Food, Inc. (2008)
You'll never look at dinner the same way again.
ジャンル : ドキュメンタリー
上映時間 : 1時間 34分
演出 : Robert Kenner
シノプシス
Documentary filmmaker Robert Kenner examines how mammoth corporations have taken over all aspects of the food chain in the United States, from the farms where our food is grown to the chain restaurants and supermarkets where it's sold. Narrated by author and activist Eric Schlosser, the film features interviews with average Americans about their dietary habits, commentary from food experts like Michael Pollan and unsettling footage shot inside large-scale animal processing plants.
Despite a traumatic event, a group of friends decide to go ahead with their annual beach vacation. Their relationships, convictions, sense of guilt and friendship are sorely tested. They are finally forced to own up to the little white lies they've been telling each other.
フランスの片田舎。ネズミのレミーは天才的な嗅覚と味覚を持ち、いつの日かシェフになることを夢見ていた。もちろん、それが叶わぬ夢と知りつつ。人間のキッチンにとって、ネズミは最も嫌われる存在だからだ。しかしある日、古巣を追われた家族と逃亡の途中ではぐれてしまったレミーの前に、彼が最も尊敬する亡き天才シェフ、グストーのゴーストが現れる。グストーはレミーを、パリにある自分が経営していたレストランにまで導いた。
スーパーマーケット「ショップウェル」で、ソーセージのフランクは恋人であるパンのブレンダと結ばれホットドッグになることを夢見るなど、食材たちは人間に買われることを望んでいた。ある日、ついに一緒にカートに入れられ喜ぶフランクとブレンダだったが、アクシデントが発生し店に取り残されてしまう。
When a tabloid reporter and his son travel to a quiet Midwestern town to investigate a gruesome massacre, they fall victim to a possessed orphan named Micah.
A bright young medical student must solve the frightening mystery that plagues the children of a small Midwestern town.
When calls to her grandmother go unanswered, Jamie Lowell uncovers the truth behind her mysterious disappearance.
大西洋の小島の港町「スワロー・フォールズ」。イワシの缶詰で有名だが最近は売れなくなったため、島の住人が食べていた。フリントは発明家になることが夢だが発明品はことごとく失敗し周囲からは迷惑がられていた。ある日、水を食べ物に変えるマシン「FLDSMDFR」を開発した。稼働に大量の電力がいるので町の変電所で試したがマシンは空の彼方へ飛んでいき雲を吸い取り、大量のチーズバーガーを降らせたことで町の住人たちは大喜びした。その後、フリントは食べ物を降らせることで皆を大喜びさせ、町の人気者となっていくが、コントロールを乱していったマシンは巨大化した食べ物を生産し始めてしまう。
水を食べ物に変える「食べ物マシーン」を発明したものの、巨大ミートボールなどが空から落ちてくる異常気象を引き起こして町をパニック状態にしてしまった青年フリント。何とか町を救った彼だったが、思わぬ事態が新たに発生していたことを知る。何と壊したはずのマシーンが再び作動してしまい、マンゴーとフラミンゴが一緒になったフラマンゴーといった、食べ物と動物の融合生物フード・アニマルたちが生み出されていたのだった。
ロサンゼルスにある一流レストランで総料理長を務めているカール・キャスパー(ジョン・ファヴロー)は、メニューに口を出すオーナー(ダスティン・ホフマン)と対立し店を去る。次の仕事について考えなければならない中向かったマイアミで、絶品のキューバサンドイッチと出会う。別れた妻(ソフィア・ベルガラ)や息子(エムジェイ・アンソニー)、友人(ジョン・レグイザモ)、と協力し合い、フードトラックでのキューバサンドウィッチの移動販売を始めるカール。行く先々でサンドウィッチを作りながら、原点に戻り料理や生きる上での情熱を取り戻そうとする……。
ベン・キャッシュと6人の子供たちは、現代社会に触れることなくアメリカ北西部の森深くで暮らしていた。父仕込みの訓練と教育で子供たちの体力はアスリート並み。みな6ヶ国語を操り、18歳の長男は名立たる大学すべてに合格。しかしある日入院していた母・レスリーが亡くなり、一家は葬儀のため、そして母の最後のある“願い”をかなえるため旅に出る。葬儀の行われるニューメキシコまでは2400キロ。チョムスキーは知っていても、コーラもホットドッグも知らない世間知らずの彼らは果たして、母の願いを叶えることが出来るのか・・・?
長年連れ添った妻と別れた人気ミュージシャンの一樹。彼は息子の虹輝が自分と暮らすことを選んだことに感謝する一方、虹輝が高校受験に失敗したことに責任を感じていた。1年後、浪人して高校に進学した虹輝に、一樹が昼食は弁当と昼食代を渡すのとどちらがいいか尋ねると、虹輝は弁当がいいと答える。こうして、一樹は欠かさず弁当を作る、虹輝は休まず学校に通うという“親父と息子の男の約束”が交わされるのだった。
After a couple adopts a pair of orphaned brothers, it becomes alarmingly clear the boys are much more than they seem.
Government agents find evidence of extraterrestrial life at the South Pole.
Charles Duchemin, a well-known gourmet and publisher of a famous restaurant guide, is waging a war against fast food entrepreneur Tri- catel to save the French art of cooking. After having agreed to appear on a talk show to show his skills in naming food and wine by taste, he is confronted with two disasters: his son wants to become a clown rather than a restaurant tester and he, the famous Charles Duchemin, has lost his taste!
Asher is a former Mossad agent turned gun for hire, living an austere life in an ever-changing Brooklyn. Approaching the end of his career, he breaks the oath he took as a young man when he meets Sophie on a hit gone wrong. In order to have love in his life before it's too late, he must kill the man he was, for a chance at becoming the man he wants to be.
From the UFC Octagon in Las Vegas and the anthropology lab at Dartmouth, to a strongman gym in Berlin and the bushlands of Zimbabwe, the world is introduced to elite athletes, special ops soldiers, visionary scientists, cultural icons, and everyday heroes—each on a mission to create a seismic shift in the way we eat and live.
1890年代の米国南部。戦死したと思われていたジャックが6年ぶりに帰還し、妻や村人たちは動揺する。しかも、粗野だった彼は温和な性格に変わっていて……。謎めいたラヴ・ストーリー。
巨匠チャン・イーモウ監督が、中国の農村の小学校の代用教員になった13歳の少女と、生徒の子どもたちとの交流を描いた感動の物語。プロの俳優を使わず、ドキュメンタリー的な手法で描き、ベネチア映画祭で2度目の金獅子賞を受賞した。 過疎化が進む中国のある村の小学校に、13歳の少女ミンジが代用教員として雇われる。まだ幼さが残る彼女は必死に教師を務めるが、ある日、1人の生徒が家庭の事情で出稼ぎにいったまま行方不明となる。ミンジは彼を探しに都会へ向かい、次第に生徒との心の交流が生まれる。
Just north of London live Wendy, Andy, and their twenty-something twins, Natalie and Nicola. Wendy clerks in a shop, Andy is a cook who forever puts off home remodeling projects, Natalie is a plumber and Nicola is jobless. This film is about how they interact and play out family, conflict and love.
Suffering from acute kidney failure, Boonmee has chosen to spend his final days surrounded by his loved ones in the countryside. Surprisingly, the ghost of his deceased wife appears to care for him, and his long lost son returns home in a non-human form. Contemplating the reasons for his illness, Boonmee treks through the jungle with his family to a mysterious hilltop cave—the birthplace of his first life.
Morgan Spurlock subjects himself to a diet based only on McDonald's fast food three times a day for thirty days without exercising to try to prove why so many Americans are fat or obese. He submits himself to a complete check-up by three doctors, comparing his weight along the way, resulting in a scary conclusion.
A documentary examining possible historical and modern conspiracies surrounding Christianity, the 9/11 terrorist attacks, and the Federal Reserve bank.
60年代の人気TV番組「わんぱくフリッパー」では調教師として活躍したものの、その後はイルカの保護に目覚め、以来30年以上にわたって世界各地でイルカ解放の運動に身を投じているリック・オバリー氏の活動に密着、和歌山県太地町で行われているイルカ漁に対する抗議行動の行方を追っていく。
Michael Moore comes home to the issue he's been examining throughout his career: the disastrous impact of corporate dominance on the everyday lives of Americans (and by default, the rest of the world).
Nev, a 24-year-old New York-based photographer, has no idea what he's in for when Abby, an eight-year-old girl from rural Michigan, contacts him on Facebook, seeking permission to paint one of his photographs. When he receives her remarkable painting, Nev begins a friendship and correspondence with Abby's family. But things really get interesting when he develops a cyber-romance with Abby's attractive older sister, Megan, a musician and model. Prompted by some startling revelations about Megan, Nev and his buddies embark on a road trip in search of the truth.
Commentator-comic Bill Maher plays devil's advocate with religion as he talks to believers about their faith. Traveling around the world, Maher examines the tenets of Christianity, Judaism and Islam and raises questions about homosexuality, proof of Christ's existence, Jewish Sabbath laws, violent Muslim extremists.
Kirby Dick's provocative documentary investigates the secretive and inconsistent process by which the Motion Picture Association of America rates films, revealing the organization's underhanded efforts to control culture. Dick questions whether certain studios get preferential treatment and exposes the discrepancies in how the MPAA views sex and violence.
A cinematic portrait of the homeless population who live permanently in the underground tunnels of New York City.
This documentary follows 8 teens and pre-teens as they work their way toward the finals of the Scripps Howard national spelling bee championship in Washington D.C.
Herzog and cinematographer Peter Zeitlinger go to Antarctica to meet people who live and work there, and to capture footage of the continent's unique locations. Herzog's voiceover narration explains that his film will not be a typical Antarctica film about "fluffy penguins", but will explore the dreams of the people and the landscape.
Since the late 18th century American legal decision that the business corporation organizational model is legally a person, it has become a dominant economic, political and social force around the globe. This film takes an in-depth psychological examination of the organization model through various case studies. What the study illustrates is that in the its behaviour, this type of "person" typically acts like a dangerously destructive psychopath without conscience. Furthermore, we see the profound threat this psychopath has for our world and our future, but also how the people with courage, intelligence and determination can do to stop it.
アル・ゴア元米副大統領が環境問題を提起するドキュメンタリー映画。彼のスライド講演を中心に、地球崩壊の危機を訴える。監督は、『24 TWENTY FOUR』や『ER 緊急救命室』を手がけたデイヴィス・グッゲンハイム。
An investigative and powerfully emotional documentary about the epidemic of rape of soldiers within the US military, the institutions that perpetuate and cover up its existence, and its profound personal and social consequences.
100 pounds overweight, loaded up on steroids and suffering from a debilitating autoimmune disease, Joe Cross is at the end of his rope and the end of his hope. In the mirror he saw a 310lb man whose gut was bigger than a beach ball and a path laid out before him that wouldn't end well— with one foot already in the grave, the other wasn't far behind. FAT, SICK & NEARLY DEAD is an inspiring film that chronicles Joe's personal mission to regain his health.
A presentation of a case for a needed transition out of the current socioeconomic monetary paradigm which governs the entire world society. This subject matter will transcend the issues of cultural relativism and traditional ideology and move to relate the core, empirical 'life ground' attributes of human and social survival, extrapolating those immutable natural laws into a new sustainable social paradigm called a 'Resource-Based Economy'.
A further investigation into the arrest of three teenagers convicted of killing three young boys in Arkansas who spent nearly 20 years in prison before being released after new DNA evidence indicated they may be innocent.
It is happening all across America-rural landowners wake up one day to find a lucrative offer from an energy company wanting to lease their property. Reason? The company hopes to tap into a reservoir dubbed the "Saudi Arabia of natural gas." Halliburton developed a way to get the gas out of the ground-a hydraulic drilling process called "fracking"-and suddenly America finds itself on the precipice of becoming an energy superpower.
Gripping, heartbreaking, and ultimately hopeful, Waiting for Superman is an impassioned indictment of the American school system from An Inconvenient Truth director Davis Guggenheim.
This year, over 5 million American kids will be bullied at school, online, on the bus, at home, through their cell phones and on the streets of their towns, making it the most common form of violence young people in this country experience. The Bully Project is the first feature documentary film to show how we've all been affected by bullying, whether we've been victims, perpetrators or stood silent witness. The world we inhabit as adults begins on the playground. The Bully Project opens on the first day of school. For the more than 5 million kids who'll be bullied this year in the United States, it's a day filled with more anxiety and foreboding than excitement. As the sun rises and school busses across the country overflow with backpacks, brass instruments and the rambunctious sounds of raging hormones, this is a ride into the unknown.
2008年9月、米国の大手証券会社リーマン・ブラザーズが倒産したのをきっかけに、世界金融危機が起きる。だが、その原因になった同国のサブプライムローン問題は、もう前年に発覚していた。なのに、誰もリーマン・ショックを阻止できなかったのはどうしてか。金融関係者のインサイダー情報や専門家の分析によれば、金融バブルをあえて大きくすることで荒稼ぎした面々がいるという。中には後のオバマ政権に加わる者もいて…。