火遊びが過ぎて仕事をクビになったジェイミーは、医薬品大手のファイザー製薬(Pfizer)で営業マンの職を得た。得意の話術で大病院に攻勢をかける彼だったが、強力なライバルのせいでなかなか結果を出せない。そんなとき、彼は若年性パーキンソン病を患う女性マギーと知り合う。持病のため恋愛関係を避ける彼女と、体だけという約束で交際を始めるジェイミー。やがて新薬バイアグラを扱い始めた彼はトップセールスマンとなっていくが・・・。
World-weary arthur Fernando has returned to his native Colombia to live out his days in peace. But Fernando's once-quiet hometown has become a hotbed of violence, drugs and corruption. On the brink of despair, Fernando meets Alexis, a beautiful but hardened street kid who lives by the rule of the gun. Together, they forge an unlikely relationship.
A hotel room in the center of Rome serves as the setting for Alba and Natasha, two young and recently acquainted women, to have a physical adventure that touches their very souls.
A modern-day take on the "Beauty and the Beast" tale where a New York teen is transformed into a hideous monster in order to find true love.
東京の小学生・遠野貴樹と篠原明里はお互いに対する「他人には分らない特別な想い」を抱えていた。しかし小学校卒業と同時に明里は栃木へ転校してしまい、それきり会うことが無くなってしまう。貴樹が中学に入学して半年が経過した夏のある日、栃木の明里から手紙が届く。それをきっかけに、文通を重ねるようになる2人。しかしその年の冬に、今度は貴樹が鹿児島へ転校することが決まった。鹿児島と栃木では絶望的に遠い。「もう二度と会えなくなるかもしれない…」そう思った貴樹は、明里に会いに行く決意をする。しかしその約束の日、関東では大雪となった。当初の予定は列車の遅延で大幅に狂い、時間だけがただ残酷に流れていく…。貴樹と明里の、再会と別れの1日を時間経過と共に描く。
ライターのリズは旅行先のバリで、手相を占える薬剤師のもとを訪れる。リズは歯の抜けた人のよさそうな薬剤師から、「生涯に2回結婚し、1回は短く1回は長い」「半年から一年の間にすべてを失うが、そのあと再び取り戻せるから安心するように」などと言われる。 帰国したリズに、夫のスティーヴンは仕事をやめて大学で学び直したいと言う。ふたりはマイホームを買ったばかりで、リズは夫との将来と価値観の違いに激しい不安を抱くようになる。リズは生まれて初めて真面目に神に祈った結果、離婚を決意する。 家を出て親友のデリア夫婦のもとに転がり込んだリズは、離婚協議がすすむなか、自分が執筆した芝居に出演する28歳のハンサムな俳優デヴィッドと出会う。ふたりは付き合うようになり、リズはデヴィッドのアパートに住むようになるが、夫を忘れるための恋は次第にうまくいかなくなる。 リズとデヴィッドは、やがて互いを罵り合うようになる。何もかもがうまくいかなくなって、途方に暮れたリズは、バリの薬剤師の言葉を思い出して、一年間をかけて外国を巡る旅に出ることを考え始める。ずっと行ってみたかったイタリアを回って、デヴィッドのヨガの導師を訪ねてインドを経由し、最後にバリの薬剤師のもとへ行く長い旅の計画に、親友のデリアは反対する。それでもリズは、周囲の反対を押し切って、自分を見つめ直す旅に出発する。
History -- make that high school -- may repeat itself when Marni learns that Joanna, the mean girl from her past, is set to be her sister-in-law. Before the wedding bells toll, Marni must show her brother that a tiger doesn't change its stripes. On Marni's side is her mother, while Joanna's backed by her wealthy aunt.
Kindhearted Griffin Keyes is one of the best-loved caretakers at the Franklin Park Zoo, but since he is more comfortable with the animals than with females of his own species, his love life is lacking. When Griffin decides that the only way to get a girlfriend is to find a more-glamorous career, the animals panic. To keep him from leaving, they reveal their secret ability to talk and offer to teach him the rules of courtship, animal-style.
A young and devoted morning television producer is hired as an executive producer on a long-running morning show at a once-prominent but currently failing station in New York City. Eager to keep the show on air, she recruits a former news journalist and anchor who disapproves of co-hosting a show that does not deal with real news stories.
将来有望な若手政治家デヴィッドは、ある日エリースという美しいバレリーナと‘運命的’に出逢い、一目惚れする。しかし次の瞬間、突如現れた「アジャストメント・ビューロー(運命調整局)」と呼ばれる男たちによってデヴィッドは拉致されてしまう。彼らの目的は、本来‘恋に落ちる予定ではなかったデヴィッドとエリースを引き離し「運命の書」に記述された運命に従わせることだった。
失恋の傷を癒すバカンス中に優しくてハンサムなスペンサーに出会ったジェン。恋に落ちた二人はすぐに結婚するが、スペンサーが元CIAだったことから、とんでもない出来事が巻き起こる。アシュトン・カッチャー主演のラヴ・アクション。
ニューヨークで雑誌の調査員として働くソフィは、婚約者のヴィクターとイタリアのヴェローナに婚前旅行でやって来る。ところが、レストランの開店を予定しているヴィクターはソフィそっちのけで食材探しに夢中。仕方なく、一人で“ジュリエットの家”を訪れたソフィ。偶然にも、壁の中にあった一通の“ジュリエット・レター”を見つける。それは、50年前にイタリアを訪れ、そこで出会った青年ロレンツォと恋に落ちた英国人女性クレアが書いたものだった。その手紙にソフィが返事を書いたところ、それを受け取ったクレアが孫のチャーリーを伴ってはるばるイタリアまでやって来た。ソフィはクレアの話を聞くと、ロレンツォを捜し出そうと提案、こうして3人で50年前の初恋の相手を捜す旅が始まるのだが…。
十番街に現れた謎の青年フィオレによって、衛が宇宙へと連れ去られてしまった。彼を助け出すため、うさぎたちはセーラーテレポートで、フィオレのいる小惑星に向かう。宇宙で最も危険な生物“キセニアンの花”にとりつかれてしまったフィオレは邪悪な力を使い、衛のために地球人を滅ぼそうとする。うさぎは衛を救うことができるのか…。
バーレスク・ラウンジは、最盛期を過ぎてしまった。引退したダンサーであり、会場のオーナーであるテスは、老朽化した劇場を存続させるために、経済的にも芸術的にもさまざまな困難に直面しながら奮闘しています。ラウンジの一座のメンバーは個人的な問題にますます気を取られ、裕福なビジネスマンがテスからその場所を買おうとしていることから来る脅威もあり、幸運はこのクラブを完全に見捨ててしまったかのようです。一方、アイオワ州の田舎町に住む少女アリの人生は大きく変わろうとしていた。テスにラウンジのウェイトレスとして雇われたアリは、空虚な過去から逃れ、すぐにバーレスクの芸術に魅了される。バーレスクの魅力に取りつかれたアリは、劇場のスタッフとの交流を深め、自分も舞台に立ちたいという夢を叶えていく。しかし、アリはその大きな声で会場の主役になってしまい、事態は一変する。
Ji-hae's friend is having problems expressing her feelings to the boy she loves, so she asks Ji-hae to write e-mails to him in her name. As the boy falls in love with her letters, Ji-hae discovers the story of her mother's romance which is remarkably similar to her own circumstances.
大学教授のジョンは妻子と共に幸せな日々を過ごしていたが、ある日妻のララが殺人の容疑で逮捕される。それから3年、ジョンは妻の無実を証明するため懸命に奔走していたが、覆ることなく刑が確定してしまう。絶望した妻が獄中で自殺を図ったことを知り、彼は自らの手で妻を取り戻そうと決断する。
When Juli meets Bryce in the second grade, she knows it's true love. After spending six years trying to convince Bryce the same, she's ready to give up - until he starts to reconsider.
When Zoe tires of looking for Mr. Right, she decides to have a baby on her own. But on the day she's artificially inseminated, she meets Stan, who seems to be just who she's been searching for all her life. Now, Zoe has to figure out how to make her two life's dreams fit with each other.
稀代のファッションデザイナー、トム・フォードが初監督を務めたドラマ。16年間共に暮らしたパートナーを交通事故で亡くしたジョージは、悲しみを終らせるために自殺を決意する。しかし、死を決意した瞬間から、世界の見え方が少しずつ変わり始め…。
Henri Serin, a sales rep in umbrellas who lives in Saumur, is bored with his life. Married to an unloving, uptight wife, who, unlike him, has no interest in sex, he is also rejected by his children. Thus, he spends most of his time travelling from town to town, flirting with women and meeting all kinds of people in the hotels, restaurants, shops and places he visits. He also dabbles in painting, particularly portraits. After his car breaks down as he is driving through Brittany, he meets a rough, foul-mouthed painter who offers him to stay at his house, near Pont-Aven. There, Henri falls in love with Angela, the painters model and fling, and soon they run off together...