Jeremy Clarkson's Speed (2001)
The best moments from the TV series in which Jeremy Clarkson meets people who are addicted to speed.
장르 : 다큐멘터리, 코미디
상영시간 : 1시간 0분
연출 : John Maguire
시놉시스
The central premise of Speed is an intriguing one, that human beings are the only species capable of exceeding the speed limit that nature intended. Clarkson sets out to explore both what compels us to pursue these limits--often at considerable risk to our own safety--and what effect the quest has on us. The result was an immensely engaging series, a few highlights of which are collected on this video. The best moments are those that find Clarkson sticking to the brief: interviewing the aristo-twit tobogganers of the Cresta Run; trying to understand why he, an experienced driver, will never be as fast as Michael Schumacher or Colin McRae; a musing on the qualities needed to be a fighter pilot; an examination of the extraordinary sport of speed-skiing, in which cat-suited kamikazes hit speeds of up to 150 miles an hour.
그랑프리 레이싱의 황금기, 포뮬러 1이 가장 치열했던 이 시기에 목숨을 걸고 경쟁했던 위대한 드라이버들은 록 스타와도 같은 열렬한 추앙을 받았지만 그들 모두에게 행운이 따른 것은 아니었다. 치명적이고 위험했던 이 시기의 레이싱에서 살아 남은 자들은 비극적인 사고와 죽음이 뒤따랐던 모터스포츠 계에서 생명을 구하기 위해 일어선다. 가장 존경받는 드라이버로 꼽히는 후안 마누엘 판지오에 대한 경의로부터 시작해 다양한 드라이버들의 모습과 함께 지난 시절의 뜨거웠던 그랑프리에 대한 내용을 보여주며, 역대 가장 많은 F1 관계자들의 인터뷰를 수록했다.
A race car driver tries to transport an illegal beer shipment from Texas to Atlanta in under 28 hours, picking up a reluctant bride-to-be on the way.
Harold Meadows is a shy, stuttering bachelor working in a tailor shop, who is writing a guidebook, The Secret of Making Love, for other bashful young men. Fate has him meet rich girl Mary, and they fall in love. But she is about to wed an already married man, so our hero embarks upon a hair-raising daredevil ride to prevent the wedding.
열라 빠른 슈퍼 달팽이 '터보’가 온다! 카레이싱 중계를 보며 세상에서 가장 빨리 달리고 싶은 ‘터보’는 세계적인 레이싱 챔피언 ‘기 가니에’ 와 맞서 경주하는 것을 꿈꾸는 달팽이. 하지만 다른 달팽이들은 ‘터보’에게 이룰 수 없는 꿈이라며 놀리기 일쑤! 그러던 어느 날, ‘터보’는 우연한 사고로 열라 빠른 슈퍼 스피드 파워가 생기게 된다. 멋진 달팽이 레이싱 팀과 형 ‘체트’의 도움으로 그 어떤 꿈도 이룰 수 있다는 것을 증명하기 위해 경기에 나서지만, 느린 달팽이라는 것 때문에 비웃음만 사는 ‘터보’. 씽씽~ 넘치는 질주 본능을 마음껏 펼치게 된 달팽이 ‘터보’! 쌩쌩~ 무섭게 달리는 ‘기 가니에’와 사람들의 눈총을 이겨내고 우승할 수 있을까?
도미닉과 멤버들은 범죄조직 소탕 후 모든 전과를 사면 받고 평범한 일상으로 돌아간다. 하지만 평화도 잠시, 전작에서 처리한 범죄조직의 리더 오웬 쇼의 형 데카드 쇼가 동생의 복수를 위해 멤버들을 차례로 공격한다. 특수부대 출신 용병 데카드 쇼의 난입으로 한이 갑작스레 사망하게 되고, 도미닉의 집은 순식간에 폭파당한다. 이에 맞서는 정부요원 페티는 도미닉을 돕는 조건으로 납치당한 해커 램지의 구출을 의뢰하고, 도미닉은 멤버들을 다시 모아 숨막히는 반격을 시작한다.
미망인 사라는 평소에 TV 다이어트 강의 <태피 티본스 쇼>를 보는 것이 유일한 낙이다. 그러던 어느날 사라는 그 TV 쇼의 출연 섭외를 받고 들떠, 남편과 함께 참석한 아들의 고교 졸업식 때 입었던 아름다운 빨간 드레스 속의 자신을 상상하지만 살이 찐 그녀에게 드레스는 너무 작아져 버렸다. 그래도 시청자들에게 빨간 드레스 속의 모습을 보여주겠다는 일념으로 결국 의사를 만나 알약을 복용하면서 위험한 다이어트를 감행한다. 한편, 약을 사기 위해 엄마의 애장품 1호 TV를 동네 중고점에 끊임없이 팔아치우는 사라가 가장 사랑하는 아들 해리는 삶의 목표 없이 헤매이는 아름다운 여자친구 마리온과 달콤하고 행복한 미래를 꿈꾸며 외부의 현실과는 단절된 채 살아간다. 그러던 중 해리의 친구 타이론과 함께 한탕 해 멋지게 살아보자고 결심한 이들은 마약 딜러로 나서 성공하지만 모두 헤로인 중독자가 된다. 처음에 쉽게 얻어진 승리감에 도취한 사라는 점점 더 많은 양의 약을 복용하면서 수척해지고 방향감을 잃어간다. 이제는 자신의 아파트에 고립되어 냉장고, TV가 자신을 공격하는 여러가지 환각에 사로잡히고, 타이론은 거래 중 경찰에 잡혀 보석금으로 모은 돈 모두를 날리며 예기치 못한 문제에 부딪히는데...
A World War I deserter competes in the first long-distance motorcycle race.
It’s a paradox. Never before in history we have worked more efficiently. Never before we have saved time with more sophisticated technologies. Anyway, nearly all of us are feeling an increasing pressure of time. It seems that the same technology that has been invented to make our life better and easier, is now enslaving us. Why?
A poetic look at the life and legacy of legendary author Philip K. Dick (1928-1982), who wrote over over a hundred short stories and 44 novels of mind-bending sci-fi, exploring themes of authority, drugs, theology, mental illness and much more.
Between 2007 and 2011, 725 Quebecers aged 16 to 24 were killed in car accidents. Excessive speed and alcohol were involved in half of these deaths. To try to understand what is going on in these young drivers' heads when they get behind the wheel, host and documentary filmmaker Paul Arcand met with some of them. On one hand, he gives a voice to these young people who love driving fast. On the other hand, he provides a forum for two accident victims who were injured both physically and psychologically. Finally, the director meets the mother of little Bianca Leduc, who was killed by a drunk driver while she was in the care of her babysitter, and the parents of Michael Borduas, 23, who is severely disabled from an accident.
What it takes to hold a land-speed record.
약 1,500명의 승객을 태운 하카타(博多=후쿠오카)행 "히카리 109호"는 9시 48분 정각에 도쿄역(東京駅) 19번 홈을 떠난다. 열차가 도쿄역에서 약 50여km 떨어진 사가미하라(相模原)에 이르렀을 때 국철(国鉄)※본사의 공안본부로 109호열차에 폭탄을 장치했다는 전화가 걸려온다. 특수장치가 내장된 이 폭탄은 열차의 속도가 80km 이하로 떨어지면 폭발한다고 하면서, 그 증거로 삿포로(札幌) 근교의 화물열차를 폭파해 보인다. 이 완벽한 폭파계획은 불황으로 도산한 정밀기계공장의 경영자였던 "오키타 테츠오(沖田哲男)" 일파에 의한 것으로, "오키타"는 국철본사에 5,000만 달러를 요구하는데...
Mike loves his fast cars and his hot women. When he fancies the girlfriend of the local street racing king, Fox, he gets way in over his head in racing for his girl, his money and his life. Through racing, sex, nightclubs and small road trips the film depicts what it was like to be a teenager in Australia in the 1980's.
Lonigan and his partner Tony, two drug dealers, shoot two cops who attempt to set them up, and run away with a million bucks and the drugs, which they stash in a red Corvette Stingray in a used car lot. When they attempt to recover their stash with their leader, Abigail, they find out that two happy-go-lucky dudes, Elmo and Al, have bought the car. They quickly pursue the two along with the police who think that the car's new owners are the criminals.
The 8th All-Japan Road Race Championship. The internationally ranked A-level SUGO circuit is on the edge of its seat as the 500 cc final draws near. Akio Kitano and Keishi Ooki face off: private team versus factory team. In the final lap, Akio is overtaken by Ooki and loses by a hair. The reason for his defeat? The difference between their two machines. With their scores tied, the two wait for the next match to settle the score for good.
BBC's 'Top Gear' presenter Jeremy Clarkson takes another sideways look at the world of high speed transport and high explosives. Along the way in his journey of discovery he looks at fast-moving planes, boats and cars from all over the globe.
In the final months of World War II, American troops discovered a top-secret facility in Germany with an advanced batwing-shaped jet fighter. If Nazi engineers had had more time, would this jet have ultimately changed the outcome of the war? In this National Geographic documentary they rebuild a jet discovered in a top-secret German facility during the final months of World War II - the Horten 229.
Docu-drama profiling Ying Sheng, the first Emperor of China. Charting the life of the man who unified China, this documentary begins with the future Emperor's rise to power after the death of his father, becoming King of Qin at the age of thirteen. Mostly told through the use of re-enactments, the story continues to the present day and the discovery of the Emperor's tomb and terracotta army in 1974.
괴물의 손에 길러진 인간 소년 X 인간을 제자로 삼은 괴물 너무도 달랐던 그들이 만들어가는 하나의 세상! 갈 곳을 잃고 시부야의 뒷골목을 배회하던 9살 소년 ‘렌’은 인간 세계로 나온 괴물 ‘쿠마테츠’와 마주치게 되고, 그를 쫓다 우연히 괴물의 세계에 발을 들이게 된다. ‘쿠마테츠’에게 ‘큐타’라는 새로운 이름을 얻게 된 소년은 그의 스승을 자처한 ‘쿠마테츠’와 함께 기묘한 동거를 시작하지만 너무도 다른 그들은 사사건건 부딪힌다. 함께하는 시간이 쌓여갈수록 둘은 서로를 진심으로 아끼며 변해가고, 진정한 가족의 정을 나누게 된다. 하지만 어느 새 훌쩍 커버린 ‘큐타’가 인간 세계에 관심을 갖게 되면서 예상치 못한 사건들이 벌어지기 시작하는데……
한심한 부모와 사악한 교장에 시달리던 어린 소녀가 새롭게 발견한 능력을 활용해 자신을 괴롭힌 이들에게 귀여운 복수를 시작한다.
마야 문명이 번창하던 시절, 평화로운 부족 마을의 젊은 전사 표범 발은 가족과 함께 행복한 나날을 보내며 살아가고 있다. 어느 날, 잔인한 전사로 구성된 침략자들이 마을을 습격하여 부족민을 학살하고 젊은 남녀를 그들의 왕국으로 끌고 가는 일이 발생한다. 표범 발은 이 혼란 속에 그의 아내와 어린 아들을 깊숙한 우물에 숨긴 채 자신은 인질로 끌려가게 된다. 죽음과 마주친 위기 상황에서 겨우 탈출한 표범 발은 우물 속에 숨겨둔 가족에게 돌아가려 하지만 적들의 집요한 추적은 계속된다. 생명을 위협하는 죽음의 손길이 조금씩 다가오는 가운데, 표범 발은 도리어 적들을 향해 기상천외한 공격을 하기 시작하는데...