He Saifei
Nacimiento : 1963-04-11, Zhoushan, Zhejiang, China
It is the run-up to the 2008 Beijing Olympics but in one small town in southern China ZHANG Dachuan, a veteran of the 1950s Korean war, is either lost in memories or picking up after his son’s family since they are too busy with work to pay much attention to their home and even their own son Xiaosong, a westernised kid who is entering his difficult teen years. When Dachaun is invited to attend the funeral of an old comrade-in-arms, he secretly decides to journey to Beijing. And Xiaosong invites himself on the trip to avoid studying… And so starts a memorable experience for an old man and his grandson who hit the road and experience a clash of generations and values in various laughter-filled misadventures where one prefers old-fashioned values and the other modern conveniences. As our two travelling companions enjoy the beauty of the landscape they learn lessons in filial piety and loyalty that will bring them together.
Sister Jin
A lowly brothel maid captures the attention of Shanghai triad leaders, pulling her into a brutal war where she learns to rise above the odds in order to survive.
Nana's mother
A modest super-express delivery courier gets entangled in a spiral of adventure and romance in Shanghaï
Mrs. Hsiao
Shanghai, 1942. La ciudad está ocupada por los japoneses. La señora Mak, una mujer rica y sofisticada, recuerda cómo empezó todo en 1938. Su verdadero nombre no es Mak, sino Wong Chia Chi. Poco antes de estallar la II Guerra Mundial (1939-1945), su padre huyó a Inglaterra y la dejó en China. Era estudiante universitaria y conoció a Kuang Yu Min, que acababa de fundar una compañía de teatro para fomentar el patriotismo. Wong Chia Chi se convirtió en la primera actriz de la compañía. Kuang, por su parte, convenció a un grupo de estudiantes para que asesinaran al señor Yee, un importante colaborador de los japoneses. Wong Chia Chi colaboró en el plan haciéndose pasar por la señora Mak: su cometido era hacerse amiga de la mujer de Yee para ganarse la confianza de éste y seducirlo. Todo iba sucediendo según lo previsto, hasta que se produjo un acontecimiento inesperado.
A middle-aged couple's comfortable life changes forever when the wife, driving home alone in the rain while slightly intoxicated, runs down a pedestrian and flees in panic. Her guilt over the hit-and-run, compounded by her husband's suspicions of what happened, begins to affect their once loving and happy relationship.
Yu Xiuyi (Zhongliang's Sister)
Cerca de Shangai se encuentra la mansión de la familia Pang, adicta al opio. A causa del consumo, el hermano mayor acaba con una parálisis cerebral. Su cuñado Zhongliang hace de gigoló en Shangai y seduce a mujeres casadas de cierta edad, a las que después hace chantaje. Cuando muere el patriarca Pang, los ancianos escogen a su hija, la atractiva Ruyi, para dirigir la familia. Es entonces cuando vuelve Zhongliang y pronto inicia un romance secreto entre ellos dos que desata graves tensiones familiares.
Xiao E
The film charts the fortunes of two women who loved each other as sisters, but whose paths diverge when the Revolution brings an end to their old way of life in the brothel.
Xiao Hongyun
Mei Shan
La película nos muestra la vida de las cuatro esposas de un hombre rico que viven en una gran casa. El hombre es el dueño y señor y las mujeres son de su propiedad y cada día elige a una de ellas para pasar la noche, mediante la colocación de una gran linterna roja en la puerta de la habitación de la mujer escogida. Este rito da lugar al título y provoca las mejores situaciones de la película, al reflejar la tensión y la rivalidad producida en las mujeres cada atardecer, cuando esperan en las puertas de sus habitaciones ver en cúal de ellas lucirá esa noche la lámpara. Esas cuatro paredes, este patio interior, típico de las casas chinas, se convierten en un microuniverso -que no quiere saber que fuera hay otras alternativas- en el que hasta el más pequeño detalle adquiere la mayor relevancia.
Miao Yu
A Chinese serial feature film, released in 6 parts (8 episodes) between 1988 and 1989. The film adapts the major events and incidents of the novel of the same name, depicting the fate of Jia family.
翠云