Pardon My Lamb Chop (1948)
ジャンル : コメディ
上映時間 : 18分
演出 : Jules White
シノプシス
This Columbia All Star Comedy (production number 9427) finds Gus Shilling discovering that a cranky wife (Dorothy Granger) isn't the worst thing after shell-shocked veteran Dick Lane shows up. Gus invites him to a lamb-chop breakfast---not an appealing breakfast to begin with---and learns that the sound of a whistle sets bells ringing in Dick's head. Whistles, from one source or another, including Gus' wife who isn't all that thrilled about Dick coming to breakfast, start and Dick goes crazy. After a chase Gus is mistaken for the escaped insane man (Cy Shindell)from a local sanitarium and taken away by the doctors.
Naive Midwestern prep student Jonathan bonds with his more worldly roommate, Skip, who takes the small-town boy under his wing. At Skip's urging, the inexperienced Jonathan is emboldened to seek out older women in the cocktail lounges of nearby Chicago, where he meets and beds the alluring Ellen, who unfortunately turns out to be Skip's mother. The division between the friends is further deepened when a cheating scandal engulfs the school.
ジャッキーのデビュー10周年を記念して作られた作品。海軍警備隊のジャッキーが、ユン・ピョウ、サモ・ハン・キン・ポーの協力の下、海賊たちと繰り広げる戦いを正に命懸けのスタント(20数メートルもの時計台からの落下シーンでは首の骨を折り本当に死にかけた)満載で描いた超コミカル・アクション大作。
今世紀初頭の香港。香港全島を統括するはずの長官チュンは暗黒街のボス“西環の虎”と結託し無法の限りをつくしていた。頭を悩ませたイギリス保安司令と警察署は、長官の勢力縮小をはかる任務に海賊征伐で活躍したドラゴンを抜擢した。ドラゴンは、仲間の水上警察の連中や所長の娘パールの協力でみごとに西環の虎を逮捕するが、そのために長官はドラゴンに深い憎しみを抱き復讐の機会を狙うようになる。
警備員として夜のニューヨーク自然史博物館を平和に戻して以来、ビジネスも息子との関係も良好なラリー。ある日、スミソニアン博物館の展示物から、助けを求める電話が舞いこむ。何と、世界征服を企むエジプト王ファラオが、歴史上の有名戦士たちを率いて戦いを始めようとしているとのことだっだ。
A young inductee into the military is given the task of looking after some chimpanzees used in the mysterious 'Project X'. Getting to know the chimps fairly well, he begins to suspect there is more to the secret project than he is being told.
さくらたち友枝小学校6年2組は、なでしこ祭でお芝居をすることになり、夏休みを使って稽古に励んでいた。そんなある日、さくらは町中で、香港に帰ったはずの李小狼と偶然再会する。小狼の告白に対し、まだちゃんと返事をしていなかったさくらは、今度こそ気持ちを伝えようと決意。親友の知世が誘ってくれた遊園地で告白しようと計画するが、そこでさくらは、すべて封印されたはずのクロウカードの気配を感じ取る。
A young wizard accidentally conjures a spell that puts her family in jeopardy.
While scouting out apartments in London for her Venetian boyfriend, Carla rents an apartment that overlooks the Thames. There she meet the lesbian hyper-horny real estate agent Moira.
大西洋の小島の港町「スワロー・フォールズ」。イワシの缶詰で有名だが最近は売れなくなったため、島の住人が食べていた。フリントは発明家になることが夢だが発明品はことごとく失敗し周囲からは迷惑がられていた。ある日、水を食べ物に変えるマシン「FLDSMDFR」を開発した。稼働に大量の電力がいるので町の変電所で試したがマシンは空の彼方へ飛んでいき雲を吸い取り、大量のチーズバーガーを降らせたことで町の住人たちは大喜びした。その後、フリントは食べ物を降らせることで皆を大喜びさせ、町の人気者となっていくが、コントロールを乱していったマシンは巨大化した食べ物を生産し始めてしまう。
10年前に弁護士ジェイクと離婚したジェーンは、ベーカリーの経営者として成功して以来、仕事と子供3人の子育てを両立させてきた。ある時、息子の大学の卒業式で行ったNYのホテルのバーで偶然ジェイクと再開。今や年下の女性と再婚したジェイクだが、ジェーンは泥酔した勢いも手伝い、久しぶりに彼とベッドを共にする。以来彼から言い寄られる一方、ジェーンは自分と同じくバツイチの優しい建築家、アダムに好意を抱く。
Charlie and Dan have been best friends and business partners for thirty years; their Manhattan public relations firm is on the verge of a huge business deal with a Japanese company. With two weeks to sew up the contract, Dan gets a surprise: a woman he married on a drunken impulse nearly nine years before (annulled the next day) shows up to tell him he's the father of her twins, now seven, and she'll be in jail for 14 days for a political protest. Dan volunteers to keep the tykes, although he's up tight and clueless. With Charlie's help is there any way they can be dad and uncle, meet the kids' expectations, and still land the account?
¿Bastan 7 minutos para enamorarse? Los protagonistas de esta comedia coral y romántica no lo tienen claro. Pero lo van a intentar. Por eso acuden a una sesión de "citas rápidas", encuentros entre hombres y mujeres que quieren conocer gente, huir de la soledad y encontrar el amor.En estas veladas, cada uno tiene siete minutos para hablar con cada una, y viceversa. Luego, todos se van a casa y votan por Internet a aquellas personas que les han gustado. Si el voto es coincidente, la empresa que organiza los encuentros remite a los interesados los e-mails respectivos, y a partir de ahí, puede surgir o no una historia...
2007年3月3日に公開された、漫画『ONE PIECE』を原作としたテレビアニメの劇場版第8作目。 砂漠の王国アラバスタを目指す麦わら海賊団。大海原を突き進む愛船ゴーイングメリー号の甲板には、不安な面持ちの王女ビビの姿があった。彼女の母国アラバスタは、謎の秘密結社の暗躍によって崩壊の危機に陥り、ビビは敵の正体を探るため国を出ていたのだ。ついに黒幕が国の英雄と思われていたクロコダイルと知ったビビは、旅の中で友人となったルフィたちの協力を得て、父である国王に真相を知らせるべく帰路を急ぐのだが…
The continuing adventures of the barbers at Calvin's Barbershop. Gina, a stylist at the beauty shop next door, is now trying to cut in on his business. Calvin is again struggling to keep his father's shop and traditions alive--this time against urban developers looking to replace mom & pop establishments with name-brand chains. The world changes, but some things never go out of style--from current events and politics to relationships and love, you can still say anything you want at the barbershop.
Lilo, Stitch, Jumba, and Pleakley have finally caught all of Jumba's genetic experiments and found the one true place where each of them belongs. Stitch, Jumba and Pleakley are offered positions in the Galactic Alliance, turning them down so they can stay on Earth with Lilo, but Lilo realizes her alien friends have places where they belong – and it's finally time to say "aloha".
舞台は昔のフランス。かの有名なヒーロー“三銃士”に憧れ、いつかは自分たちも輝かしい近衛銃士の一員になりたいと夢見る下働きのミッキー、ドナルド、グーフィー。ある日突然、落ちこぼれで失敗してばかりのミッキーたちが、ミニー姫の警護にあたる銃士に大抜擢される…。でもその裏には、ミニー姫を危険に陥れようとする近衛隊長ピートの悪巧みが隠されていたのです。大張り切りのミッキーたち“三銃士”は、力を合わせてミニー姫を守れるのでしょうか…?
When a huge snowstorm leaves everyone stranded, Mickey and all of his guests at the House of Mouse, including Pooh, Belle, Snow White, Cinderella, Ariel and many more of his old and new friends, break out the cookies and hot chocolate to help Donald mend his tattered Christmas spirit.
In the wake of a freak accident, Lance suffers the worst tragedy and the greatest opportunity of his life. He is suddenly faced with the possibility of fame, fortune and popularity, if he can only live with the knowledge of how he got there.
In Santiago, Chile, the schoolteacher Luisa proposes a debate about sex with the parents of her students with the intention of giving classes about sex education to the youngsters.
刑務所で意気投合したポット、チンケ、ハンサム、モジャ、マジメの5人は出所後に社会復帰しようと清掃会社を始めたが仕事のわりに儲からない。そこで労働の息抜きとして清掃を行った屋敷主催のパーティーに潜り込み、ついでに金持ち達と会って顧客の開拓を目論んだが、それはマフィアの主催するパーティーだった。しかもマフィアが闇取引で用意した偽札入りアタッシュケースを盗んだと勘違いされてモジャの美人の妹を人質に取られてしまう。