Girls in Uniform (1958)
This Startling Motion Picture Will Be the Yardstick By Which People Will Measure Each Other's Sophistication...
ジャンル : ドラマ
上映時間 : 1時間 35分
演出 : Géza von Radványi
脚本 : Franz Höllering, Friedrich Dammann
シノプシス
In a strict Prussian boarding school for girls, sensitive student Manuela von Meinhardis develops a forbidden love to one of her teachers, the compassionate Elisabeth von Bernburg.
“北欧の至宝”と称される名優、マッツ・ミケルセンを主演に迎えたサスペンス・ドラマ。一人の少女の作り話によって、変質者の烙印を押されてしまった幼稚園教師のルーカス。全てを失った彼はさらなる迫害の標的となり……。
巨匠チャン・イーモウ監督が、中国の農村の小学校の代用教員になった13歳の少女と、生徒の子どもたちとの交流を描いた感動の物語。プロの俳優を使わず、ドキュメンタリー的な手法で描き、ベネチア映画祭で2度目の金獅子賞を受賞した。 過疎化が進む中国のある村の小学校に、13歳の少女ミンジが代用教員として雇われる。まだ幼さが残る彼女は必死に教師を務めるが、ある日、1人の生徒が家庭の事情で出稼ぎにいったまま行方不明となる。ミンジは彼を探しに都会へ向かい、次第に生徒との心の交流が生まれる。
Jealousy flares after the headmistress of an elite boarding school for girls becomes obsessed with a new student.
Black is an adaptation of Helen Keller's autobiography. Black revolves around a blind and deaf girl, and her relationship with her teacher who himself later develops Alzheimer's disease.
A deadly car accident brings together a group of previously unrelated people, each of whom is forced to deal with the emotional fallout.
『メリーに首ったけ』『ベガスの恋に勝つルール』などラブコメの女王キャメロン・ディアス主演による恋愛コメディー。玉のこしに乗ることに執念を燃やす女教師が、金持ちの息子だとうわさされる同僚の心をつかもうと暴走する姿をハイテンションなタッチで活写する。教育に対する理念や思想はゼロで、頭の中は金目当ての結婚のことばかりというトンデモ教師をキャメロンが怪演。彼女に狙われる純情な青年教師にふんした『TIME/タイム』のジャスティン・ティンバーレイクの好演も見もの。
A married college professor decides to seduce her student, whom she hired as a handyman for her yacht. The hesitant student succumbs to his buxom professor, but their romance is interrupted by her corrupt husband and a masked murderer.
ミラクルパワーで世界を救え!はるか銀河系の先の先―。そこではエイリアンたちが地球滅亡を企んでいた。しかし銀河法でどんな星も一度は存亡のチャンスを与えるべきと定められている為、超テキトーに地球人をひとり選んで地球の運命を預けることになった―。知らぬ間に地球の運命を背負わされた中年男・ニールは全知全能の力を手に入れる。しかし、そのパワーですることといえば、愛犬のデニスとお喋りをしたり、死んだ人間をゾンビにして生き返らせたりとロクなことに使わなかった。果たしてニールは地球の運命を変えられるのか!?あるいは、くだらないことを繰り返し、人類はこのまま終末を迎えてしまうのか!?
マッドマックス 怒りのデス・ロードのトム・ハーディ主演によるアクションドラマ。名選手として知られた父をトレーナーにし、格闘大会に挑むトミー。彼は、家族を守るために格闘家として復帰した生き別れの兄・ブレンダンとリングで再会する。
Nineteen-year-old Laura is stressed by her first year at college when money worries distract her from her studies and so, desperate for cash, she answers an online advertisement for intimate companionship that leads her down a dangerous path.
In post–War England, a writer and sometime-ghost hunter investigates a reported haunting at a boys boarding school.
コペンハーゲン警察の特別部署「特捜部Q」で未解決事件の残務処理に当たるはみだし者の刑事カールと相棒のアサド、そして、そこへ新たに配属された女性秘書のローセ。彼らは、20年前、名門寄宿舎学校の近くで起きた、とある惨殺事件を再調査することに。事件は、容疑者の逮捕で一件落着とされていたものの、男はその後早々に釈放され、また、事件の通報者たる少女が失踪して今なお消息不明など、不審な点が数多く残されていた。
インドネシア・ジャカルタのインターナショナルスクールで、卒業を直前に控えた生徒20人に特別な課題が出される。それは核爆発により荒廃した世界で、10人分のシェルターに入る人間を20人の中から選び出すというもの。科学者や軍人などの職業が与えられ、仮想終末世界での討論が繰り広げられる状況で、仮想と現実の境界線がはっきりしなくなり、やがて生死を左右する戦いへと発展していく。
Nineteen-year-old, Jin-goo enjoys an erotic moment to himself while thinking about his pretty English tutor. Then one day, he is caught in the middle of an embarrassing moment and becomes awkward with her. However, this becomes an opportunity and she starts teaching him sex. Their replationship becomes an uncontrollable romance. However, she quits the tutoring and the relationship to get married. Time goes on and Jin-goo is a grown up. He's used to thoughtless sex. However, his partner of benefit gets pregnant so he meets his future-mother-in-law to talk about marriage. However, she's so beautiful and sexy. He moves in with the in-laws but soon breaks out of the marrige due to his wife's fling. The mother-in-law doesn't know how to make it up to him for what her daughter has done. Jin-goo suggests something dangerous...
A mysterious virus hits an isolated elementary school, transforming the kids into a feral swarm of mass savages. An unlikely hero must lead a motley band of teachers in the fight of their lives.
Miss Klein runs a boarding-school. The girls that go there are really "free spirited." They chloroform a peeping Tom, lock two plumbers in the dormitories, strip for a gamekeeper and tease their gym teacher. In class, their biology teacher gets carried away while giving a demonstration of sex positions with the gym teacher. In the meantime, one of the girls makes some exciting alterations to their bicycles to make their rides more enjoyable.
When a high school teacher is asked a question in class about Jesus, her reasoned response lands her in deep trouble and could expel God from the public square once and for all.
A promising career with the police, a baby on the way... Marc's life seems to be right on track. Then he meets fellow policeman Kay and during their regular jogs Marc experiences a never-before-felt sense of ease and effortlessness -- and what it means to fall in love with another man.
This is the third and final part of the now famously successful trilogy, where Mr. Müller and his problem kids Chantal, Danger and Co. once again take up arms against their sworn enemy, the German education system.
高校生のサイモン(ニック・ロビンソン)は、ゲイであることをカミングアウトするか迷っていた。ある日サイモンは、ブルーと名乗る匿名のゲイが学校にいることを知る。ブルーとメールで連絡を取り合うようになったサイモンだったが、そのメール履歴を見た同級生にサイモンの女友達との恋の橋渡しをしろと脅されてしまう。
イギリス植民地時代のインドを訪れた女性が、ふとした誤解から反英運動の渦に巻き込まれていくさまを、壮大なスケールで描いたヒューマン・ドラマ。名匠デヴィッド・リーン監督の遺作。
One-time gangster Antoine is enjoying retirement on the coast, now managing a boating club. He receives a visit from a former accomplice who asks for a loan. The money will be repaid by a crook who is now in hiding; Antoine intends to recover his money.
Louis-Philippe Fourchaume, another typical lead-role for French comedy superstar Louis de Funès, is the dictatorial CEO of a French company which designs and produces sail yachts, and fires in yet another tantrum his designer André Castagnier, not realizing that man is his only chance to land a vital contract with the Italian magnate Marcello Cacciaperotti. So he has to find him at his extremely rural birthplace in 'la France profonde', which proves a torturous odyssey for the spoiled rich man; when he does get there his torment is far from over: the country bumpkin refuses to resume his slavish position now the shoe is on the other foot, so Fourchaume is dragged along in the boorish family life, and at times unable to control his temper, which may cost him more credit then he painstakingly builds up...
宅配ピザ配達員のダニエルは念願のタクシードライバーになった。スピード狂の彼の愛車であるプジョーは、どんな場所でもあっという間に客を送り届けることができる。ある日、マルセイユ警察のエミリアン刑事を彼が刑事とは知らずに乗せて猛スピードで警察署まで送り、スピード違反の現行犯で検挙されてしまう。その頃、市内ではドイツの強盗団による連続銀行強盗事件が相次いでおり、警察を悩ませていた。ダニエルは違反を見逃すことを交換条件に、エミリアンと共に強盗事件の捜査に協力することになった。
Charles Duchemin, a well-known gourmet and publisher of a famous restaurant guide, is waging a war against fast food entrepreneur Tri- catel to save the French art of cooking. After having agreed to appear on a talk show to show his skills in naming food and wine by taste, he is confronted with two disasters: his son wants to become a clown rather than a restaurant tester and he, the famous Charles Duchemin, has lost his taste!
Paris, France. Fred and his colleagues, members of the BPM, the Police Child Protection Unit, dedicated to pursuing all sorts of offenses committed against the weakest, must endure the scrutiny of Melissa, a photographer commissioned to graphically document the daily routine of the team.