Hairstylist
「黒髪」:妻を捨て、京都から遠い任地へと赴いた武士。そこで彼は、良い家柄の娘と結婚するが、彼女は冷酷な女で、男は今さら、別れた妻のことを思い出すのだった。やがて任期を終え、京都に戻った彼は最初の妻と再会するが…。「雪女」:きこりの巳之吉は、森へ薪を採りに入ったところで吹雪に遭い、山小屋に閉じ込められるはめに。その晩彼は、雪女の姿を目の当たりにし…。ほかに「耳無し抱一の話」「茶碗の中」の計4編。
Hairstylist
In this first episode, we are introduced to Takezo, what Musashi used to be before he became the man of legend. His beginning are not exactly auspicious. He sides with the Toyotomi at Sekigahara, and as a result finds himself on the losing side of the historic battle. He and his friend Matahachi manage to escape the slaughter although the latter is wounded in his leg. They stumble across the young Akemi who makes her living with her mother Oko by robbing corpses of their armor and anything else they can sell. Oko takes it into her head to seduce Matahachi, which she does first by skillfully sucking the gangrene from his blood, and then just by sucking.
Hairstylist
A successful textile industrialist from the provinces, who is beloved by his employees for his kindness, cannot find a wife because of a disfiguring birthmark on his face. Even the courtesans in Yoshiwara refuse to entertain him, until an indentured peasant prostitute, Tamarazu, takes the unsavoury assignment and treats him with brash tenderness.
Hairstylist
The adopted son of an Osaka courier falls in love with a prostitute and, discovering that she is about to be purchased by a client, steals money from his employer to redeem her. Hunted criminals, the two young lovers take flight to Yamato, but, as in Chikamatsu's other domestic tragedies of love and duty (known as sewamono), they must be pursued and their passion destroyed by death. Favourite Uchida themes, such as the indenturing of a prostitute (cf. YOSHIWARA; A BLOODY SPEAR AT MT. FUJI), and his characteristic emphasis on performance and theatrical artifice re-emerge here; but the daring device of having Chikamatsu appear as a character - not unlike having Shakespeare interpolated into a film adaptation of one of his plays - is just one of many surprises this remarkable film holds. “Extraordinary” (Donald Richie).