, uno de la banda. Pero la anulación del vuelo les obliga a cambiar de planes y viajar al Finistère, en Bretaña, a la mansión familiar de Yves, que les ha vendido un retrato maravilloso de la Bretaña: casas de piedra antigua, páramos fascinantes, playas de arena fina y endiabladas fiestas bretonas. En Bretaña hay de todo, pero todo bajo la lluvia.
Bruno Quezac
Two years after surviving alone on the hostile island of Val Verde, Jack Mimoun has become an adventure star. The book recounting his experience is a bestseller and his television show breaks audience records. He is then approached by the mysterious Aurélie Diaz who will bring Jack Mimoun back to Val Verde to train him in search of the legendary sword of the pirate La Buse. Accompanied by Bruno Quézac, the ambitious but reckless manager of Jack, and Jean-Marc Bastos, a mercenary as disturbed as he is unpredictable, our adventurers will embark on an incredible treasure hunt through the jungle of the island of thousand dangers.
Writer
Vincent siempre ha disfrutado de los beneficios del estatus de su familia. Cuando el gobierno vota sobre un plan de ahorro masivo, Vincent es expulsado. Cuando es trasladado al Polo Norte, conoce a Eva y encuentra el amor.
Director
Vincent siempre ha disfrutado de los beneficios del estatus de su familia. Cuando el gobierno vota sobre un plan de ahorro masivo, Vincent es expulsado. Cuando es trasladado al Polo Norte, conoce a Eva y encuentra el amor.
Vincent Peltier
Vincent siempre ha disfrutado de los beneficios del estatus de su familia. Cuando el gobierno vota sobre un plan de ahorro masivo, Vincent es expulsado. Cuando es trasladado al Polo Norte, conoce a Eva y encuentra el amor.
Writer
Benjamin
Vlad y sus amigos se van de vacaciones a la montaña. Su padre, Jérôme, y André, el abuelo de otro de los chicos, son los encargados de viajar en tren con los niños. En principio, no debería de haber problemas. Solo que André y Jérôme ven cómo salen el tren y los niños... ¡sin ellos! Empieza entonces para este extraño dúo una carrera a contrarreloj para llegar a destino antes que el tren y que nadie se de cuenta de la metedura de pata. Mientras los niños, solos, irán viviendo múltiples aventuras.
Cyril
Agosto 1970, en pleno periodo yéyé. Como cada año, el millonario Claude Trachant y su mujer Eliane han invitado a lo más granado del show-business a su suntuosa villa de Saint-Tropez. Parecía que nada podría aguar la fiesta generalizada hasta que el descapotable de la pareja es saboteado. Convencido de ser víctima de un intento de homicidio, Tranchant llama a su amigo Chirac para conseguir el contacto del mejor detective de París. Pero en mitad del verano, solo el comisario Boulin, a punto de jubilarse, está disponible.
Alain Bordier
Esta vez, es ella quien llega. Jacqueline está de obras en su casa, así que se ve alegremente obligada a irse a vivir algunos días a casa de su hija mayor, Carole y de su yerno, ambos en plena terapia de pareja. Los "algunos días" se acaban convirtiendo en "algunos meses". Jacqueline se siente como en su casa, prepara las cenas, acapara la tele, cambia la cocina...
le directeur de maison de retraite (sketch Maison de retraite)
Liliane and Maud are twin sisters. The first is a modest provincial hairdresser while the second leads the great life in Paris. They both fight over their mother's custody.
Thierry Morgan
Since his sensational arrival at the head of the 20 Hours, Cédric Saint Guérande, known as "CSG" is THE favorite presenter of the French. His insolent audiences stoke the jealousy even within La Grande Chaîne which he is the undisputed star. His thirst for power is limitless, which displeases the new president of the chain. The war is declared between the two men for the great pleasure of CSG. Power games, networking, manipulations and low shots: the fight will be merciless, and the outcome necessarily spectacular. Welcome to the media circus games.
Writer
Self - Guest
Self
M. de Mesmaeker
Gaston is a new guy at the Peticoin start-up. With his delusional inventions, he will change the lives of his colleagues. Cat, seagull, cow, and gaffophone will be at the center of the mishaps of this genius laidback handyman who wants only to do good, but has the gift of annoying Prunelle, his boss. Can those Gaston's gaffes galore prevent the buy-out of the Peticoin by Mr. de Mesmaeker?
le duc
Philippe
¿Patatas fritas o ensalada? ¿Amigos o más que amigos? ¿Izquierda o derecha? La vida está hecha de pequeñas y grandes decisiones. El gran problema de Juliette es que es totalmente incapaz de tomar la más mínima decisión. Incluso con 40 años, aún depende de su padre y de sus dos mejores amigas para que lo decidan todo en su nombre. Pero el día en que conoce a Paul y a Étienne (ambos encantadores y únicos), Juliette empieza a temblar. Esta vez, nadie podrá elegir por ella.
Danieli
Una familia sube en su nuevo monovolumen por la mañana temprano para evitar los atascos de tráfico de la salida de las vacaciones de verano. Tom, el padre, ajusta el control electrónico de velocidad en 130 km/h., en ese momento un nuevo enfado de su suegro lleva a Julia a pedirle que dé la vuelta. Tom se da cuenta de que él no puede controlar su vehículo. La electrónica no responde, la velocidad se ha bloqueado a 130 km/h. Todas las maniobras para frenar el coche no surten ningún efecto.
Writer
A young man meets his soon-to-be in-laws but discovers behind their proud and wealthy appearances some deep issues and lies.
Dialogue
A young man meets his soon-to-be in-laws but discovers behind their proud and wealthy appearances some deep issues and lies.
Jean-Seb
A young man meets his soon-to-be in-laws but discovers behind their proud and wealthy appearances some deep issues and lies.
Director
A young man meets his soon-to-be in-laws but discovers behind their proud and wealthy appearances some deep issues and lies.
Alain
Stéphanie Mazerin se ve obligada a sus cuarenta años a volver a vivir con su madre Jacqueline. Al principio todo parece normal, pero la convivencia no será fácil. Jacqueline es una mujer con carácter y lleva un estilo de vida bastante peculiar. Cuando su hija, por ejemplo, decide crear una cuenta de e-mail para su madre, se convierte en toda una hazaña. Su día a día incluye además escuchar la música de Francis Cabrel en bucle, partidas de Scrabble insoportables y preciados consejos maternales sobre cómo comportarse en la mesa o de qué forma debe llevar su vida. Pero ahí no acaba todo. Toda clase de secretos familiares saldrán a la luz en una cena familiar, pero de la forma más estimulante.
Michel
Franck, Sonia, Sam, Ernest, Alex y Estelle viajan a Brasil para pasar unas vacaciones en el hotel ecológico que dirige Jean-Pierre, el padre de Sonia. Franck quiere disfrutar de este viaje y proponerle matrimonio a Sonia. En el hotel, el grupo de amigos es recibido por Jean-Pierre y Yolande, la abuela cascarrabias de Sonia.
Todos organizan una excursión a la selva. Pero al caer la noche, los chicos, la abuela y su guía aún no han regresado. A la mañana siguiente, Jean-Pierre encuentra una cámara de uno de los chicos y todo el hotel se vuelca en la búsqueda del grupo.
Jean-Michel
Por su quincuagésimo cumpleaños, Antoine recibe un regalo muy desagradable: un ataque al corazón. A partir de ese momento, va a tener que empezar a ser más cauteloso. Pero Antoine ha pasado toda su vida siendo cauteloso; cuidando su salud, su dieta y dedicándose con esmero a cuidar de su familia y amigos. Ahora Antoine quiere cambiar las cosas. Y hace precisamente eso... cambiar su vida y la de aquellos que le rodean.
Guillaume Lempreur
Romain Faubert es soltero, sin esposa ni niños. Trabaja como fotógrafo para un diccionario médico online, cosa que no alivia su condición de hiponcondríaco. Su único amigo es el Dr. Dimitri Zvenka, pero es una amistad no correspondida, pues el médico quiere librarse de Romain a toda costa, especialmente porque saca de quicio a su mujer.
Gendarme centre de rétention
Muzafar y Feruz son dos amables pastores de Taboulistan, un minúsculo país del Asia Central, inexistente para el resto del mundo. Con el fin de que se conozca su país en el exterior, se les encomienda la misión de su vida: Destruir la Torre Eiffel.
Jean Bruno
This is the story of four French friends: the Greek (an osteopath), Fifi (who lives with his mother), Fortuné (a West Indian) and Freddy (a gambler). They meet up regularly at a Parisian bookmakers’, their favourite haunt. Tired of frittering away the little spare cash they have, they agree to give up gambling. But no sooner have they taken this pledge than Fate intervenes, in the guise of the turf king, Monsieur Paul. The latter persuades the four friends to buy a champion racehorse, not knowing that it is in fact an old nag…
Paul Bordinot
El parisino Thomas Platz se hace de repente el guardián de un bebé – entonces finge ser su verdadero padre con el fin de recuperar a Marie, la novia que lo dejó un año antes. Atrapado entre quedarse un hijo varón para siempre, y demostrar que está listo para dar el siguiente paso del matrimonio y la familia con el amor de su vida, Thomas va en una aventura inesperada hilarante conseguir a la chica de sus sueños a creer que él ha cambiado.
Self
Marrakech Du Rire is an annual international festival of humor that has been held since 2011 in Marrakech, Morocco. Created by comedian Jamel Debbouze, it has been broadcast every year since its creation on the French TV channel M6.
Policier 1
A funny comedy about the war suddenly started between two restaurant owners families.
himself
Hermann, du « Country Club »
Everyone in the village of Bouzolles knows the Tuche family, who live by the philosophy "Man is not made to work." Despite their lack of money, they strive to be happy... that is, until their hand-to-mouth existence is turned on its head. After winning the lottery, the Tuches get rich beyond their wildest dreams and move to Monaco. And while attempting to fit in in their swanky new homeland, they struggle to stay true to the same principles by which they've always lived.
Self
Adam
At 30, Adam's wondering about the meaning of his life and realises that he's always been dissatisfied by his choices. Today, he decides to break up with Fred, his girlfriend for a year a half, and sends her a message saying "We need to talk". —TV5 Monde
Le conducteur français (en slip)
Día 1 de enero de 1993: fecha de la creación de la Eurozona. Dos agentes de aduanas -un belga y un francés- se enteran de que sus puestos en la frontera de sus respectivos países están a punto de desaparecer. Para Ruben Vandervoorde (Benoît Poelvoorde), el agente de aduanas belga, la francofobia es una tradición familiar. El agente francés Mathias Ducatel (Dany Boon) es enemigo declarado de Ruben y está secretamente enamorado de su hermana. Para sorpresa de todos, Mathias y Ruben olvidan sus antiguas rencillas y deciden trabajar juntos, peinando las carreteras rurales fronterizas con un vehículo especial de las aduanas internacionales: un Renault 4L a punto de ir al desguace.
Inspector Lebic
Philippe Abrams, el director de una oficina de correos del sur del Francia, intenta obtener de manera fraudulenta su traslado a la Costa Azul pero, una vez desenmascarado, le obligan a trabajar en Bergues, un pueblo junto a la frontera con Bélgica. Aunque cuando llega allí se encuentra con un lugar idílico y gentes encantadoras, a su mujer le asegura que vive en un auténtico infierno.