From the Village to TV (1953)
ジャンル : コメディ, 音楽, ロマンス
上映時間 : 1時間 46分
演出 : Ismael Rodríguez
シノプシス
A young man goes to the capital to prove himself as an opera singer, after being rejected he must find other means to achieve fame
主にメーターとマックィーンの会話から成り立ち、メーターのホラ話がその内容となっているが、ラストでは架空であるはずの登場人物や出来事が発生し、本当なのか嘘なのかというオチがほとんどである。どのホラ話にも必ずマックィーンが出演しているほか、マックィーンのファンである双子のミアとティアもメーターのファンなどとして登場している。また、メーターのヘッドライトやボンネットが破損した理由もホラに吹き込まれている。
女子高生のジュリーとカイラ、そしてサムの仲良し3人組は、卒業パーティーのプロムが開催される夜にヴァージンを捨てようと計画する。そんな娘たちの計画を知ってしまった親たち、ジュリーのお母さんリサと、カイラのお父さんミッチェル、そしてサムのお父さんであるハンターの3人組が一致団結、娘たちの処女喪失を阻止し貞操を守るため奮闘する。
1990年代半ばのロサンゼルス。13歳のスティーヴィーは兄のイアン、⺟のダブニーと暮らしている。⼩柄なスティーヴィーは⼒の強い兄に全く⻭が⽴たず、早く⼤きくなって彼を⾒返してやりたいと願っていた。そんなある⽇、街のスケートボード・ショップを訪れたスティーヴィーは、店に出⼊りする少年たちと知り合う。彼らは驚くほど⾃由でかっこよく、スティーヴィーは憧れのような気持ちで、そのグループに近付こうとするが…。
エレクトロニック・ミュージック好きな問題児の女子2人。修道女の仕切るキャンプで神に触れ、人生が変わる!? 音楽と元気に満ちたミュージカル・コメディ。
地方育ちの高校1年生すずめは、両親の海外転勤で東京に暮らす叔父・諭吉のもとに預けられる。上京初日、迷子になった彼女を助けたのは諭吉の大学時代の後輩、獅子尾。そして、東京の高校に転校したすずめの前に、なんと獅子尾が担任教師として現われる。すずめは教室で隣の席になった無愛想な男子・馬村に友人になってほしいと声を掛けるが、やがて馬村はマイペースなすずめに、すずめは心優しい獅子尾に心惹かれる事態になる。
While on a last-minute European holiday, a young woman finds herself in the middle of a real-life fairy tale when a chance meeting with a handsome local leads to something more. However, things get complicated when she learns that the "local" is actually a prince who is about to be crowned King, and whose mother is dead-set against her royal son's romance with the tourist.
During a lunar eclipse, seven friends gather for dinner and decide to play a game in which they must share with each other the content of every message, email or phone call they receive throughout the evening.
スピード狂の警官・マロはパリ警察検挙率No.1を誇りながらも、問題の多さが原因でマルセイユに左遷[1]されてしまう。赴任先のマルセイユ警察は、スーパーカーや最新装備を駆使したイタリアの宝石強盗団に頭を悩ませていた。マロは彼らに対抗すべく、時速300kmを叩き出す伝説のタクシー、プジョー・407を入手するためダニエルの甥で間抜けなタクシー運転手・エディと組むことになるのだが…。
第二次大戦後間もない1946年の冬。レイチェル・モーガンはドイツのハンブルクにやって来た。レイチェルの夫、ルイスはイギリス軍の大佐であり、ハンブルクの復興の任と占領に反抗するゲリラへの対処に追われていた。ロンドン大空襲で息子を亡くしたことは、夫婦関係にも暗い影を落としていた。 二人は軍が徴発した邸宅に滞在し、その間、家の元の持ち主であるステファン・ルバートとその娘は屋根裏部屋で暮らすことになる。レイチェルは息子の仇であるドイツ人と一緒に暮らすことになり、実に不快な気分になっていたが、ステファンの妻がハンブルク空襲に巻き込まれて亡くなったと知る。同じく戦争で家族を喪った傷を持つ二人は急速に惹かれ合っていく。スイスに家を建てて暮らそうと語るステファンだが、国外へ行くには非ナチ証明書が必要だった。レイチェルは友人を介して証明書発行に働きかけ、それを知ったルイスは二人の関係を悟る。
Travis and his sister, Whitney, visit their grandparents for the summer and fall through a magical portal which transports him to the world of American hero Paul Bunyan and his big, blue, talking ox, Babe.
When the Scooby gang visits a dude ranch, they discover that it and the nearby town have been haunted by a ghostly cowboy, Dapper Jack, who fires real fire from his fire irons. The mystery only deepens when it’s discovered that the ghost is also the long lost relative of Shaggy Rogers!
若くして結婚したエイミーは、家庭では2人の子どもや頼りない夫の世話に追われ、職場ではやる気のない上司や同僚たちのフォローに奔走し、さらに学校のPTAママたちからは嫌味を言われ、ストレスに満ちた生活を送っていた。 ある日、夫がネット上で浮気していることを知った彼女は、ついに大爆発。夫を追い出して育児も仕事も放棄し、意気投合した悪友ママたちとつるんで自分の人生を楽しみはじめる。 そんな中、横暴なPTA会長グウェンドリンと対立したエイミーは、自ら次期PTA会長に立候補する。
どんな病気も治すという薬草を探し求める探索チーム。自生しているとされる雪山の奥地を目指す彼らだったが、山の守り神でもある雪男は、薬草を盗み出そうとする探索チームに怒りの矛先を向ける。雪男は、彼らを一人ずつ捕らえては、喉を食い裂き、顔面を引きはがし、腕を引きちぎり、はらわたを引きずり出して惨殺していく。探索チームの面々は、雪男に恐怖しながらも薬草を独り占めしようとした末に殺し合いを繰り広げる。
Four women, whose kids attend the same preschool class, get together for a "fun mom dinner". When the night takes an unexpected turn, these unlikely new friends realize they have more in common than just marriage and motherhood.
同僚からあるコツを伝授され、電話セールスの成績が一気に上がったカシアス。昇進した彼は、倫理観もへったくれもないぶっ飛んだビジネスに取り込まれていく。
Max, a macho, solitary Rottweiler police dog is ordered to go undercover as a primped show dog in a prestigious Dog Show, along with his human partner, to avert a disaster from happening.
The little witch is only 127 years old – too young for the annual coven of witches. Although she is not yet old enough to be a real witch she wants to become a really good one. This decision causes trouble inside her magic world.
Miki's lying in bed in the school's nursery after being hit in the face by a ball, supposedly asleep when Yuu comes in. Yuu asks her if she is asleep but she does not answer, so he looks at her as she sleeps. Then he kisses her and leaves. As soon as he has left, Miki jumps up, surprised and wonders what he is up to, since they have just met... or have they?
An aging Latin lover gets dumped by his sugar mama and must fend for himself in a harsh world.
2人の娘を連れて、ニューヨークからロサンゼルスに越してきた新米シングルマザーが、なりゆきで、ハリウッドでの成功を夢見る若い男性3人を自宅に住まわせることに。