It's Our Time! (2020)
ジャンル : ドキュメンタリー, テレビ映画
上映時間 : 1時間 29分
演出 : Susanne Erler
シノプシス
The young generation sees their future at risk. They rebel against a lifestyle that threatens to destroy the world. The corona crisis also highlighted the deficits of our globalized economy and society. Does this crisis hold a chance for change for the better? The film draws a picture of the mood of the young generation and goes on a search for traces of ideas and concepts for a world after Corona in France, Germany and Poland. What is really important for young Europeans and how do they assess their future prospects? What scares them and what makes them hope? And who stands in their way and brakes? The TV presenter Aline Abboud meets young activists and artists for this, but she also listens to the opposing voices. Especially in Poland the youth are deeply divided, more and more are getting involved in conservative or nationalist right-wing organizations, while the country is slowly drifting into an anti-democratic dictatorship.
Bobby Griffith was his mother's favorite son, the perfect all-American boy growing up under deeply religious influences in Walnut Creek, California. Bobby was also gay. Struggling with a conflict no one knew of, much less understood, Bobby finally came out to his family.
高校生のサイモン(ニック・ロビンソン)は、ゲイであることをカミングアウトするか迷っていた。ある日サイモンは、ブルーと名乗る匿名のゲイが学校にいることを知る。ブルーとメールで連絡を取り合うようになったサイモンだったが、そのメール履歴を見た同級生にサイモンの女友達との恋の橋渡しをしろと脅されてしまう。
Set during a long, hot summer on the Thamesmead Estate in Southeast London, three teenagers edge towards adulthood.
The story of Nathan, a young teenager who tries to flourish in a romantic relationship with neighbour Roy. The two young men will have to face the brutal reality of the rural south of the United States in the late 1970s.
Where does voguing come from, and what, exactly, is throwing shade? This landmark documentary provides a vibrant snapshot of the 1980s through the eyes of New York City's African American and Latinx Harlem drag-ball scene. Made over seven years, PARIS IS BURNING offers an intimate portrait of rival fashion "houses," from fierce contests for trophies to house mothers offering sustenance in a world rampant with homophobia, transphobia, racism, AIDS, and poverty. Featuring legendary voguers, drag queens, and trans women — including Willi Ninja, Pepper LaBeija, Dorian Corey, and Venus Xtravaganza.
When Jonas was 14 he met the charismatic but mysterious Nathan. In addition to guiding him in his sexuality, Jonas soon confronts something dark and even dangerous about his new friend. Now an attractive, sexually assured adult, memories still haunt him. Trying frantically to put the missing pieces together, Jonas becomes determined to break the shackles of the past and finally set himself free.
Forced to give up his dreams of art school, Zach works dead-end jobs to support his sister and her son. Questioning his life, he paints, surfs and hangs out with his best friend, Gabe. When Gabe's older brother returns home for the summer, Zach suddenly finds himself drawn into a relationship he didn't expect.
On the outskirts of Brooklyn, Frankie, an aimless teenager, suffocates under the oppressive glare cast by his family and a toxic group of delinquent friends. Struggling with his own identity, Frankie begins to scour hookup sites for older men.
アメリカで、同性愛者であることをカミングアウトして公職に就いた初めての人物、ハーヴィー・ミルク。波乱万丈の短い人生を送った彼の、最後の8年間に何があったのかを、ガス・ヴァン・サント監督が描き出す。
1984, Sandusky, Ohio. A naive 17-year-old navigates heartbreak and self-expression as he explores his sexuality.
Set in the beautiful high Pyrenees in south-west France, Damien lives with his mother Marianne, a doctor, while his father, a pilot, is on a tour of duty abroad with the French military. At school, Damien is bullied by Thomas, who lives in the farming community up in the mountains. The boys find themselves living together when Marianne invites Thomas to come and stay with them while his mother is ill in hospital. Damien must learn to live with the boy who terrorised him.
恋愛カウンセラーでありながら、夫ロブ(ラファエル・バーカー)とのセックスでオーガズムを味わったことがないソフィア(リー・スックイン)。ある日、彼女はカウンセリングを受けに来たカップル、ジェイムズ(ポール・ドーソン)とジェイミー(PJ・デボーイ)の紹介で、ブルックリンにあるサロン“ショートバス”に足を踏み入れる。
Ezequiel, a sixteen-year-old gay teenager in his sexual awakening, meets a boy of twenty-one. They quickly start a relationship and the situation unravels unexpectedly.
1963年、ワイオミング州ブロークバック・マウンテン。定職のないイニスとジャックは、羊放牧の職を得て、共にひと夏を過ごすことになる。大自然の中でお互いを助け合ううちに、彼らに深い絆が生まれる。それがごく自然に男同士の関係へと変化していくのに、それほど時間はかからなかった。しかし、保守的な時代、閉鎖的な土地…厳しい社会の現実が2人の関係に影を落とし始める。
世界が熱狂した伝説のバンド<クイーン>。その光と影を数々の名曲とともに描く感動のミュージック・エンターテイメント。1970年、ロンドン。ライブ・ハウスに通っていた若者フレディ・マーキュリーは、ギタリストのブライアン・メイとドラマーのロジャー・テイラーのバンドのボーカルが脱退したと知り自らを売り込む。二人はフレディの歌声に心を奪われ、1年後、ベーシストのジョン・ディーコンが加入。バンド名は<クイーン>に決まり、4人はアルバムを制作し、シングル「キラー・クイーン」が大ヒット。個性的なメンバーの革新的な挑戦によって、その後もヒット曲が次々に生み出され、フレディは“史上最高のエンターテイナー”とまで称されるようになる。しかし、栄光の影で次第にフレディはメンバーと対立し孤独を深めていくのだった…。
マイアミの貧困地域で、麻薬を常習している母親ポーラと暮らす少年シャロン。学校ではチビと呼ばれていじめられ、母親からは育児放棄されている彼は、何かと面倒を見てくれる麻薬ディーラーのホアンとその妻、唯一の友人のケビンだけが心の支えだった。そんな中、シャロンは同性のケビンを好きになる。そのことを誰にも言わなかった。
第2次世界大戦下の1939年イギリス、若き天才数学者アラン・チューリングはドイツ軍の暗号エニグマを解読するチームの一員となる。高慢で不器用な彼は暗号解読をゲーム感覚で捉え、仲間から孤立して作業に没頭していたが、やがて理解者が現れその目的は人命を救うことに変化していく。いつしか一丸となったチームは、思わぬきっかけでエニグマを解き明かす。
In the dirtiest, funniest, most scandalous gay-teen-sex-comedy-parody ever, four young gay friends make a pact to lose their virginity by the end of the summer. The boys soon face giant sex toys, naked celebrities, masochistic teachers and an uncontrollable romance with a quiche.
If you had a love-potion, who would you make fall madly in love with you? Timothy, prone to escaping his dismal high school reality through dazzling musical daydreams, gets to answer that question in a very real way. After his eccentric teacher casts him as Puck in A Midsummer Night's Dream, he stumbles upon a recipe hidden within the script to create the play's magical, purple love-pansy.
A music-mad 16-year-old outcast at a rugby-mad boarding school forms an unlikely friendship with his dashing new roommate.