On the Couch, Volume Two: Toronto (2004)
Photographer, Tom Bianchi visits Toronto to shoot a series of photographs using regular guys who had never modeled before.
ジャンル :
上映時間 : 1時間 24分
演出 : Ron Leach, John Santry, Tom Bianchi
シノプシス
Renowned artist Tom Bianchi allows film makers Leach and Santry into his San Francisco studio and to accompany him on the road to Toronto, to reveal the intimate and very interactive relationship he has with his models as he creates his homo erotic imagery!
高校生のサイモン(ニック・ロビンソン)は、ゲイであることをカミングアウトするか迷っていた。ある日サイモンは、ブルーと名乗る匿名のゲイが学校にいることを知る。ブルーとメールで連絡を取り合うようになったサイモンだったが、そのメール履歴を見た同級生にサイモンの女友達との恋の橋渡しをしろと脅されてしまう。
The story of Nathan, a young teenager who tries to flourish in a romantic relationship with neighbour Roy. The two young men will have to face the brutal reality of the rural south of the United States in the late 1970s.
Set during a long, hot summer on the Thamesmead Estate in Southeast London, three teenagers edge towards adulthood.
Forced to give up his dreams of art school, Zach works dead-end jobs to support his sister and her son. Questioning his life, he paints, surfs and hangs out with his best friend, Gabe. When Gabe's older brother returns home for the summer, Zach suddenly finds himself drawn into a relationship he didn't expect.
恋愛カウンセラーでありながら、夫ロブ(ラファエル・バーカー)とのセックスでオーガズムを味わったことがないソフィア(リー・スックイン)。ある日、彼女はカウンセリングを受けに来たカップル、ジェイムズ(ポール・ドーソン)とジェイミー(PJ・デボーイ)の紹介で、ブルックリンにあるサロン“ショートバス”に足を踏み入れる。
In the dirtiest, funniest, most scandalous gay-teen-sex-comedy-parody ever, four young gay friends make a pact to lose their virginity by the end of the summer. The boys soon face giant sex toys, naked celebrities, masochistic teachers and an uncontrollable romance with a quiche.
On the outskirts of Brooklyn, Frankie, an aimless teenager, suffocates under the oppressive glare cast by his family and a toxic group of delinquent friends. Struggling with his own identity, Frankie begins to scour hookup sites for older men.
The holidays get overly festive as Olaf "Gunn" Gunnunderson, an out-and-proud gay college student, crawls back into the closet to survive the holidays with his parents. But when his boyfriend, Nathan, shows up at their doorstep unannounced, Gunn must put on a charade to keep the relationship a secret. With pressure mounting from all sides, will Gunn come out before the truth does?
Steven spends his school days longing for all-star athlete John. But John has a gorgeous girlfriend, and Steven is still in the closet about being gay. The only one who knows the teenager's secret is his friend Linda. After a curious run-in with John in a public restroom, Steven starts to wonder if the jock is straight after all. When they start a romance, it threatens to expose the truth about both of them.
Pim lives in a run-down house in a dead-end street somewhere on the Flanders coast, together with his mother Yvette Bulteel. Life here smells of cold French fries, cheap cigarettes, vermouth and stale beer. As a kid, Pim dreams of a better life, imagining princesses and beauty queens. But when Pim turns sixteen, he begins dreaming of Gino, the handsome boy next door, instead.
1984, Sandusky, Ohio. A naive 17-year-old navigates heartbreak and self-expression as he explores his sexuality.
Bobby Griffith was his mother's favorite son, the perfect all-American boy growing up under deeply religious influences in Walnut Creek, California. Bobby was also gay. Struggling with a conflict no one knew of, much less understood, Bobby finally came out to his family.
After getting dumped by his slutty girlfriend, Caleb falls in love with Gwen. However, thanks to Caleb's roommate, Gwen thinks he's gay and sets him up with her roommate, Marc.
マイアミの貧困地域で、麻薬を常習している母親ポーラと暮らす少年シャロン。学校ではチビと呼ばれていじめられ、母親からは育児放棄されている彼は、何かと面倒を見てくれる麻薬ディーラーのホアンとその妻、唯一の友人のケビンだけが心の支えだった。そんな中、シャロンは同性のケビンを好きになる。そのことを誰にも言わなかった。
世界が熱狂した伝説のバンド<クイーン>。その光と影を数々の名曲とともに描く感動のミュージック・エンターテイメント。1970年、ロンドン。ライブ・ハウスに通っていた若者フレディ・マーキュリーは、ギタリストのブライアン・メイとドラマーのロジャー・テイラーのバンドのボーカルが脱退したと知り自らを売り込む。二人はフレディの歌声に心を奪われ、1年後、ベーシストのジョン・ディーコンが加入。バンド名は<クイーン>に決まり、4人はアルバムを制作し、シングル「キラー・クイーン」が大ヒット。個性的なメンバーの革新的な挑戦によって、その後もヒット曲が次々に生み出され、フレディは“史上最高のエンターテイナー”とまで称されるようになる。しかし、栄光の影で次第にフレディはメンバーと対立し孤独を深めていくのだった…。
Ezequiel, a sixteen-year-old gay teenager in his sexual awakening, meets a boy of twenty-one. They quickly start a relationship and the situation unravels unexpectedly.
1963年、ワイオミング州ブロークバック・マウンテン。定職のないイニスとジャックは、羊放牧の職を得て、共にひと夏を過ごすことになる。大自然の中でお互いを助け合ううちに、彼らに深い絆が生まれる。それがごく自然に男同士の関係へと変化していくのに、それほど時間はかからなかった。しかし、保守的な時代、閉鎖的な土地…厳しい社会の現実が2人の関係に影を落とし始める。
Conrad is a gay man living in NYC. He's also CEO of an ad agency and by nature a control freak. Although Conrad is still in love with Martin (his ex), he hires a young Aussie hustler named Tyler, first for a night and then to work for his company. Things get increasingly complicated as Conrad tries to rekindle things with Martin. Meanwhile Tyler (who's daytime name is Ian) falls for Michael his new supervisor
If you had a love-potion, who would you make fall madly in love with you? Timothy, prone to escaping his dismal high school reality through dazzling musical daydreams, gets to answer that question in a very real way. After his eccentric teacher casts him as Puck in A Midsummer Night's Dream, he stumbles upon a recipe hidden within the script to create the play's magical, purple love-pansy.
Gabriel rents a room in Juan’s House. They work together in a Woodwork place. Gabriel is a very quiet guy and has a little daughter. Juan is a party boy who has a lots of girls around. Inadvertently the sexual tension starts to grow between them. It opens a new hidden forbidden world they have to deal with.