Man Rots from the Head (2016)
ジャンル : コメディ
上映時間 : 16分
演出 : Janicza Bravo
シノプシス
A salesman on a bum route runs in to an odd lot.
Lou Costello plays a country bumpkin vacuum-cleaner salesman, working for the company run by the crooked Bud Abbott. To try to keep him under his thumb, Abbott convinces Costello that he's a crackerjack salesman. This comedy is somewhat like "The Time of Their Lives," in that Abbott and Costello don't have much screen time together and there are very few vaudeville bits woven into the plot.
ALL SAINTS is based on the inspiring true story of salesman-turned-pastor Michael Spurlock, the tiny church he was ordered to shut down, and a group of refugees from Southeast Asia. Together, they risked everything to plant seeds for a future that might just save them all.
Joe McDoakes begins a new job as a vacuum cleaner salesman but can't seem to sell any.
A dishonest insurance salesman's life quickly disintegrates during a Wisconsin winter when he teams up with a psychopath to steal a rare violin at the home of a reclusive farmer.
When the owner of a struggling used car lot is killed, it's up to the lot's hot-shot salesman to save the property from falling into the hands of the owner's ruthless brother and used-car rival.
In 1970s England, three blue-collar friends spend their days joking, drinking, fighting and chasing girls. Freddie wants to leave their working-class world but cool, charismatic Bruce and lovable loser Snork are happy with life the way it is. When Freddie gets a new job as a door-to-door salesman and bumps into his old school sweetheart Julie, the gang are forced to make choices that will change their lives for ever.
マクドナルド・コーポレーションの創業者、レイ・クロックをマイケル・キートンが演じた伝記ドラマ。ある兄弟が手掛けていたレストランに着目したレイが、世界最大規模のファストフード・チェーンに育てていく。
何の理由もなく、大型トレーラーに命を狙われる不条理サスペンス。スティーヴン・スピルバーグ監督がTVドラマ用に監督した記念すべきデビュー作で、その卓越した恐怖演出が話題となり、後に劇場公開もされた。
カメラマンのジェフは足を骨折し、ニューヨークはグリニッチ・ヴィレッジのアパートで療養中。身動きの取れない彼にとって退屈しのぎの楽しみは、窓から見える中庭と向いのアパートの住人たちを眺める事だけ。だが、その中で、セールスマンの夫と激しい口論をしていた病床の妻の姿が見えなくなった事に気づいた。セールスマンの様子を窺う内に、ジェフはその男が女房を殺したのではないかと推測、恋人のリザと看護人ステラの協力を得て調査を始めるのだが……。
1981年のサンフランシスコ。妻リンダと息子のクリストファーと暮らすクリス・ガードナーは、骨密度を測定する新型医療器械のセールスをしていた。大金をはたいて仕入れた時にはこの機械を「革命的な機械」と信じ、妻とともに希望にあふれていたが、いざセールスをしてみるとその機械は病院関係者にとって「レントゲンより少し鮮明に見える程度で高価な贅沢品」という無用の長物であった。そのため機械のセールスはうまくいかず税金も滞納し、妻のパートでなんとか乗り切る苦しい生活を送っていた。 そんなある日、彼は路上で「真っ赤なフェラーリ」を見かけて思わず持ち主に二つの質問をする。 「あなたに二つ質問がある。仕事と、その仕事にどうやって就いたんだ?」 「株の仲買人をしていて、学歴がなくてもなれる」と返された彼は、株に興味を持ち始め、たまたま見つけた証券会社の養成コースに願書を提出する。半年間の研修期間で定員は20名、その中で選ばれるのはたった1名。しかもそのためにはまず研修生に選ばれることが必要だった。そこで彼は人材課長のトゥイッスルに近づき、彼が持っていたルービックキューブ(当時テレビにも取り上げられるほど大流行していた)を数分で完成させ、驚かせる。そうしてトゥイッスルに認められたクリスは研修プログラムに合格、参加することになる。だが研修期間中は無給であった。もし1名に選ばれなかったら半年間が無駄になる。 そんなとき、とうとうリンダが苦しい生活に耐えかね、息子を連れて出て行ってしまった。クリスは保育所から息子のクリストファーを連れ帰ったものの、大家には立ち退きを命じられ、駐車違反で一晩拘留されてしまう。持ち前の誠実さと機転で研修生にはなれたが、息子と2人で安モーテルに住むことになった。幸い機械のセールスはうまくいき、4ヶ月で売り切るが、一息つく間もなく税の未納分として、そのほとんどを差し押さえられてしまうのである。 行くあてもなく文字通り路頭に迷う2人は、駅のトイレや教会などを転々とするホームレス生活を送る。貯蓄も家もなく、明日も見えない辛い日々の中、クリスを突き動かすものは、この生活から脱け出し幸せになりたいという思いと、父親も知らず育った自分のような境遇を息子に味わわせたくない、という息子への愛情であった。
Lake Tahoe, 1969. Seven strangers, each one with a secret to bury, meet at El Royale, a decadent motel with a dark past. In the course of a fateful night, everyone will have one last shot at redemption.
When an alcoholic relapses, causing him to lose his wife and his job, he holds a yard sale on his front lawn in an attempt to start over. A new neighbor might be the key to his return to form.
Two ne’er-do-wells from Quebec travel to New York City with a scheme to a get rich quick selling Christmas trees.
革命のため国を追われたイゴール・シャドフ王(King Igor Shahdov)(チャールズ・チャップリン)は、ほぼ無一文でニューヨークにやって来るが、同行した首相に証券類までも盗まれてしまう。王は原子力を使ってユートピアを創るという自分のアイデアを実現させるべく、原子力委員会と接触を図る。ある夕食会で(王に無断でテレビ中継されていた)、演劇の経験があることを明らかにしたため、その後、テレビコマーシャルへの出演依頼が殺到する。最初は気のすすまぬ王であったが、後に生活資金を得るためいくつかのコマーシャルに出演する。ある進歩主義学校を訪問した王は、ルパート・マカビーという10歳の少年(マイケル・チャップリン)に会う。彼は学校新聞の編集者で歴史に造詣が深く、王にアナキズム的な講釈を行う。ルパートはいかなる政府も信用しないと述べるが、両親は共産党員であった。次第に王自身が共産党員であると疑われるようになり、マッカーシーの下院非米活動委員会(当時アメリカで赤狩りを行っていた委員会)に喚問される。王の容疑は晴れ、離婚して今はパリにいる元王妃と再会する決意をする。しかし、ルパートの両親は投獄され、委員会は少年に両親の友人達の名前を密告するよう迫る。少年は王と再会した際、両親の友人の名を密告したことで「愛国者」と称えられるが、罪の意識に苛まれ苦しんでいた。王は赤狩りのばかばかしさにあきれ、少年に両親と共にヨーロッパに来るよう招待する。
Two employees at a gift shop can barely stand one another, without realising that they are falling in love through the post as each other's anonymous pen pal.
A psychic's ominous reading sends a man into a tailspin.
Reclusive Rubin Farr teams up with vocal but unsuccessful multi-level salesman Ed Tuttle on a quest to bury Rubin's dead cat in the "perfect spot." Their trip takes them across Utah's desert where they have run-ins with Ed's ex-wife Rula and an elusive Andy Warhol critic.
Three salesmen working for a firm that makes industrial lubricants are waiting in the company's "hospitality suite" at a manufacturers' convention for a "big kahuna" named Dick Fuller to show up, in hopes they can persuade him to place an order that could salvage the company's flagging sales.
人気がなく静まり返った町を訪れた男が、町中に流れるラジオ番組によって突如、殺人犯に仕立て上げられてしまった! 男に待ち受けるのは、待ったなしの理不尽な襲撃の嵐! 問答無用に激しくライフル銃をぶっ放す警官、凶器を片手にどこまでも追いかけてくる謎の仮面の男たちが、容赦なく次々と襲い掛かる!
Guillaume has made it: A machine that can clean dirty air by simply sucking all dirt into air balloons and then shipping them far far away so his explanation. Some Japanese business guys, after dinner with a lot of alcohol, order 5,000 pieces. His only problem: His production capacity is way to small so he gets to produce the machines in his private house. His wife Bernadette is far from being happy about it. Her private life goes down the line so she decides to leave Guillaume and to finally have revenge she candidates for major against her husband...