Pascal Mazzotti

Películas

L'Intoxe
Le docteur Vaneau
Beaufils et fils
M. Dupont-Levy
El rey y el ruiseñor
Le roi (voice)
El rey "Carlos V más Tres son Ocho y Ocho Dieciséis", domina de forma tiránica el reino de Taquicardia. Solamente un pájaro, risueño y parlanchín, que ha construido su nido encima de la torre del palacio, se atreve a plantarle cara. El rey está enamorado de una pastora encantadora que, surgiendo de una de las pinturas del palacio, se personifica cada noche para encontrarse con el deshollinador que sale, por su lado, del cuadro vecino. El rey quiere casarse con ella, pero la chica a quien ama de verdad es a su humilde enamorado. Ambos deciden escapar del rey y se esconden en la cima de la torre más alta del palacio, donde salvan a un pajarito imprudente que ha quedado atrapado en una de las trampas del tirano. El pájaro rebelde, agradecido por este acto heróico hacia una de sus crías, promete ayudarlos en su huída.
Las doce pruebas de Astérix
Voix additionnelles / Premier conseiller (voice)
Corre el año 50 A.C. En la Galia, ocupada por los romanos, un pequeño poblado galo resiste de forma victoriosa a los insistentes ataques de los invasores. César sabe que hay que hacer algo para evitar verse humillado y ridiculizado. Por ello obliga a los habitantes del poblado a que elijan dos representantes que deberán superar doce pruebas que sólo los dioses podrían resistir. Lo que no sabe César es que los dos galos elegidos: Astérix, el guerrero, y Obélix, el portador de menhires, cuentan con la ayuda de la poción mágica cuya fórmula secreta solamente conoce el druida Panorámix.
Chantons sous l'occupation
Récitant / Narrator
This investigative documentary examines life in Nazi-occupied France, and features interviews with civilians who lived through World War II as well as stock footage of French entertainers performing for German soldiers. The filmmakers investigate the distinctions between collaboration, resistance and self-preservation by speaking with citizens who interacted closely with Nazis, who discuss their personal views about the ethical dilemmas they faced under occupation.
La Nuit des rois
Sir André
Caídos sobre un árbol
Le speaker TV
Volviendo de Italia, Henri Roubier recoge a una elegante autoestopista, y también a un joven. Tras un brusco giro, el coche y sus pasajeros acaban sobre la copa de un pino que hay en un acantilado. Atrapados entre el mar y el cielo, su situación es incómoda cuanto menos...
The Donkey of Zigliara
Judge Cyprien
Maddalena finds that her donkey has reappeared after being missing for months. However, on the same day, a donkey disappears in a neighboring village. The unfortunate coincidence leads to "war" between the two villages.
Mont-Dragon
Armand Dubois - un entomologiste
Because he has seduced Germaine de Boismenil, Georges Dormont is thrown out of the army by the colonel and husband of the beautiful. After the death of the Count of Boismenil, Dormont arrived at the castle of the widow with the firm intention of taking revenge. From the outset, he seduces Pierrette, the servant, revives the heart of Germaine, having gotten an appointment with the widow, he makes her naked, humiliates and leaves her. Witness of the scene, Martha, the proud orphan, throws herself into the arms of Gaston, faithful order of the colonel, to avenge her mother. George soon flouted their feelings. He then forces Germaine to reveal his attachment to Pierrette and causes a beautiful scandal.
Chaval
Narrator
A tribute to the cartoonist and filmmaker Chaval, aka Yvan Francis Le Louarn.
La novia del pirata
L'abbé Dard
Una joven explotada y reprimida empieza a cobrar por sus favores sexuales y dinamita la sociedad capitalista patriarcal del pueblo donde vive.
El abuelo congelado
Le professeur Bibolini
Huber de Tartas, industrial y especialista en el campo del embalaje, vive tranquilamente con su esposa Edmeé y su hijo Didier, estudiante de medicina que está a las puertas de un matrimonio muy prometedor. Pero la aparición de un hombre, después de 65 años de hibernación en los glaciares del polo, viene a cuestionarlo todo, ya que se trata del abuelo de Edmeé.
Marked Eyes
Le notaire
A story about a widow who begins to receive blackmail letters demanding money from her. This is when everyone in the small town she lives in dismissing her husband.
Blonde in a White Car
L'homme de la discothèque
Picked up by a beautiful motorist, jobless hitchhiker Pierre (Hossein) is subsequently romanced by the girl. Immediately thereafter, however, she dumps him, attempting to run him over as a final insult. Memorizing her license number, Pierre pursues the enigmatic motorist. Arriving at her home, Pierre is met by two young ladies (Marina Vlady and Odelle Versois), either one of whom might be the woman he's looking for.
La Joconde: Histoire d'une obsession
Narrator (voice)
This is the story of an obsession. Mona Lisa keeps smiling quizzically while our poor hero is pursued by her representation in all its forms, in all places. She smiles at him in a museum, at a bookseller along the banks of the Seine, in the streets, at a café. Enough to drive him up the wall!
De espaldas a la pared
Jérôme
Jacques Decrey, un industrial, descubre que su esposa Gloria tiene un amante. Haciéndose pasar por un hombre llamado Berthier, él la chantajea. Después de un tiempo, Decrey decide hacer ver que Yves Normand, un joven actor desempleado y amante de Gloria, es el chantajista. Pero al hacerlo, ha desatado una máquina infernal...
An Eye for an Eye
Le barman
In North Africa, an anguished husband tests the character of the doctor he believes is responsible for his wife’s death.
The Flea in the Ear
Étienne
Así es la aurora
Azzopardi
Ángela está casada con el doctor Valerio. Vive en una pequeña ciudad de Córcega. Un día sufre un mareo en la calle y llama a la fábrica en la que su marido cura a un obrero que ha sufrido un accidente de trabajo. Ángela no puede entender que su marido se ocupe tanto de los pobres y la deje a ella abandonada. Al ver a su mujer en tal estado, le aconseja que se vaya con su familia a Niza.