Paolo Carnera

Paolo Carnera

Nacimiento : 1957-04-02, Venezia, Italy

Perfil

Paolo Carnera

Películas

The Captain
Director of Photography
Tells the story of two young men who leave Senegal for Europe; a contemporary odyssey through the dangers of the desert, the perils of the sea and the ambiguities of the human soul
Massimo Troisi: Somebody Down There Likes Me
Director of Photography
The life of a dying young man at the short age of only forty-one after playing the lead in Il postino. He was a brilliant stage actor before becoming an astonishing film director.
Nostalgia
Director of Photography
Tras 40 años de ausencia, Felice Lasco regresa desde Egipto a su ciudad natal: Nápoles. Allí redescubre los lugares, los códigos de la ciudad y un pasado que le corroe.
Leonora addio
Director of Photography
Una historia de tres funerales surrealistas de Pirandello entrelazados con el asesinato de un joven inmigrante siciliano en Brooklyn por lo que se describe como una narrativa surrealista, grotesca y compleja.
America Latina
Director of Photography
Massimo Sisti es el propietario de un consultorio dental que lleva su nombre. Profesional, cortés y tranquilo, ha logrado todo lo que hubiera deseado: una villa en un entorno tranquilo y una familia que ama y que lo acompaña a medida que pasan los días, los meses, los años. Su esposa Alessandra y sus hijas Laura e Ilenia (la primera adolescente, la segunda aún no) son su razón de ser, su felicidad, la recompensa por una vida arraigada en el autosacrificio y la honestidad. Entonces lo imprevisto irrumpe en esta primavera imperturbable y tranquila: un día como cualquier otro Massimo baja al sótano y el absurdo se adueña de su vida.
Sabato, domenica e lunedì
Director of Photography
A family fights.
Tigre Blanco
Director of Photography
Un ambicioso chofer indio emplea su astucia para salir de la pobreza y llegar a la cima en un viaje épico basado en el éxito de ventas del New York Times.
Queridos vecinos
Director of Photography
Érase una vez una historia oscura ambientada en una pequeña comunidad en algún lugar del mundo. Un mundo aparentemente normal que supura silenciosamente con el sadismo de los padres y la ira de los niños diligentes y desesperados.
Sin dejar huellas
Director of Photography
El detective François Visconti es el encargado de resolver la desaparición de un adolescente. El señor Bellaile, el tutor de francés del chico, se presta a ayudar en la investigación, pero en realidad no hace más que disparar las sospechas hacia él mismo. Romain Duris y un Vincent Cassel en modo Colombo protagonizan este noir, firmado por Erick Zonca y basado en la novela de Dror Mishani.
Boys Cry
Director of Photography
Dos amigos sin mucho futuro atropellan accidentalmente a un traidor buscado por un clan mafioso, entrando así en una espiral de crimen y violencia.
Mister Happiness
Director of Photography
La hermana de Martino, Caterina, ya no puede trabajar por razones de salud y la reemplaza como limpiadora para el dr. Guglielmo Gioia, un entrenador mental. Mientras el doctor se va, Martino finge ser su asistente.
Suburra
Director of Photography
Una Roma repleta de políticos, malhechores, figuras de las instituciones, eclesiásticos y mafiosos que, en lugar de verse perjudicados por los escándalos de corrupción, aumentan de manera exponencial: “una gangster movie que refleja el final de una era, de un mundo político y un mundo criminal que se está convirtiendo en otra cosa, aún no sabemos bien en qué, y que, por tanto, se agita dejando a su paso restos de sangre a la espera de una especie de nuevo orden”, lo define el director. Un gran proyecto inmobiliario que inundará de cemento la periferia de la ciudad sirve de trasfondo para relatar la historia de un político y el hijo de un constructor sin escrúpulos.
Si accettano miracoli
Director of Photography
Fulvio is the only one of the three brothers to have left the village to go to work in the city. Deputy chief of staff in a large company, he dismisses people without remorse until he gets fired himself and after being jailed for beating his superior, is entrusted to his brother, who's a pastor in the village where they grew up. Forced into a place far from the modern world, Fulvio decides to help the local church in crisis by inventing a miracle that makes everyone believe that the saint's statue weeps. Tourists and pilgrims rush to the village and are filling the pockets of local businesses until the Vatican decides to send someone to certify the event. Fulvio must confess the scam, but the entire village will rise to convince the envoys of the Holy City for the veracity of the invented miracle.
The Unlikely Prince
Director of Photography
A princess has to pretend to be in love with a rude and ignorant boy to obtein success among her citizens.
ACAB : All Cops Are Bastards
Director of Photography
A look at the controversial riot cops unit, told through the stories of three veteran cops and a young recruit.
Bienvenidos al Norte
Director of Photography
Ahora, en el extremo norte (¡es decir, Milán!), Alberto ha aceptado administrar un programa para mejorar la eficiencia en el correo italiano. Él dedica todo su tiempo y toda su energía a esta noble tarea y descuida a su esposa Silvia, lo que, por supuesto, la molesta más allá de sus límites. Las cosas no van mucho mejor en Castellabate, donde es más bien a María, la esposa de Matta, quien se pone nerviosa al culparlo por su falta de ambición. Un día, debido a un malentendido, Mattia es transferida a ... ¡Milán! ¿Y en qué puerta aterriza? Alberto, por supuesto!
Un día más
Director of Photography
Giacomo lleva una vida envidiable: ha heredado un apartamento, le va bien en el trabajo, es joven, tiene éxito con las mujeres y, además, siempre se las arregla para no comprometerse con ninguna. Sin embargo, se siente atrapado en una vida tediosa que se repite invariable sin el menor atisbo de cambio. De repente, se siente cautivado por una desconocida a la que ve todas las mañanas en el tranvía. Sin embargo, tiene tanto miedo a dar un paso en falso que sólo se atreve a mirarla de lejos. Será ella quien tome la iniciativa, invitándolo a tomar un café. Él tendrá que decidir, de una vez por todas, si se atreve a romper con el pasado y a emprender una nueva vida.
Bienvenidos al sur
Director of Photography
Alberto trabaja en la oficina de Correos de una pequeña ciudad del norte de Italia. Presionado por su mujer Silvia, está dispuesto a todo con tal de conseguir el traslado a Milán, incluso a fingirse inválido; pero cuando es descubierto lo sancionan mandándolo a un pueblecito de Campania, lo cual para un italiano del norte es una auténtica pesadilla. Solo y lleno de prejuicios se traslada a la que considera la tierra de la camorra, de los paletos, los holgazanes... Su sorpresa será enorme cuando descubra un lugar fascinante, unos colegas entrañables, gentes muy hospitalarias y, sobre todo, un gran amigo, el cartero Mattia. Ahora el problema es cómo contárselo a Silvia y a sus viejos amigos.
A Children's Story
Director of Photography
Rosario is 11 years old, he lives in the suburbs with his grandmother, a sick woman who spends time watching TV. He is the leader of a small group who spends his days between games rooms, small crimes and dangerous challenges.
L'amore ritorna
Director of Photography
Después de caer gravemente enfermo, un conocido actor se cuestiona su vida y sus relaciones.
L'anima gemella
Director of Photography
In a small Southern Italian village, young Tonino is engaged to Teresa, but secretly loves her cousin Maddalena—who reciprocates. After discovering it, Teresa seeks revenge and vows to divide them.
Ginger and Cinnamon
Director of Photography
Stefania works in a bookshop. Shortly before closing for summer holidays, Andrea, who was left behind by his fiancée, enters the store.
Giravolte
Cinematography
Amarsi può darsi
Director of Photography
During their divorce trial, Davide and Giulia go back through episodes of their life together while they listen to a series of witnesses. Do they really want to go different ways?
Tarantela
Cinematography
Una granja en el campo de Galatina, ciudad de la península de Salento -el tacón de la bota de Italia-, en el año 1943: Carmine Pantaleo, viudo, vive de la tierra con sus tres hijas. Un día un avión de guerra norteamericano cae cerca de su granja. (FILMAFFINITY)
Ribelli per caso
Director of Photography
Tutto l'amore che c'è
Director of Photography
The story takes place in an unspecified town in Apulia. We are in the '70s. The arrival of three beautiful and uninhibited girls from the North, the daughters of an engineer who has moved to run a factory, brings the turmoil amongst the young people of the town. Stories of love, betrayals, state money (stolen) and broken promises intertwine. All through the eyes of Carlo (alter ego of the director Sergio Rubini), the youngest.
Vacaciones de Agosto
Director of Photography
Narra las desavenencias entre dos familias italianas durante sus vacaciones de verano en Ventotene, una peña isla del mar Tirreno. Demasiadas diferencias políticas y culturales dividen a los dos grupos, que se ven obligados a pasar el tiempo juntos, ya que son vecinos.
La bella vita
Director of Photography
Bruno y Mirella se casan en 1989 y viven en el pequeño pueblo de Piombino parece ser un lecho de rosas. Después de un tiempo, Bruno se lleva el saco, mientras que Brunella habla con un ídolo de la televisión local, Gerry Fumo. Cuando se da cuenta de que Bruno no puede soportar estar en el paro, se arrepiente y quiere dejar a Gerry. Es demasiado tarde: Bruno se ha enterado de todo y le pide que se vaya. Después de un tiempo, toman otro tiempo, pero pronto se dan cuenta de que su historia de amor ha terminado. Mirella regresa a la casa de sus padres y comienza a trabajar en un jardín de infantes, mientras Bruno encuentra trabajo en la playa local. Los dos comienzan a intercambiar una tierna correspondencia.
La gran calabaza
Director of Photography
Después de muchos años de tratamiento por epilepsia, Valentina ingresa en una clínica psiquiátrica. Allí conoce a Arturo, un joven psiquiatra, que a pesar de su conflictiva vida personal y de la enorme ineficacia de la Sanidad Pública italiana, entabla una intensa relación con ella. Centrando la terapia más en su vida familiar que en las drogas, acaba descubriendo la verdadera naturaleza de la enfermedad de Valentina.
Malizia 2000
Director of Photography
Angela vive con su anciano marido en una villa. Aburrida y desatendida, procura satisfacer a los invitados con su cuerpo y sus atenciones, aunque a veces le cueste decidir con cuál encamarse...
Il mistero di Rosa
Director of Photography
Viterbo, 1250. Rosa is a young girl who, after a night vision, begins to preach the words of St. Francis in the streets. One day she is sent into exile. Short in a medieval setting, between ancient villages and naturalistic locations, focused on power conflicts: political, religious and gender.
Towards Evening
Director of Photography
Italy, 1977. Professor Bruschi is a retired widower who lives according to a strict routine he set for himself. An ardent old-style communist, he has always been at odds with the unconventional lifestyle led by his son and his hippieish girlfriend Stella. When their four-year-old daughter is left in his care out of the blue after the two break up, the old professor becomes a sort of father figure to the girl, growing fond of her. However he's once again challenged when Stella also arrives for a stay in his elegant villa, reclaiming custody of her daughter.
Walking to Paris
Director of Photography
The 27 year-old Romanian sculptor Constantin Brancusi walked from Romania to Paris in 1903 and 1904 as a preparation and prelude to becoming the most important sculptor of the 20th century. Brancusi leaves his small village of Hobitza, south of the Carpathian Mountains and walks through Romania, Hungary, Austria, Germany, Switzerland, and parts of France to arrive in Paris, the metropolis of world culture for the first three decades of the 1900s. He walks in spring, summer, winter and autumn, treading the landscape away from the beaten track, experiencing sights, having adventures, suffering hardships, looking, touching and feeling the world as a preparation of what is to come for him.