Jerusalem on a Plate (2011)
ジャンル : ドキュメンタリー
上映時間 : 1時間 0分
演出 : James Nutt
シノプシス
Internationally renowned chef, Yotam Ottolenghi, returns to his hometown of Jerusalem to discover the hidden treasures of its extraordinarily rich and diverse food culture. He meets and cooks with both Arabs and Jews in restaurants and at home, who draw on hundreds of years of tradition to create the dishes that define the city, and explores the flavours and recipes that have influenced his palate. Much has changed since his childhood in Jerusalem, and politics is never far away, but Yotam finds that food is sometimes the one area where the different communities can come together. From the humble street foods of hummus and falafel, to the cutting edge of Jerusalem cuisine, Yotam uncovers the essence of what makes the food of Jerusalem so great.
Food in the 21st century has become much more than “meat and potatoes” and canned soup casseroles.” Chefs have gained celebrity status; recipes and exotic ingredients, once impossible to find, are now just a mouse click away; and the country's major cities are better known for their gastronomy than their art galleries. This food movement can be traced back to one man: James Beard. His name graces the highest culinary honor in the American food world today—the James Beard Foundation Awards. And while chefs all around the country aspire to win a James Beard Award, often referred to as the “culinary Oscars,” many of those same chefs know very little about the man behind the medal. Respected restaurateur Drew Nieporent summed it up when he said, “Everybody knows the name James Beard. They may not know who he is, but they know the name.”
A creative journey into the unique mind of René Redzepi, chef and co-owner of Noma, voted best restaurant in the world four times.
The collar awarded to the winners of the Meilleur Ouvrier de France (Best Craftsman in France) is more than the ultimate recognition for every pastry chef - it is a dream and an obsession. The 3-day competition includes everything from delicate chocolates to precarious six foot sugar sculptures and requires that the chefs have extraordinary skill, nerves of steel and luck. The film follows Jacquy Pfeiffer, founder of The French Pastry School in Chicago, as he returns to France to compete against 15 of France's leading pastry chefs. The filmmakers were given first time/exclusive access to this high-stakes drama of passion, sacrifice, disappointment and joy in the quest to have President Sarkozy declare them one of the best in France.
フランスの片田舎。ネズミのレミーは天才的な嗅覚と味覚を持ち、いつの日かシェフになることを夢見ていた。もちろん、それが叶わぬ夢と知りつつ。人間のキッチンにとって、ネズミは最も嫌われる存在だからだ。しかしある日、古巣を追われた家族と逃亡の途中ではぐれてしまったレミーの前に、彼が最も尊敬する亡き天才シェフ、グストーのゴーストが現れる。グストーはレミーを、パリにある自分が経営していたレストランにまで導いた。
ロサンゼルスにある一流レストランで総料理長を務めているカール・キャスパー(ジョン・ファヴロー)は、メニューに口を出すオーナー(ダスティン・ホフマン)と対立し店を去る。次の仕事について考えなければならない中向かったマイアミで、絶品のキューバサンドイッチと出会う。別れた妻(ソフィア・ベルガラ)や息子(エムジェイ・アンソニー)、友人(ジョン・レグイザモ)、と協力し合い、フードトラックでのキューバサンドウィッチの移動販売を始めるカール。行く先々でサンドウィッチを作りながら、原点に戻り料理や生きる上での情熱を取り戻そうとする……。
In restaurant kitchens, tight quarters, high pressure and hot tempers combine to create toxic conditions that make it difficult for anyone to survive, let alone climb the ladder to head chef. For women, the situation is even worse. Running a successful restaurant is a daunting challenge, even more so when the odds are stacked against you. But as women take charge at more of the world's top dining establishments, a cultural shift is dismantling the macho environment that made celebrities out of "bad boy" chefs. From New York City's star chefs Anita Lo and Amanda Cohen to the queen of French cuisine Anne-Sophie Pic, seven chefs share their struggles to overcome a system of inequality and harassment while delivering delicious dishes and redefining the dining experience. An appetite for change has taken hold and there's no turning back
Revered sushi chef Jiro Ono strives for perfection in his work, while his eldest son, Yoshikazu, has trouble living up to his father's legacy.
From the UFC Octagon in Las Vegas and the anthropology lab at Dartmouth, to a strongman gym in Berlin and the bushlands of Zimbabwe, the world is introduced to elite athletes, special ops soldiers, visionary scientists, cultural icons, and everyday heroes—each on a mission to create a seismic shift in the way we eat and live.
長年連れ添った妻と別れた人気ミュージシャンの一樹。彼は息子の虹輝が自分と暮らすことを選んだことに感謝する一方、虹輝が高校受験に失敗したことに責任を感じていた。1年後、浪人して高校に進学した虹輝に、一樹が昼食は弁当と昼食代を渡すのとどちらがいいか尋ねると、虹輝は弁当がいいと答える。こうして、一樹は欠かさず弁当を作る、虹輝は休まず学校に通うという“親父と息子の男の約束”が交わされるのだった。
スーパーマーケット「ショップウェル」で、ソーセージのフランクは恋人であるパンのブレンダと結ばれホットドッグになることを夢見るなど、食材たちは人間に買われることを望んでいた。ある日、ついに一緒にカートに入れられ喜ぶフランクとブレンダだったが、アクシデントが発生し店に取り残されてしまう。
Asher is a former Mossad agent turned gun for hire, living an austere life in an ever-changing Brooklyn. Approaching the end of his career, he breaks the oath he took as a young man when he meets Sophie on a hit gone wrong. In order to have love in his life before it's too late, he must kill the man he was, for a chance at becoming the man he wants to be.
Down-on-their luck brothers, Lars and Ernie Smuntz, aren't happy with the crumbling old mansion they inherit... until they discover the estate is worth millions. Before they can cash in, they have to rid the house of its single, stubborn occupant—a tiny and tenacious mouse.
Two friends share a light-hearted conversation over tea until the exchange takes a bizarre turn.
In Glasgow, Scotland, while a mysterious pandemic begins to spread around the world, Susan, a brilliant epidemiologist, falls in love with Michael, a skillful cook.
ベン・キャッシュと6人の子供たちは、現代社会に触れることなくアメリカ北西部の森深くで暮らしていた。父仕込みの訓練と教育で子供たちの体力はアスリート並み。みな6ヶ国語を操り、18歳の長男は名立たる大学すべてに合格。しかしある日入院していた母・レスリーが亡くなり、一家は葬儀のため、そして母の最後のある“願い”をかなえるため旅に出る。葬儀の行われるニューメキシコまでは2400キロ。チョムスキーは知っていても、コーラもホットドッグも知らない世間知らずの彼らは果たして、母の願いを叶えることが出来るのか・・・?
大西洋の小島の港町「スワロー・フォールズ」。イワシの缶詰で有名だが最近は売れなくなったため、島の住人が食べていた。フリントは発明家になることが夢だが発明品はことごとく失敗し周囲からは迷惑がられていた。ある日、水を食べ物に変えるマシン「FLDSMDFR」を開発した。稼働に大量の電力がいるので町の変電所で試したがマシンは空の彼方へ飛んでいき雲を吸い取り、大量のチーズバーガーを降らせたことで町の住人たちは大喜びした。その後、フリントは食べ物を降らせることで皆を大喜びさせ、町の人気者となっていくが、コントロールを乱していったマシンは巨大化した食べ物を生産し始めてしまう。
水を食べ物に変える「食べ物マシーン」を発明したものの、巨大ミートボールなどが空から落ちてくる異常気象を引き起こして町をパニック状態にしてしまった青年フリント。何とか町を救った彼だったが、思わぬ事態が新たに発生していたことを知る。何と壊したはずのマシーンが再び作動してしまい、マンゴーとフラミンゴが一緒になったフラマンゴーといった、食べ物と動物の融合生物フード・アニマルたちが生み出されていたのだった。
腕は確かなもののトラブルを起こし、キャリアを台なしにした人気シェフのアダム・ジョーンズ(ブラッドリー・クーパー)。パリの二ツ星レストランから姿を消して3年後、起死回生を狙いロンドンの友人トニー(ダニエル・ブリュール)のレストランに乗り込む。世界一を目指してかつての同僚ら最高のスタッフを集め、華々しく新店をオープンさせるアダムだったが、過去のトラブルの代償が立ちはだかり……。
When Carly and Jason, exact opposites, compete on a famed cooking show for the chance at their own restaurant, what will matter more – their culinary careers or their potential love?
A great French restaurant's owner, Monsieur Septime, is thrust into intrigue and crime, when one of his famous guests disappears.