Patient
横須賀、ドブ板通り。水兵相手のキャバレーが立ち並ぶ一角で売春ハウスを営んでいた一家は、取り締まりで商売が立ち行かなくなり、豚の飼育を始める。そんなある日、幹部から死体処理を頼まれた元客引きの男は、世話をしている豚にその死体を食わせてしまう
This rarely seen gem from master Suzuki casts teenage heartthrob Koji Wada as a young misfit who suddenly finds himself the unwitting pawn in an escalating family feud that ultimately leads to tragedy. Lean, mean, and stylish as always, this tale of youth-gone-wild is both vibrant and touching. Suzuki contrasts tranquil glimpses of traditional regional life with the emergence of the new rock 'n' roll youth culture and the greed and seething cynicism of encroaching Westernism. Also released under the title "Go To Hell, Hoodlums!", this is a melodrama as colorful, shocking, and exhilarating as one would come to expect from Japan's master filmmaker.
Mitsuru
Everything goes wrong when Jiro tries to break up his mother's relationship with a business man.
Katiri is a reporter so ambitiously amoral that he’ll sell out anyone—including his partner and the drug dealer he’s sleeping with—to get a scoop. But what happens when an even more ruthless female gang boss kidnaps his sister?
When a middle aged salaryman is unknowingly used by drug traffickers he is dishonored and fires back at the Yakuza bosses, with destructive consequences.
A sharpshooter kills two prisoners in a police van at night. The guard on the van is suspended for six months; he's Tamon, an upright, modest man. He begins his own investigation into the murders. Who were the victims, who are their relatives and girlfriends, who else was on the van that night? As he doggedly investigates, others die, coincidences occur, and several leads take him to the Hamaju Agency, which may be supplying call girls. Its owner is in jail, his daughter, the enigmatic Yuko, keeps turning up where Tamon goes. Tamon believes he can awaken good in people, but has he met his match? Will he solve the murders or be the next victim? And who is Akiba?
1958 Newspaper Association Sweepstakes Winning Broadcast Drama Movie. A heartwarming and moving story that bloomed behind the competition between two newspaper reporters, one young and the other old, who followed the whereabouts of the distressed aircraft. It is an adaptation of the prize-winning broadcast drama recruited by the Japan Newspaper Publishers and Editors Week in 1958. The original author was Tsuneyuki Mori.
Ёсиока
Nobuo is a hot-headed hoodlum fresh out of reform school who struggles to make a clean break with his tearaway past.
Haru Yoshioka
山間の小駅。この駅の灯だけが、真暗闇に侘しく光っていた。ホームには、水害で不通になった列車が立往生。午前二時を指す時計の掛かった駅の待合室には、傲慢そうな重役夫妻、セールスマン、男女学生、オンリーさんの夏子、老夫婦、小粋な三十女と愛人、家出した田舎娘など足止めをくった乗客でごった返していた。この騒ぎから取り残されたように静かに佇む乳呑み児を抱いた時枝の側には、一本の手錠でつながれた刑事と殺人犯・森が立っていた。一同はバスで次の駅まで出ることになったが、いよいよ出発という時「銀行を襲撃して現金二千万円を奪った二人組のギャングが、この方面に立ち廻った形跡がある」という悪い知らせが入った。 動揺した乗客は次々とバスを降り、十四名を乗せたボロボロのバスが暗夜の中を出発した。ギャングと山崩れの恐怖に怯える夜が明けると、一同には明るさが戻ったが、時技と森だけは暗い表情を崩さなかった。行く手には、とうてい渡れそうもない朽ち果てた橋。しかしバリバリと音をたてながら、バスは危うくも橋を渡りきった。さらにバスが進むと、前方に青年が飛び出してきた。バスに乗り込んで来た二人連は、大きなボストンバックを提げていたー。