Julie
David es un joven padre de familia feliz: tiene una mujer a la que ama, dos adorables niños pequeños, una pandilla de amigos con los que se van de vacaciones. Pero después de su última estancia en los Vosgos, David es interrogado por la policía con motivo de un asesinato. Rápidamente, la investigación determina que David, a pesar de que su vida era aparentemente irreprochable, no era tan tranquila como parecía.
Véronique Pirotte
Frank Valken (Olivier Gourmet), un criminal belga, reúne a su viejo equipo para llevar a cabo un último trabajo antes de retirarse por completo. La situación se complica cuando un juez muere al recibir un disparo durante la misión, y la policía no duda en señalar a Frank y sus compañeros como los principales sospechosos del asesinato. Sin embargo, cuando la detective Tesla (Lubna Azabal) ahonda en el caso descubre que es más complejo de lo que aparentaba, al revelar irregularidades y encubrimientos por parte de varios miembros corruptos de la policía. Dicha información sugiere la inocencia de Valken y le deja claro a Tesla que, para resolver el caso, no puede confiar absolutamente en nadie.
Mère Petit Spirou
Petit Spirou, like all his family before him, has a career destiny all traced. When his mother announces that he will integrate the grooms school at the beginning of the new school year, Petit Spirou, with the help of his friends, will take advantage of his last days of class to declare his love to Suzette. And no matter how. They decide to live an extraordinary adventure.
Marie
Vicente, un adolescente, crece con el amor de su madre, María, pero ella siempre se ha negado a revelar el nombre de su padre. Un día descubre que éste es una editor parisino egoísta y cínico, Oscar Pormenor. El joven tiene un plan de venganza pero su encuentro con Joseph, un hombre algo marginal va a cambiar su vida y la de su madre.
Katia
Marianne
Juliette was simply not sure about coming to live in this residential suburb of the greater Paris metropolitan area. All the women here are in their forties, have children to raise, houses to keep and husbands who return home late at night.Today she has an appointment in Paris that is important for her career, but she also has to run errands and pick up the kids from school. During the course of her day, monopolized by petty, everyday tasks, Juliette can feel the noose of domestic obligations and household chores slowly tightening around her neck.
La marchande de remède
Adaptación de la novela "La espuma de los días de Boris Vian". Cuenta la historia de una mujer con una enfermedad poco común causada por una flor que crece en sus pulmones. Cuando Colin, su chico, se entera de la enfermedad, comenzará a trabajar en París, mientras que su entorno comienza a fragmentarse y su vivienda está cada vez más deteriorada.
Isabelle Fayet
Marie Fayet, de diez años, declara ante la policía, en presencia de su abuela Catherine Fayet, que su madre Isabelle, ha matado a su padre Jean-Patrick, Mayor del Ejército, casi siempre en misiones fuera del país. Para entender lo sucedido, nos remontamos a dos años antes, cuando Isabelle conoce al Dr. Christian Tellier, que las trata a ella y a su hija. Pero poco a poco, Christian se enamora de ella y su relación va más allá de paciente a médico para volverse romántica, sin dejar de ser secreta, momento en el que Isabelle confía a Christian la violencia doméstica a la que se ve sometida por su marido.
Angèle
A small circus arrives in a coastal area of the North Sea: the place looks rather eerie and the audience is quite scarce. But despite all of this, the life of the performers is animated by feelings born under the circus tent, and which are often lived out in the secret of their trailers. The ballerina Angèle has an affair with Elliot, the company's clown who is tormented by his conscience; but she is also courted by Heroy, the circus director; he is a cruel and potentially dangerous man who is willing to win her over by resorting to the powers of the magician Zephyr.
Diane Tourneuil
El director de origen griego Costa-Gavras, continúa en la senda de su cine político y reivindicativo con la historia de un hombre que, desde la nada, comenzará un ascenso imparable por los entresijos del mundo de la banca hasta convertirse en una de las personas más poderosas e influyentes del país. El director se embarca en esta sátira crítica en torno al sistema capitalista a partir de un tiburón de las finanzas francesas, Marc Tourneuil (interpretado por Gad Elmaleh, 'La felicidad nunca viene sola') y de su descenso a los infiernos de la corrupción económica y moral. 'Le Capital' es un viaje por las finanzas en un mundo globalizado: por eso el film se mueve por diversas ciudades, por París, Miami, Londres o Tokio. Una película que reflexiona sobre el dinero, el poder, la ambición y la situación actual de crisis monetaria.
Anne
In the harbor city of Le Havre, France, a woman is stabbed during the night, just below the windows of her neighborhood. Pierre (Yvan Attal) has witnessed the murder, and heard the wails of the women crying for help. So have the neighbors, certainly. But at the end, nobody called the police. Nevertheless, sorrows are too heavy for Pierre, which feel the needs to tell everything to his wife (Sophie Quinton), and to the police. During the investigation, it appears that 38 people witnessed the murdering, and none reacted...
Hélène Morange
Christine Maurel
Un atracador se fuga de la cárcel en busca de su ex-compañero de celda, un asesino en serie decidido a cargarle con todos los crímenes.
Carole Block
When the distinguished psychiatrist Robert Block discovers that his young wife Carole has betrayed him, he is thrown completely off balance. His jealousy hinders him from caring for his patients as responsibly as he should, until Léo Debond , a psychotic and depressive single, seeks his help. Robert sees him with a mixture of compassion and secret contempt. After Carole wants to leave him for good, he takes advantage of Léo’s trust and dependence and makes him an accomplice in a secret plan aiming to end his own pain.
Juliette
At the Paris airport Orly, a woman falls for a stranger, a family heads to a funeral, a couple lose touch, a wife reads her husband’s break-up letter. All wait for their planes. Absorbed in their immediate fates, they move through the impeccably structured space, unaware of a looming threat outside.
Pauline de Saché
Pauline, une riche héritière, a été mariée contre son gré par son père à un de ses employés, François, qui l'avait mise enceinte.Quand, quelques mois plus tard, son mari lui annonce qu'il veut la quitter, Pauline, furieuse, laisse sur le téléphone de ce dernier des menaces de mort.Alexis Target, un ouvrier qui travaille dans la maison de Pauline, entend la jeune femme proférer ces menaces.François meurt, le soir même, dans un accident de voiture.Le jour de l'enterrement, Alexis revient voir Pauline en affirmant qu'il a exaucé son souhait et a tué François.Alexis entre alors par effraction dans la vie de Pauline. Car lui aussi poursuit une vengeance...
Fanny
Anna, 50 years old, moves into her new house. Rooms are full of boxes which contain a lot of things and plenty of memories. Anna has lived many lives and her past comes out of these boxes. Her parents surely, but also her children and their fathers, the living and the dead. In this breakneck period of her life, time is running faster and faster and Anna takes a run-up to face the past and try to go towards the future. And, maybe, to manage to still believe in love?
Pietra
Jacob Berger’s film shows a day in the life of a family. People meet and leave, and wonder, will they find themselves again? At daybreak, Serge believes he has committed a crime. Pietra realises that she has been betrayed around midday. At one o’clock 8-year-old Vlad feels lovesick for the first time. The day is spent observing, looking, avoiding and meeting each other. One day, three different perspectives: the same evening twilight, the same loneliness. And there is always the stranger who crosses their path. How will Serge, Pietra and Vlad find each other?
Carole
In the Belgian town of Liege, in order to buy a moped for the wife of their friend Patrick, three men decide to organise a large-scale hold-up. As expected, nothing goes to plan.
Gaspard de Besse and his gang of highwaymen escaped the law for years in old monsieur de Morières's jurisdiction in rural, Ancient Régime France. When Gaspard is badly injured trough treason, he escapes after being seen in St.Anne's convent, where he hid, by de Morières's young, unwillingly arranged and unloving wife Anne. Gaspard makes a deal with the traitor to fake his demise. He recruits traveling actor Antoine and trains him like a son.
Isabelle
Aïdar, a young Kyrgyz man returns home from his studies in France, with a beautiful French fiancée in tow. His fiancée is warmly welcomed by the village and captivated by the beauty of the region, but he stubbornly refuses to tell his family that the two are engaged.
Myriam
Carmen, a bonobo female, flees from the research center in linguistics where she is being kept. She takes refuge at a young couple's place, Mercier and his pregnant wife Myriam. Mercier, beginning at a new job, is reluctant to welcome the ape. But Myriam makes friend with her.
Claire
The photographer and family man Matyas is married and has a happy life with his beloved wife Claire, who is pregnant and near the delivery, and his young son Pierre. Matyas was raised in an orphanage, and he believes his mother died when he was six. However, he receives a correspondence and discovers that his mother has just passed away and that he has a twin brother, Thomas. Matyas does not recall his childhood with his mother and brother and has problems with blood. When Thomas visits his family, Matyas becomes paranoid, believing that his sibling wishes to takeover his family.
Sarah Dacruon
París, 1979-1980. Pascal retrasa a conciencia el momento de comenzar su tesina de filosofía. Su amiga Christine no comprende su desfachatez. Sarah canta en un grupo barroco y vive de y para su arte. Manuel, su pareja, hace lo posible por apoyarla. En el mundillo del barroco, un trío muy influyente prepara una importante grabación de Monteverdi, bajo la dirección del “Innombrable”, el músico del trío, persona cruel y arrogante. Sarah prepara con ahínco la partitura de canto del “Lamento de la ninfa” El disco sale y obtiene gran éxito. Pascal lo recibe de regalo de Navidad de Christine y queda fascinado por la voz de Sarah. Sarah reanuda sus sesiones musicales con el “Innombrable” pero termina por abandonar al ver que la sigue maltratando y humillando. Pascal se va sumiendo en un estado de melancolía tal que su novia no lo soporta y acaba dejándole.
Marianne
A man on holiday in Corsica witnesses the robbery and the killing of a gas station / grocery owner by somebody he knew. He flees the place without saying anything to anyone about what happened, and then feels deeply guilty.
Nicole
Joël is jealous and violent. After one crisis too many, Nicole, his young wife, returns to live with her parents with their three-year-old son. Joël hangs on, begs, threatens. One day, he kidnaps the little boy.
la femme enceinte
Tras enviudar, una mujer se va a vivir con su hija; ésta intenta sin éxito escribir un libro erótico, a pesar de los consejos que le da su madre que, a diferencia de ella, conoce a fondo el asunto. Como el piso les resulta pequeño deciden venderlo y mudarse a otro más grande. Mientras se dedican a visitar pisos, la vida de ambas da un vuelco.
Isabelle
Lucas, a young sociologist, finds in his home village two friends, Isabelle and Simon. Discovering that they almost got married ten years earlier, he sets out to bring them together again. However, Isabelle is in fact falling in love with Lucas. Written by
Anna
A man decides to pose as his friend and claim to be the father of a child that isn't his.
Isa
When his long-time disappeared father is entering his life again, Jean-Luc, a successful doctor, has no option but to face his own life story. Will he ever be able to forget and forgive?
Claire
Three French sisters have their lives interrupted and their relationship called into question when their father returns to visit 15 years after having abandoned them and their now-deceased mother. Each responds differently to his return according to how her character evolved from her relation with him and his unexpected departure. They eventually realize, though, that the somewhat elderly father is quickly losing his memory and his ability to function, and the youngest daughter's decision to accept him again while she can ends up permanently changing her family ties with her sisters.
Alice
Érase una vez una chica llamada Alice, que vivía en los suburbios. A esta preciosa chica le gustaba jugar, a juegos de seducción, a juegos de violencia. Un día Alice decide matar a Saïd, un guapo compañero de clase. Pero ella no puede hacerlo sola. Así que Alice manipula a su ingenuo novio Luc para que cometa el crimen a sangre fría, como prueba de su amor. No fue tan fácil como Alice pensaba. Los asesinatos pueden ser confusos y agotadores. Alice pensaba que lo tenía todo totalmente planificado, pero la vida de un verdadero asesino puede estar cargada de muchas dificultades y pronto descubrirán que la vida no es un cuento de hadas.
Il Tempo Dell'Amore (A Time to Love) is an omnibus film of three different love stories that take place in three different eras and locations. The common element is the theme: love causes a lot of pain.
Marie Thomas
Isa es una joven de veinte años que realiza diversos trabajos eventuales. Su camino se cruza con el de Marie, que es también una joven solitaria, pero que se rebela contra su condición social. A pesar de ser totalmente diferentes, Isa y Marie entablan una profunda amistad. Mientras Isa se empeña en descubrir el pasado de una joven que vivía antes en su piso, Marie se enamora de un hombre que la utiliza a su antojo. Juntas lucharán por salir adelante y prosperar en la vida.
Different aspects of homosexual romance are explored in this compendium of ten short vignettes encompassing a broad look at AIDS and range for the tale of a lesbian teen trying to come out to her parents, to a gay man who shocks his lover by claiming to be pregnant, to another man's reminiscence of a brief affair with an HIV-positive man.
Valéria
After agonizing for weeks, Valéria finally comes to terms with being in love with another woman and confesses her love for her best friend, Laurence. Short film from the series "L'@mour est à réinventer: dix histoires d'amour au temps du SIDA" ("Love Reinvented: Ten Love Stories in the Age of AIDS").
Véronique Botelli
The story of a young gymnast who has a serious accident during a competition and who will fight to be able to live again from her passion.
The mid-life crisis of a middle-aged, depressive college professor/author provides the center of this French character study. Abel Vichac has really let himself go. Though a successful writer, and supposedly working on a book about 'regret,' he is barely functioning. He can't sleep at night. During the day he is easily distracted, irresponsible and moody. He also ignores his patient live-in lover Aliette who has stuck by him for 10 years. As he mopes through another day, he gets into several awkward occasions. One of his students, Florence tells him off in a café. A young woman, Catherine hears this and afterward introduces herself as a fan. Later he decides to find her address and visit her apartment. There Abel meets Catherine's roommate Aurore and the former's jealous boyfriend Bruno for a tense scene. He is returning home when Abel encounters his brother's former lover Olga and this creates more awkwardness.
Elsa