A soon-to-be-bride takes one last night to try something she's always wanted to in Paris, a passionate affair reaches its breaking point in the suburbs of America and two 'friends' finally have a long-postponed conversation about their previous romantic encounter. An anthology of short films from female filmmakers about lesbian and LGBTQIA+ relationships.
Justine
Lauren, una preciosa it-girl de 29 años, intenta introducirse en el mundo de la moda triunfando en las veladas parisinas. Olivia, una psicóloga de 28 años, tiene dos obsesiones: salvar la confitería de sus padres y encontrar el marido ideal. A la edad de 26 años, Salma, una fogosa joven profesora de historia, todavía vive con su madre en los suburbios. Sus caminos no tienen por qué cruzarse. Hasta el día en que, a la muerte de su padre biológico que nunca conocieron, heredan juntas un espléndido apartamento parisino.
Jeanne
Violette está en edad de casarse cuando en 1852 su pueblo es brutalmente privado de todos sus hombres tras la represión ordenada por Napoleón III. Las mujeres pasan meses en aislamiento total. Desesperadas por ver a sus hombres de nuevo, hacen un juramento: si un hombre viene, será para todas. La vida debe continuar en el vientre de todas y cada una de ellas.
When Agathe moves to Paris, she discovers city life, liberty, and love. But the city's picture-perfect scenery and the dreamy soundtrack of the young woman's days and nights contrast with the cold detachment of its inhabitants.
Fabienne
Priscilla, dont Polo est amoureux
Polo is 16 and has all the worries of a teenager his age. Between a bedridden mother and a sister who dreams of being a Miss, the only one he can look up to is his father. Unfortunately, he works as a maid ...
Christelle
Trata de la relación entre dos hermanos, el menor de los dos fascinado por las batallas histórica hasta el punto de vivir al margen de la realidad. La madre pide al mayor, Mathieu, que procure librar a su hermano de su dependencia…