Arthur Cohn
출생 : 1927-02-04, Basel, Switzerland
약력
Arthur Cohn (born February 4, 1927) is a film producer and a multiple Academy Award winner.
Cohn was born to a Jewish family, the son of Marcus Cohn, a lawyer and leader of the Swiss Zionist movement who moved to Israel in 1949 where he helped to write many of the basic laws of the new state and served as Israel’s assistant attorney-general. Cohn's mother, Rose Cohn-Galewski, was a Jewish-German poet from Berlin. Cohn's grandfather, Arthur Cohn, was the first chief rabbi of Basel. After completing high school, Cohn became a journalist and a reporter for Swiss Radio, covering the Middle East as well as soccer and ice hockey games. He shifted from journalist writing to script writing, but soon found his passion in film production.
Six of his films have won the Academy Award, three in the category of Best Foreign Language Film and three in the category of Best Documentary Feature. Cohn was awarded a Star on the Hollywood Walk of Fame in 1992, the Ordre des Arts et des Lettres by the French Minister of Culture in 1995, the Humanitarian Award by the National Board of Review in 2001, the Guardian of Zion Award in 2004 as well as the UNESCO Award in 2005. He is a multiple honorary degree recipient from Boston University (1998), Yeshiva University (2001) and the University of Basel (2006) and Bar-Ilan University (2021). Cohn has received Lifetime Achievement Awards from the Chicago International Film Festival (1992), the Shanghai International Film Festival (1999), as well as from the International Film Festivals in Jerusalem (1995) and Haifa (2016). In 2019 he received the Lifetime Achievement Award from the Cinema for Peace-Foundation in Berlin. Cohn divides his time between Basel and Los Angeles and is regarded as a hands-on producer who is strongly involved with the development of the script until the final touches of the editing process. For decades he was assisted by Lillian Birnbaum (Paris) and Pierre Rothschild (Zurich). Arthur Cohn's films have been shown at many retrospectives around the world.
His best-known fictional film is The Garden of the Finzi-Continis (1970, directed by Vittorio De Sica). He also produced films by Kevin Macdonald (One Day in September) and Walter Salles (Central Station, Behind the Sun).
Source: Article "Arthur Cohn" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA 3.0.
Producer
1937년 중국, 일본군의 무자비한 학살 현장을 취재하던 영국인 종군기자 ‘조지 호그’(조나단 리스 마이어스)는 일본군에 붙잡히지만 게릴라 부대의 리더 ‘잭’(주윤발)의 도움으로 목숨을 구하고, 그의 권유로 ‘황시’를 찾아간다. ‘황시’는 전쟁으로 가족과 집 모두를 잃고 이제 더 이상 잃을 것 없는 60명의 아이들이 있는 곳. 말도 통하지 않는 그들과 지내면서 호그는 또 다른 희망을 발견하지만 전쟁의 참혹함은 ‘황시’까지 드리우고, 전쟁터로 끌려나가게 될 위기에 처하는 아이들. 이에 호그는 60명의 아이들과 함께 ‘황시’를 떠나 새로운 희망을 찾기로 결심한다.
Producer
2차 세계대전 직후 프랑스 작은 기숙사 학교. 토요일마다 하염없이 아빠를 기다리는 전쟁고아 페피노, 엄마의 관심을 끌기 위해 말썽을 일으키는 모항주. 돌아갈 곳 없이 쓸쓸한 여름방학을 보내는 아이들의 학교에 미완성의 악보를 든 마티유가 임시직 교사로 부임해온다. 마티유는 강한 체벌로 다스리는 교장에 맞서 아이들의 닫힌 마음을 열기 위해 포기했던 음악을 작곡하고, 노래를 가르친다. 점차 아이들의 하모니가 교내에 울려 퍼지면서, 모항주는 놀라운 음악적 재능을 드러내고, 페피노는 마음의 보금자리를 교문 밖에서 마티유 옆 교탁으로 옮기게 된다. 하지만,문제소년 몽당의 전학으로 기숙학교는 예기치 못한 사건의 소용돌이에 휘말리게 되는데......
Self
While silent-film star Charlie Chaplin may have charmed American audiences with the onscreen antics of his lovable "Tramp" character, the actor's private life was marred by a series of public scandals that eventually pushed him into exile. In addition to his penchant for much younger women, Chaplin was unjustly hounded by Senator Joe McCarthy's notorious anti-Communist witch hunts, for which the U.S. revoked his visa in 1952. A bitter and disenchanted Chaplin responded by moving his family to Switzerland, where he remained until his death in 1977. This documentary chronicles Chaplin's life and career during those so-called "forgotten years" (during which he became a prolific and highly respected film-score composer) through previously unreleased archival footage and intimate interviews with his friends and family, including his children Geraldine, Michael, and Eugene.
Producer
The full story of the 1972 Munich Olympics Massacre and the Israeli revenge operation 'Wrath of God.' The 1972 Munich Olympics were interrupted by Palestinian terrorists taking Israeli athletes hostage. Besides footage taken at the time, we see interviews with the surviving terrorist, Jamal Al Gashey, and various officials detailing exactly how the police, lacking an anti-terrorist squad and turning down help from the Israelis, botched the operation.
Producer
글을 모르는 사람들을 대신해 편지를 써주는 것으로 생계를 이어가는 초로의 전직 여교사 도라는 어느 날 안나와 그 아들의 부탁을 받는다. 아버지에게 보낼 편지를 써달라는 부탁을 받고 도라가 잠시 역을 나선 순간 안나가 그만 차에 치여 사망한다. 도라는 갑자기 엄마를 잃은 아이를 어쩌지 못해 아이의 아버지를 찾기 위한 여행을 떠난다.
베를린영화제에서 최우수 작품상과 여우주연상을 받은 작품으로, 월터 살레스는 도라와 아이의 여정을 통해 브라질의 현실을 보여준다. 원주민들의 모습, 순례와 축제, 황량하고 마른 땅과 한없이 뻗은 신작로 등 브라질의 풍광을 배경으로 영화는 도라와 아이 사이에 싹트는 인간에 대한 사랑을 전달한다. 살레스는 반문맹인 여성 장기수와 저명한 조각가 사이에 오랜 세월 주고받은 편지를 기초로 만든 자신의 다큐멘터리 <또다른 어떤 곳의 삶>에서 <중앙역>의 아이디어를 떠올렸고 아이 역을 맡은 배우는 리우 공항에서 구두닦이를 하던 소년이었다.
Producer
A museum worker pretends to be an artist in order to impress women. When an attractive assistant director of a SoHo art gallery overhears him, she offers to exhibit his work. He plays along, which leads to a series of complications following his newfound double life. He starts falling in love with the assistant director, but her art critic fiancé grows suspicious.
Producer
1933년 찌는듯한 더위의 남부 필라델피아. 12살 소년 제나로는 어머니, 그리고 병든 할아버지와 함께 산다. 제나로의 꿈은 25센트를 모아 새로생긴 영화관에서 좋아하는 영화들을 마음껏 보는 것인데...
Producer
Marcel Ophüls interviews various important Eastern European figures for their thoughts on the reunification of Germany and the fall of Communism.
Producer
When workers at the Hormel meatpacking plant in Austin, Minnesota are asked to take a substantial pay cut in a highly profitable year, the local labor union decides to go on strike and fight for a wage they believe is fair. But as the work stoppage drags on and the strikers face losing everything, friends become enemies, families are divided and the very future of this typical mid American town is threatened.
Producer
두 명의 젊은 여배우는 상류층의 한 감독으로부터 연극의 배역을 의뢰받는다. 하지만, 그들은 그의 초대에 응한 후 계약서에서 이상한 사항을 발견하게 된다. 그들이 리허설 동안에는 그의 거대한 저택에 함께 살아야 한다는 것인데...
Producer
World Chess Champion Akiva Liebskind (Michel Piccoli) faces his former pupil Pavius Fromm (Alexandre Arbatt), who defected to the West from the Soviet Union five years earlier, for the World Chess Championship in Geneva, Switzerland. The tension and strategies between the players draw parallels to the political conflicts and ideologies between East and West during the Cold War.
Producer
A couple takes on a homeless teenager. The trio forms a family-like community that seems to work extremely informally and without many regulations. But then the harmonic situation escalates as the boy falls in love with his "adoptive mother".
Producer
French colonists in Africa, several months behind in the news, find themselves at war with their German neighbors. Deciding that they must do their proper duty and fight the Germans, they promptly conscript the local native population. Issuing them boots and rifles, the French attempt to make "proper" soldiers out of the Africans. A young, idealistic French geographer seems to be the only rational person in the town, and he takes over control of the "war" after several bungles on the part of the others.
Producer
Forced to support herself, her children, her physically incapacitated husband and her obtrusive brother and mother, a downtrodden working woman contracts tuberculosis. She is granted a brief vacation at a health spa, where a whole new world — and potential new life — is opened up to her.
Producer
Paolo and Maria are two elementary teachers, who love each other, but can not have a child.
Producer
1930년대 말, 이탈리아의 작은 도시 페라라. 부유한 유태인 가문인 핀치 콘티니 가의 미콜과 알베르토는 저택에서 파티를 열고 테니스를 즐기며 평온한 나날을 보내고 있다. 무솔리니 정권 하에 민족차별법이 공표되고 전쟁이 임박하는 등 파시즘의 광풍이 몰아치는 가운데, 핀치 콘티니 가문은 세상과 동떨어져 궁전 같은 저택 안에서의 삶을 누린다. 미콜과 알베르토의 오랜 친구인 조르지오는 미콜을 열렬히 사랑하지만, 미콜은 조르지오에게 쉽게 마음을 내주지 않고 오히려 그의 친구인 말나테와 가까워진다. 유태인을 향한 박해는 점점 더 거세지고, 평화로울 것만 같던 이들의 삶에 위기가 닥치는데…
Producer
결혼하자마자 제2차 세계대전이 터져, 남편 안토니오(마르첼로 마스트로얀니)를 전쟁터로 보낸 여인 지오반나(소피아 로렌). 소식을 모르던 남편이 어느날 전사했다는 통지서를 전해받고 지오반나는 망연자실한다. 하지만 안토니오가 소속된 군대에서 제대한 군인이 그가 죽음 직전에 눈 속으로 도망쳤다는 이야기를 전해주자, 지오반나는 남편이 살아있다고 믿고 멀고먼 땅 러시아까지 찾아간다. 모스크바에서 우크라이나까지 계속되는 그녀의 여행은 고달프기만 하다. 간신히 묻고 물어 모스크바 북쪽 변두리 지역에 이태리인들이 함께 모여 살고 있다는 말을 듣고 찾아간다. 그녀가 지나가는 우크라이나의 들판에는 해바라기가 끝없이 펼쳐져 있다. 이윽고 그녀는 마샤(루드밀라 사벨리에바)라는 러시아 여인의 집에서 남편 안토니오를 발견한다. 하지만 그는 전쟁의 후유증으로 기억상실증에 걸려 마샤와 함께 살면서 아이까지 있는 처지다. 지오반나는 슬픔에 잠겨 그 집을 떠나 밀라노로 돌아온다. 다시 이태리로 돌아온 지오반나는 남편을 잊기로 하고 나이든 공장 일꾼 에토(마이클 그린)과 결혼하여 가정을 꾸민다. 이들 사이에서 아들이 하나 태어난다. 세월이 많이 흐른 후, 고향에 대한 향수 때문에 안토니오가 그 곳에 나타나 지오반나의 삶을 뒤흔든다. 이미 재혼을 한 지오반나와 재회한 안토니오는 말이 없다. 각자의 길을 가야만 하는 것이다.
Producer
Globe-trotting clothes-horse Julia, who's harboring a secret, embarks on a 10-day fling with Valerio in Italy.
Producer
Seven mini-stories of adultery: "Funeral Possession," a wayward widow at her husband's funeral; "Amateur Night," angry wife becomes streetwalker out of revenge; "Two Against One," seemingly prudish girl turns out otherwise; "Super Simone," wife vainly attempts to divert her over-engrossed writer husband; "At the Opera," a battle over a supposedly exclusive dress; "Suicides," a death pact; "Snow," would-be suitor is actually a private detective hired by jealous husband.
Producer
In September, 1959, six Europeans leave Cook's Bay on the southern coast of Dutch New Guinea, now West Papua or Irian Jaya, to trek north to the far side of the island. The journey (450 miles, as a crow flies) across unmapped territory took seven months; three Muyu porters died. Near both coasts, the expedition met villagers who invited them to observe rituals and live with them. In the interior, all villagers kept them at bay, and they depended on air lifts from Hollandia for food and supplies. They climbed above 10,000 feet, built 14 bridges, and fought leeches and malaria. The narrator focuses on describing Stone Age savages, headhunters, and cannibals.
Story
When a large forest fire breaks out in the mountains of Montana, a squad of 'Smoke Jumpers', the paratroop-corps of fire-fighters in the U. S. Forest Service, is flown to the scene from their regional headquarters in Missoula, Montana. The Forest Rangers, under Cliff Mason, put out the blaze, but several of the fire-fighters are killed. Ed Miller, son of one of the dead rangers, thinks he died because Mason was a coward, and sets out to prove it.