Jess & James (2015)
ジャンル : ドラマ, ロマンス
上映時間 : 1時間 32分
演出 : Santiago Giralt
シノプシス
Jess is a bohemian youth with secrets to hide from his shrewd parents. James feels trapped living with his irritable mother. After meeting for a sexual encounter, the two young men set off on a spontaneous road trip across rural Argentina to reunite with Jess' estranged brother. On their journey, they confront strange occurrences and engage in a ménage à trois affair that brings them closer. Their newly found affection grows, all while discovering a fresh vision of freedom and happiness. JESS & JAMES is a sexually charged road-trip movie, a love story, and a coming-of-age tale, set against the mythical landscape of the Argentinian Pampas.
1960年代の保守的な家庭で、5人兄弟の4男として育ったザック。「特別な子」と呼ばれた彼は、軍で働き音楽を愛する父親と過保護気味の母親、それぞれ文武に秀でた兄2人、問題だらけの次男を観察しながら幼少期を過ごす。やがて思春期に足を踏み入れる1970年代。ザックは同性に惹かれ始めた自らのアイデンティティと、男らしくあれという父親の価値観の間でもがくようになる。
A man spreads the rumor of his fake homosexuality with the aid of his neighbor, to prevent his imminent firing at his work.
An unattractive 7th grader struggles to cope with suburban life as the middle child with inattentive parents and bullies at school.
Havana, Cuba, 1979. Flamboyantly gay artist Diego (Jorge Perugorría) attempts to seduce the straight and strait-laced David, an idealistic young communist, and fails dismally. But David conspires to become friends with Diego so he can monitor the artist's subversive life for the state. As Diego and David discuss politics, individuality and personal expression in Castro's Cuba, a genuine friendship develops between the two. But can it last? Strawberry and Chocolate became an instant hit when it was released, and has become a classic of Cuban cinema due to its charming and authentic exploration of a connection between two people under historical circumstances that seem levelled against them.
31 year-old Tristan remembers the time when he was 15 and had just hit puberty. But he is not alone in this, he is with a large group of friends: Specki, a fat kid who is always stuffing himself, Streusel, a cheeky boy covered with spots, Tümai, a pretty Turkish girl, Kerstin, best friend of Tümai and very sporty, Elrond, with a heavy stutter, but regardless extremely popular and good looking, Lars and Simone, so far the only couple in the class who spend most of their time smooching and Long Jana, a girl who is at least 6 foot tall and extremely skinny.
Eternal daydreamer Mel can't wait to quit her sucky catering job and fly to her dream destination: Portugal. Things change when the beautiful Jenny literally crashes into her life when Mel nearly runs her over in her classic BMW. It is love at first sight, however there is just one problem: Jenny mistakenly assumes Mel to be a boy. Despite this, the pair become boyfriend and girlfriend. With Mel attempting to disguise her true gender at every turn, her journey from tomboy to out lesbian is fraught with life-defining dilemmas and sweet surprises.
第二次世界大戦最中の1940年、アメリカ軍潜水艦タイガー・シャークは大西洋海域を航海中、ドイツ軍潜水艦Uボートに撃沈されたイギリス病院船の生存者3名を救助する。そのうちの一人は看護婦のクレアという女性だった。この時代、“女性は潜水艦に不吉な災いをもたらす”と信じられていたことから、艦内に戦慄が走る。やがて、敵艦をやり過ごすため静まりかえっていた艦内で突如レコードが鳴り響いたり、不気味な囁き声が聞こえるなどの不可解な現象が起こり始めた。更にドイツ軍からの攻撃も激しさを増していき、乗組員は精神的にも追い詰められていく。
A young man wakes up naked on a pallet on the street in Montreal. Who is he, what is his name? How did he get here? The only thing he seems to remember is that he's gay. And so begins one of the most compelling gay-themed mysteries we’ve seen. Based on a true story, this young man has been through some trauma that caused his memory loss -- or is he an imposter avoiding the law in some way?
In the dirtiest, funniest, most scandalous gay-teen-sex-comedy-parody ever, four young gay friends make a pact to lose their virginity by the end of the summer. The boys soon face giant sex toys, naked celebrities, masochistic teachers and an uncontrollable romance with a quiche.
A brief extract of four kids' lives somewhere in France. Quentin, who won a writers contest and now pays more attention to his career as an author than to his friends, beautiful Julie, his girl-friend, much more mature than she looks, falling in love with Quentin's very best friend Jimmy, who is kind of stuck in his unability of self-expression and grown up under bad social circumstances. And there is the shy boy Samir, exiled from Algeria, who lost his "brother" and only friend some time ago. Samir heavily falls in love with Quentin, but he can't handle it...
A small group of friends experience relationships which grow and stumble, involving everything from straight, gay, lesbian, and bisexual relationships. The speed with which these relationships last leads to the Goldfish memory effect, the belief that a Goldfish only has a 3 second memory is a metaphor for the transient nature of the characters relationships.
Axel is 14 years old, male prostitute, living in Düsseldorf. His mother drinks and her friends abuses him. He is sent to a bar to pick up customers. There he meets Karl-Heinz, and a loving relationship begins.
Private Diary documents photographer Pedro Usabiaga working with a variety of amateur models. The audience sees how the relationships between the photographer and the subjects changes during their time together, as well as how the individual photographs begin to take shape. Pedro Usabiaga is a well-established Basque photographer whose chief concerns are figurative photography and whose passion in photographing the Spanish male. In this hour long conversation with the artist we are given entry into that process of selecting models (none of the models he uses for this book to be titled 'Private Diary' are professional, but instead are randomly chosen as Usabiaga observes athletes in action) and then allowed to follow Usabiaga and his crew as they photograph these men in natural settings and natural light.
Sebastian and Paul are two bored boys about 16 years of age. They drink alcohol, steal - and attend a private school. They can't find a sense of meaning in their present adolescent existence. They abduct Sonja and lock her in an old, abandoned factory building. But what shall they do with her? Disorientation, fear, desire and also love are changing to cruel aggressivity.
While his parents are away for the summer, 16-year-old Dani invites his best friend, the irrepressible Nico, to stay for the holidays. Jealously rears its head when Nico appears more interested in the local girls than in Dani. Hot summer nights and too many joints lead to experimentation which neither boy can talk about, a situation complicated by the appearance of the older and openly gay Julián, a published writer and old friend of Dani’s father.
A young priest crusades against organized crime in his Naples neighbourhood but falls in love with a 13-year old boy. It's the chance the gangsters were waiting for to get rid of the thorn in their side. Will they be able to force the boy to accuse the priest of sexual harassment and have his reputation destroyed?
Two young wolves at opposite ends of their pack's social order are thrown together into a foreign land and need each other to return home, but love complicates everything.
An Ivy League professor returns home, where his pot-growing twin brother has concocted a plan to take down a local drug lord.
A story about bunch of people who live in a town in provincial France. At the center of it all is Pierre, a conceited and vain bisexual musician in his late teens who acts as a magnet, to varying degrees, for a whole array of characters - from his sister Lucie, with whom he has a heated incestuous relationship, to a city councilor with whom he participates in gay orgies. When Pierre turns up dead, Lucie investigates the reasons for his demise and charts the network of sadomasochistic relationships that crisscross the town.
アラブの王族・ファラフェル家は有史以来、その支配力の源はスピードだった。だが、前年にアメリカで開催されたキャノンボールに参加したシーク王子は優勝を逃し、帰還した彼に、王は再びアメリカに行き、優勝せねば帰国を許さないと言った。だが、キャノンボールは2年に1度の開催であることを告げると自分で主催しろと言われた。シークは賞金100万ドルを掲げ、命知らずのキャノンボーラーたちに招待状を出す。