Life-Changing Ad (2015)
ジャンル : テレビ映画, ロマンス
上映時間 : 1時間 29分
演出 : Julie Lopes-Curval
シノプシス
Annette, 38, answers an ad from Paul, a farmer. She has only met him twice when she and her son Eric move in with him in the dead of winter. There Annette has to face Paul's hostile sister and her own past, which soon catches up with her.
19世紀の半ば、スコットランドからニュージーランドへ写真結婚で嫁ぐエイダ。旅のお供は娘のフロラと一台のピアノ。エイダは6歳の時から口がきけず、ピアノが彼女の言葉だった。夫のスチュアートはそのピアノを重すぎると浜辺に置き去りにし、原住民に同化している男ベインズの土地と交換してしまう。ベインズはエイダに“ピアノ・レッスン”をしてくれればピアノを返すというが……。
小太りの眼鏡っ子、オリーヴの夢は美少女コンテストで優勝すること。地方予選で繰り上げ優勝した彼女は、独自の成功論に取りつかれる父リチャードや母のシェリル、自殺を図ったゲイの伯父フランクらと車で決勝大会の会場を目指す。
Luise, called Pünktchen, and Anton are closest of friends. Being the daughter of a wealthy surgeon, young Pünktchen lives in a great house. Her mother, who always travels through the world more for public relation reasons than for the social tasks she pretends to fulfill, is never available to her as a mother. Anton, son of a single and sick mother in financial trouble, does his best to help her out of it by working late. Pünktchen decides to help her only friend (as nobody else would anyway) and starts singing in public places. Trouble arises when Anton can't resist stealing a golden lighter and Pünktchen's secret life is discovered by her parents. Two troubled families finally can see the need for actions to be taken.
シュレックは他の人からは怖がられている怪物である。その外見とは裏腹に本質は心の優しい彼は、人里離れた沼地で一人気楽に暮らしていた。ある日、シュレックは森の中でお調子者でおしゃべりなロバのドンキーと出会う。シュレックに怯えて逃げた兵達を見てシュレックが自分を救ってくれたと思い込み嫌がるシュレックについて行く。ドンキーのおしゃべりにうんざりしたシュレックが戻ってみると、彼の沼地には妖精やおとぎ話の主人公達が押し寄せてきていた。
シカゴに住む建築家のサムは癌で妻を亡くし一人息子のジョナと共にシアトルに越してきたが、ジョナは、父親のために新しい奥さんが必要だと思いラジオ局の相談番組に電話をする。同じ頃、ボルチモアに住む新聞記者のアニーは、婚約者ウォルターを伴って実家のクリスマス・パーティに出席した帰途に偶然聞いた、そのラジオ番組で、サムが切々と語る亡き妻の思い出にアニーは思わず涙する。
After World War II, Antonia and her daughter, Danielle, go back to their Dutch hometown, where Antonia's late mother has bestowed a small farm upon her. There, Antonia settles down and joins a tightly-knit but unusual community. Those around her include quirky friend Crooked Finger, would-be suitor Bas and, eventually for Antonia, a granddaughter and great-granddaughter who help create a strong family of empowered women.
ロンドンの新聞社に勤めるアイリスは、元恋人の婚約発表現場に居合わせることになり、ショックで落ち込んでいた。一方、ロサンゼルスで映画の予告編製作会社を経営するアマンダは、同棲中の恋人と派手にケンカ別れしたばかり。それぞれ傷心を抱えた2人は、“ホーム・エクスチェンジ”のwebサイトを介して知り合い、クリスマスホリデイ期間だけお互いの家を交換して、異国の地で心のリフレッシュを図ることにする。
A fictionalised exploration of Beethoven's life in his final days working on his Ninth Symphony. It is 1824. Beethoven is racing to finish his new symphony. However, it has been years since his last success and he is plagued by deafness, loneliness and personal trauma. A copyist is urgently needed to help the composer. A fictional character is introduced in the form of a young conservatory student and aspiring composer named Anna Holtz. The mercurial Beethoven is skeptical that a woman might become involved in his masterpiece but slowly comes to trust in Anna's assistance and in the end becomes quite fond of her. By the time the piece is performed, her presence in his life is an absolute necessity. Her deep understanding of his work is such that she even corrects mistakes he has made, while her passionate personality opens a door into his private world.
1938年4月、少女レギーナと母イエッテルはナチスの迫害を逃れるため、故郷のドイツを後にし、先にケニアに渡っていた父ヴァルターのいるロンガイの農場へとやってきた。ドイツでは弁護士をしていたヴァルターもここでは農場で働く一介の労働者。予想を超える過酷な生活に、お嬢様育ちのイエッテルは耐えられず弱音を吐いてばかり。一方ヴァルターは、欧州情勢の悪化に、残してきた父や妹の安否が不安でならない。そんな2人を尻目に、レギーナは料理人のオウアやケニアの子どもたちとすぐに仲良くなり、アフリカの大地でたくましく成長していく…。
A census-taker is sent to investigate why a certain small town has had the same population -- 436 residents -- for the last 100 years.
Jimmy Muir comes from a typical gritty, northern town where there are only two options: working down the pit or in a factory. But Jimmy has other ideas - he dreams of becoming a professional footballer. Confronted by a bitter and unsupportive father, hard drinking friends and a lifetime of bad habits...has Jimmy the will to achieve his ultimate goal?
寄宿学校の夏休み。14歳の多感な少女アリスは両親の待つ田舎の実家に帰省した。パパとママとの久々の再会も、今のアリスにはどこか気まずく窮屈なものでしかなかった。鏡を見ればふっくらとした豊かな胸がそこにはあった。町へ出れば男たちは大人びた自分の体に好奇の目を向けてくる。心と体の変化に戸惑うアリス。そんなある日、アリスは父の製材所で働くジムと出会い、その逞しく魅惑的な青年に惹かれていく。ジムを物陰から見つめ、彼と恋人とのキスを盗み見ては言いようのないいらだちを覚える。アリスの感情は次第に抑えようのないものとなっていき……。
結婚式会場に向かう途中の男性が、偶然出会った女性に心を奪われてしまい……。そんな恋のハプニングを描いた、サンドラ・ブロック、ベン・アフレック主演作。果たして彼が生涯の伴侶に選ぶ女性は。
<モンマルトル編>駐車できる場所を探し求めてモンマルトルの坂道を走り回った末、ようやく見つけたスペースにマイカーを滑り込ませた男性主人公は、すぐ近くで女性が行き倒れとなっているのと遭遇する。<セーヌ河岸編>2人の悪友とともにセーヌ河岸に陣取って、道行く女性たちの品定めをしていたフランソワ。偶然目の前で転んだアラブ系の若い女性を助け起こした彼は、彼女の美しさにたちまち魅せられる。その他、計18話。
カーニヴァルの夜、望みをかなえる魔王のボックスにコインを入れた主人公が、翌朝目覚めると少年からオトナに成長していた。親友の協力によって玩具メーカーに就職した主人公だったが、持ち前の自由な発想が社長に認められめきめき昇格していく……。
Jess Bhamra, the daughter of a strict Indian couple in London, is not permitted to play organized soccer, even though she is 18. When Jess is playing for fun one day, her impressive skills are seen by Jules Paxton, who then convinces Jess to play for her semi-pro team. Jess uses elaborate excuses to hide her matches from her family while also dealing with her romantic feelings for her coach, Joe.
Lili, a pouty and voluptuous 14-year-old, is caravan camping with her family in Biarritz. She's self-aware and holds her own in a café conversation with a concert pianist she meets, but she has a wild streak and she's testing her powers over men, finding that she doesn't always control her moods or actions, and she's impatient with being a virgin. She sets off with her brother to a disco, latching onto an aging playboy who is himself hot and cold to her. She is ambivalent about losing her virginity that night, willing the next, and determined by the third.
As the romantic monsoon rains loom, the extended Verma family reunites from around the globe for a last-minute arranged marriage in New Delhi. This film traces five intersecting stories, each navigating different aspects of love as they cross boundaries of class, continent and morality.
A group of strangers find friendship, family and love within an Italian beginners’ course.
クレオ(コリンヌ・マルシャン)はブロンド髪の美しい娘。が、最近クレオは悩んでいる。体の具合が悪いのだ。もしガンだったら……と思うと、いてもたってもいられない。先日、彼女は病院で精密検査を受けた。結果の出るのは今日の夕刻。クレオはその時刻の来るのがこわかった。五時。クレオは女占師の前に腰をおろす。占師は彼女が病気であることを見透した。