Woman (uncredited)
앤디(Andy Kaufman: 짐 캐리 분)는 어려서부터 밖에서 친구들과 놀기보다는 방안에서 혼자 벽을 쳐다보고 코미디를 하는 것을 즐기며 성장한다. 결국 자신의 소원대로 코미디언이 되지만, 앤디는 아이들이나 좋아할 만한 코미디를 하는 3류 코미디언으로 클럽무대를 전전한다. 성대묘사를 통한 공연으로 인기를 얻게 된 앤디. 우연히 그의 공연을 보게된 유명 매니저인 조지 샤피로(George Shapiro: 대니 드비토 분)의 눈에 띄어 발탁되어 자신의 재능을 인정받은 그는 첫 방송 출연에서의 성공으로 곧 시트콤 고정출연 제의를 받게 된다. 대본에 씌여있는 개그보다는 자신만의 개그를 선보이고 싶었던 앤디는 시트콤 출연에 따른 조건으로 자신의 쇼를 프로그램으로 만들어 줄 것과 토니 클랩튼(Tony Clifton)이라는 코미디언을 출연시켜줄 것을 제안한다. 조지 샤피로는 토니 클랩튼의 공연을 보러갔다가 그가 앤디 카우프만 자신임을 알게 된다. 엽기적인 행위와 기괴한 형태의 쇼를 선보이는 앤디의 인기는 나날이 늘어가지만 방송국 간부들 사이에서는 평가가 좋지 못하다. 사람들이 좋아하는 코미디는 선악의 대결이라는 생각을 지닌 앤디는 자신을 악을 사랑하는 인물로 만들어가며, 급기야 약한 여자들을 괴롭히는 레슬링 코미디를 시작하게 된다. 그러던 중 프로 레슬러 제리 롤러와 멤피스에서 프로레슬링 대결을 펼쳐지만 흠씬 두들겨 맞기만 하게 되고 '데이빗 레터맨쇼'에서 충돌을 빚자 방송국에서는 앤디의 출연을 꺼려하며 시트콤도 종용을 하게 된다. 삶의 의욕을 잃은 앤디는 설상가상으로 자신이 암에 걸린 사실을 알게 되는데.
Rachel
A man named Dennis Skinner rents an apartment in a couple's house, Kerry and Geoff. At night he roams the streets with a goodie-bag filled with knives looking for victims to skin, constantly followed by a hobbling junkie Heidi who was mutilated by him and is now looking for revenge. Dennis is attracted to Kerry and wants to show her the real him.
Tycoon's Girlfriend (segment "Fall Guy")
Dreams come and go in the night, but a rare collection remains forever in your mind. Such are these unforgettable tales of nocturnal naughtiness to delight your imagination. Playboy's all-new, beautifully produced series brings erotic experiences to life right before your eyes in a gorgeous avant-garde style reminiscent of film noir. Backed with a provocative and sultry soundtrack, these lusty encounters are romantic, surprising and outrageously fun. Experience for yourself the torrid trysts you've only dared to imagine. This is the stuff that dreams are made of--and then some.
Regina
Carolina Rambaldi isn't fulfilled by her three children: Marcello, a lazy do-nothing, Lucrezia, a bossy type who produces a TV show, and Cesare, homosexual and malicious, who's a sociologist. When she writes her will, Carolina leaves her property to the one child who's married and had a child in the past year and a half.
Nazi officer's lover
A composer rushing to meet a deadline meets a beautiful woman who says she is his biggest fan. However, it turns out that not only is she not a fan, she is a secret agent who has her own reasons for wanting to meet him.
Barbara
미모의 프란체스카는 상류 사회의 남성과 결혼하여 행복한 삶을 꿈꾸지만 어느날 갑작스런 남편의 죽음을 맞이하게 된다. 게다가 그녀는 남편이 자기 몰래 무리하게 사업을 벌여 엄청난 빛까지 남겼음을 알게 된다. 그러나 그녀는 희망을 잃지 않고 가기의 물건을 처분해 빛을 갚는다. 그뒤 본격적으로 생활전선에 뛰어들기 시작한 프란체스카. 그런데 그녀를 고용한 사장이 자신을 성적으로 희롱하려 하자 모욕감을 참지 못하고 그 일을 그만둔다. 직장을 잃은 프란체스카는 하는 수 없이 남편의 친구들에게 도움을 청하게 된다. 하지만 그들이 원하는 것은 그녀의 육체뿐이었다. 이에 환멸을 느낀 프란체스카는 자신이 부자가 될 수 있는 게임을 고안하기에 이른다. 그것은 표면적으로는 자신을 상품으로 내걸고 하는 복권 추첨의 형태였으나 사실은 그 추첨이 불법임을 이용하여 합법적으로 복권에 걸려진 거액을 챙기기 위한 것이다. 추첨을 앞둔 어느날 익명의 제보를 받고 검찰이 조사에 착수하자 프란체스카는 복권에 걸린 돈은 자신과 딸을 도우려는 사람들이 내놓은 자선금이라고 진술한다. 결국 그녀는 합법적으로 미래를 보장해줄 수 있는 돈을 얻었고 대부분 남편 친구였던 복권 매입자들은 육욕에 눈먼 거액을 친구의 아름다운 미망인에게 희사한 셈이 된 것이다.
Susie
Professor Malcolm Evans leads his archaeological expedition into the Valley of Temples in southeast Sicily. His companion and former student, Liza Harris, is looking forward to her very first dig. But Liza feels a strange sympathy with the valley and her recurring nightmares seem strongly tied to the nearby ruins. She is drawn to the remains of a 16th Century convent and its grisly legend of crucifixion. The local villagers rise to protect the entombed secrets of their ancestors, as Liza's obsession with uncovering the truth takes her deeper into the forbidden ruins and further from sanity!
A rare, comical and up-close behind-the-scenes look at the late Italian director Federico Fellini, as he directs his last film, "La Voce Della Luna".
The story revolves around Elisa, a young talented ballet dancer. After an unjust accusation at her school, she has to stop her studies. The events take her away from ballet but only for a short period of time.
The Roman Catholic Pope is planning a reconciliatory meeting with the head of the Ukrainian Orthodox Church, an event awaited for many generations. But suddenly, right while the Pope is addressing the crowds gathered in the Piazza Navone, a nun is assassinated by a Ukrainian, placing the upcoming talks between the two leaders in jeopardy. And the head of the American diplomatic corps (the nun was an American) assigns the investigation of the killing to one of his underlings, which leads the young man to investigate the Russicum, a center for the study of Russia within the Vatican city. And from there he finds himself caught up in an intrigue of international proportions, filled with agents and double agents, and ending with a revelation most unexpected.