仲間の裏切りで逮捕される直前、ダイヤモンド“ブルー・ストリーク”を建設中のビルに隠した宝石泥棒マイルズ。やがて刑務所から出所したマイルズはダイヤを回収しに向かうが、そこは何とロス市警になっていた。宝石を手に入れるため、マイルズは刑事を装って警察署に潜入するが、彼の経験と知識は次々と事件を解決していってしまう。そしてついには麻薬組織を相手にした大捕物に借り出されることに…。
非常に人気があり魅力的であるが、悪い10代の少女が、ある日、男の体内で目を覚ます。 何が起こったのか、以前の状態にどのように戻るのかを発見しようとすると、彼女はそれまでに他人にどれほど残酷で悪かを感じました。
Lorelei Lee is a beautiful showgirl engaged to be married to the wealthy Gus Esmond, much to the disapproval of Gus' rich father, Esmond Sr., who thinks that Lorelei is just after his money. When Lorelei goes on a cruise accompanied only by her best friend, Dorothy Shaw, Esmond Sr. hires Ernie Malone, a private detective, to follow her and report any questionable behavior that would disqualify her from the marriage.
Craig and his cousin Day Day have finally moved out of their parents' houses and into their own crib, working nights at a local mall as security guards. When their house is robbed on Christmas Eve they set out to track down the culprit.
Gang leader Tony pulls off a major diamond heist with his crew, but cop-turned-criminal Ling knows who has the loot and responds by kidnapping Tony's daughter and holding her for ransom. Unfortunately, Tony's lost the diamonds as well. As he frantically searches for his daughter and the jewels, Tony pairs with a high-kicking government agent who once worked with Ling and seeks revenge on him.
宝石強盗を実行するために集められた、お互いに名前も素性も知らない6人のクセ者たち。完璧な計画のはずが、彼らは警官隊の襲撃を受ける。誰かが警察に通じていたのだ。命からがら集合場所に集まった彼らの心に、仲間への不信感がわき起こる……。
With King Richard off to the Crusades, Prince John and his slithering minion, Sir Hiss, set about taxing Nottingham's citizens with support from the corrupt sheriff - and staunch opposition by the wily Robin Hood and his band of merry men.
12世紀、ノルマン貴族の圧政に抗った英雄ロビン・フッドの活躍を、スピード感あふれるストーリー展開で描いたアドヴェチャー大作。私欲に走る代官に復讐を誓ったロビンは、貴族から略奪した金品を貧民に与える義賊となって……。主演はケヴィン・コスナー。
仕事に疲れて一般的な家庭生活が送れない刑事ヴィンセント。冷徹無比の犯罪組織のボス、ニール。追う者と追われる者、虚々実々の駆け引きとせめぎ合い。やがて二人はそれぞれの抱える孤独のうちに、奇妙な共感を覚える。だが彼らには避けては通れない運命の直接対決が待ち受けていた。
何の苦労も知らずに穏やかに暮らしていた領主のロビン・ロクスリーは、十字軍に召集されて戦地へ赴く。しかし4年後に帰国すると、自分の戦死届が出され、領地も財産も没収されていた。領民や恋人を追放されたロビンは、海を渡って潜入してきた敵の狙撃手ジョンの導きを得て領主に返り咲く。国を思うままに動かそうとする長官のもとや教会の内部に入り込みつつ、ロビンは頭巾(フッド)で顔を隠し、領民から搾取した金を盗んでは人々に還元。教会が抱える秘密にも迫っていく。やがて彼は《フッド》と呼ばれて民心を集めるが、脅威を感じた教会は非情な先鋭部隊を送り込んでくる。
In a desolate town in Northern Wisconsin, a stubborn young woman and her naïve boyfriend face off against a pair of amateur burglars.
今日も愛車のプジョー406を駆って、ワケありの客を時速300キロであっという間に空港へと無事届けるダニエル。車のことしか頭にない彼に恋人リリーは愛想を尽かして実家に帰ってしまう。一方、刑事のエミリアンは8ヵ月もの間、謎の銀行強盗団に振り回されっぱなしで頭を痛めていた。そのせいでこちらも恋人ペトラの変化に全く気づかない。そんなふたりが久々に再会を果たした矢先、敵の一味らしき人物が見つかる。さっそくふたりはその後を追い敵のアジトを突き止めることに成功。ところがそこでエミリアンが敵に捕まり誘拐されてしまう…。
Hoping to leave his criminal lifestyle behind him, a successful art thief teams up with a sexy con woman to pull off the ultimate heist and set himself free.
Now that Frollo is gone, Quasimodo rings the bell with the help of his new friend and Esmeralda's and Phoebus' little son, Zephyr. But when Quasi stops by a traveling circus owned by evil magician Sarousch, he falls for Madellaine, Sarouch's assistant.
中近東ルガシュ国の博物館から、世界最大のダイヤ“ピンクパンサー”が盗まれるという事件が発生、現場に残された手袋から、犯人は怪盗ファントムであることが判明した。ルガシュ警察は、ファントムとゆかりの深いクルーゾー警部の出馬を要請する……。パリ警視庁のクルーゾー警部が再びファントムと対決。
It was an ingenious enough plan: rob the Riviera Casino's count room during an Elvis impersonator convention. But Thomas Murphy decided to keep all the money for himself and shot all his partners, including recently-freed ex-con Michael Zane. With $3.2 million at stake, the Marshals Service closing in, Michael must track down Murphy.
Wallace rents out Gromit's former bedroom to a penguin, who takes up an interest in the techno pants created by Wallace. However, Gromit later learns that the penguin is a wanted criminal.
朝の宝石店ティファニーの前でデニッシュを食べる娼婦のホリーは、引っ越してきたばかりの駆け出し作家ポールと出会う。酔っぱらいから逃げて部屋へ来て、 眠り込んでしまった彼女にポールは興味を抱く。
ロサンゼルス近郊の町ヴェニスで、探偵業を営むスティーブは、大切な友人からギャングのボスのスパイダーに奪われた車を取り戻してほしいという依頼を受ける。銃撃戦の末に車を取り戻したが、スパイダーに愛犬のバディを誘拐されてしまう。彼のアジトに乗り込むスティーブだが、スパイダーからドラッグとバディと共に行方をくらました彼の妻を捜すよう頼まれる。
It's the ultimate buddy cop movie except for one thing: they're not cops. When two struggling pals dress as police officers for a costume party, they become neighborhood sensations. But when these newly-minted “heroes” get tangled in a real life web of mobsters and dirty detectives, they must put their fake badges on the line.