She Loved a Fireman (1937)
ジャンル : ドラマ, アクション
上映時間 : 58分
演出 : John Farrow
脚本 : Carlton Sand, Morton Grant
シノプシス
A young man with a checkered past struggles to make good as a fireman.
結婚の機会をことごとく逃していた32歳の英国人男性チャールズは、彼と同様に結婚とは縁のない仲間たちとその寂しさを分かち合っていたが、そんな彼に大きな変化をもたらしたのは、花婿の付添い人で参加した結婚式での米国人女性キャリーとの偶然の出会いだった。真摯なアプローチが功を奏してベッドを共にしながらも、その場をアッサリと分かれてしまった事に未練を残していたチャールズは、その数ヵ月後の結婚式で再会したキャリーの姿に心を弾ませるのだがーー
The parents of a soon-to-be married couple make the final preparations for the wedding ceremony.
Altruistic Jane finds herself facing her worst nightmare as her younger sister announces her engagement to the man Jane secretly adores.
料理評論家のジュリアンは、ある日、元ボーイフレンドのマイケルからの電話を受ける。二人は一時期交際し、別れてからも親友として付き合っており、しかも二人とも独身だったら結婚しようと約束していた仲であった。しかしマイケルは今週末に結婚するという。しかも、相手は20歳の女子大生で、父親は富豪だという。未だにマイケルを愛していたという自分の気持ちにやっと気付いたジュリアンは慌て、マイケルの元に飛び、結婚式までの数日間、あの手この手で阻止しようとする。
Newly engaged, Ben and Sadie can't wait to start their life together and live happily ever after. However Sadie's family church's Reverend Frank won't bless their union until they pass his patented, "foolproof" marriage prep course consisting of outrageous classes, outlandish homework assignments and some outright invasion of privacy.
With high school a distant memory, Jim and Michelle are getting married — and in a hurry, since Jim's grandmother is sick and wants to see him walk down the aisle — prompting Stifler to throw the ultimate bachelor party. And Jim's dad is reliable as ever, doling out advice no one wants to hear.
Peter Klaven is a successful real estate agent who, upon getting engaged to the woman of his dreams, Zooey, discovers, to his dismay and chagrin, that he has no male friend close enough to serve as his Best Man. Peter immediately sets out to rectify the situation, embarking on a series of bizarre and awkward "man-dates."
Longtime single friends Ben and Alice agree to be each other's respective plus one at every wedding they're invited to during a busy summer of wedding fever.
Eloise, having been relieved of maid of honor duties after being unceremoniously dumped by the best man via text, decides to attend the wedding anyway – only to find herself seated with five fellow-unwanted guests at the dreaded Table 19.
Tita is passionately in love with Pedro, but her controlling mother forbids her from marrying him. When Pedro marries her sister, Tita throws herself into her cooking and discovers she can transfer her emotions through the food she prepares, infecting all who eat it with her intense heartbreak.
After losing the woman of his dreams, Anderson is convinced he'll never fall in love again. But at the urging of his best friend, he spontaneously proposes to a dissatisfied waitress named Katie and an innocent dare evolves into the kind of love that both have been looking for all along.
幼い頃からいつも一緒に過ごしてきた親友同士のリブとエマ。偶然にも同じ日に婚約した2人は同じホテルでの結婚式を計画するが、ホテル側の手違いで同じ日の同じ時間にダブルブッキングされてしまう。お互い譲れないリブとエマは、ライバル心をむきだしにして壮絶なバトルを開始する。
Doug Harris is a loveable but socially awkward groom-to-be with a problem: he has no best man. With less than two weeks to go until he marries the girl of his dreams, Doug is referred to Jimmy Callahan, owner and CEO of Best Man, Inc., a company that provides flattering best men for socially challenged guys in need. What ensues is a hilarious wedding charade as they try to pull off the big con, and an unexpected budding bromance between Doug and his fake
best man Jimmy.
Cursed since childhood, dentist Charlie Logan cannot find the right woman. Even worse, he learns that each of his ex-girlfriends finds true love with the man she meets after her relationship with him ends. Hearing of Charlie's reputation as a good-luck charm, women from all over line up for a quick tryst. But when Charlie meets the woman of his dreams, he must find a way to break the curse or risk losing her to the next man she meets.
幼少時から花嫁になることに憧れていたメアリーは、今やサンフランシスコでトップのウェディングプランナー。ある日、大手食品会社の社長令嬢フランが予定している結婚式の仕事が入る。3カ月後の式を前に慌ただしい日々を送るメアリーだが、交通事故に遭いそうになったとき、小児科医スティーブと出会う。2人は野外上映会に出かけていい雰囲気になるが、後日、フランが紹介した婚約者がスティーブだったのでショックを受ける。
A bride's wedding night takes a sinister turn when her eccentric new in-laws force her to take part in a terrifying game.
舞台は19世紀ヨーロッパのとある小さな村。成金の魚屋のヴァン・ドート夫妻の息子ヴィクターと没落貴族であるエヴァーグロット夫妻の娘ヴィクトリアとの政略結婚が親同士で進められていた。お互い一度も面識もない人と結婚することを不安に思っていたが結婚式前日、リハーサルのために初対面した2人は互い好意を抱く。しかし緊張したヴィクターはリハーサルで失敗を連発し怒った牧師に式の延期を言い渡されてしまう。困った彼は人気のない夜の森で結婚式の練習をしているとき目前に突き出ていた枯れ枝のようなものを花嫁の薬指に見たて指輪をはめたことから大変な事態に巻き込まれる。
Mother and daughter bicker over everything -- what Anna wears, whom she likes and what she wants to do when she's older. In turn, Anna detests Tess's fiancé. When a magical fortune cookie switches their personalities, they each get a peek at how the other person feels, thinks and lives.
Irresponsible party girl, Maggie is kicked out of her father's and stepmother's home—where she lives for free—and is taken in by her hard-working sister, Philadelphia lawyer, Rose. After Maggie's disruptive ways ruin her sister's love life, Rose turns her out as well. But when their grandmother, who they never knew existed, comes into their lives, the sisters face some complicated truths about themselves and their family.